English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Swift

Swift traduction Anglais

2,031 traduction parallèle
El punto es que son unas viejas tortugas enfrentando a dos jóvenes y veloces liebres.
Point is it's a couple of old tortoises versus two young, swift hares.
Tira la guitarra y deja de cantar esa estúpida canción de Taylor Swift.
Put down that guitar and stop singing like Taylor Swift.
Tengo pruebas.
- I have the proof. - When we compare the present life of man on earth with that time of which we have no knowledge, it seems to me like the swift flight of a single sparrow through a banqueting hall on a winter's day.
Thomas Swift defendera su teoria que...
Thomas swift defends his theory that...
A veces los niños sólo necesitan una patada rápida en el trasero.
Sometimes kids just need a swift kick in the pants.
Y cogí una Ginger Ale del Seven Eleven, y aspirinas.
And I got a ginger ale from the swift mart, and I picked up some aspirin.
por su operaión relámpago de hoy.
On your swift action today.
Scott Abbot era el primo de Danielle Swift.
Scott Abbot was Danielle Swift's cousin.
Fran de Rossa era la niñera de los Swift.
Fran de Rossa was the Swifts'nanny.
" Cada movimiento tiene elegancia. Economiza recursos, veloz y diestra
" Every movement has elegance and economy, is swift and deft.
Necesitan una patada ligera en el culo.
They need a swift kick in the ass.
¿ Debo decirle que me haga parcer a la Taylor de marzo o la Taylor de abril?
Do I tell him to make me look like Taylor swift from march or Taylor swift from April?
Ya sabes, ¿ No se supone que la justicia debería ser rápida y veloz?
You know, isn't justice supposed to be swift and speedy?
Eso es lo que el matrimonio necesita, una linda patada en los cojones.
That's what marriage needs... swift kick in the nuts.
TUS NUEVE CANCIONES, SON GENIALES pero el nuevo album de taylor swift tiene nueve canciones y un bonus track necesito una nueva cancion para el viernes.
- Your nine songs, all great. But the new taylor swift album. Has nine songs and a bonus track.
Maldición tu, Taylor Swift, y tu estúpido track extra.
Curse you, taylor swift, and your stupid bonus track!
- ¿ Taylor swift?
- Taylor swift?
Encantador era rápido pero yo fui veloz, repelí el ataque y salté a un lugar seguro.
Although the Charming was fast, I was swift enough to repel the attack and leap to safety.
Calme a su cliente, Sr. Swift.
Calm your client down, mr. Swift.
Nuestros integrantes están entrando en pánico y exigen que surjamos con una medida veloz de desquite.
Our members are panicked and demand us to come up with a swift retaliation measure.
Es un coche pequeño y rápido.
That's a swift little car.
¿ Rápido?
Swift?
Rápido...
Swift...
Bueno, suficientemente rápido para ese circuito.
Well, swift enough for that track.
Interrumpió a Taylor Swift en una entrega de premios.
I mean, he interrupted taylor Swift at an awards show.
¡ Ahora deberán tratar con la rápida mano de la justicia!
All of you shall now be dealt the swift hand of justice!
No tuvo una muerte rápida.
It wasn't a swift death.
Así que, multiplique 31'556'926 por 14 mil millones y lo que obtiene... es un número realmente grande.
We have ignition. And we have lift-off of NASA's Swift spacecraft, on a mission to study and understand gamma-ray bursts throughout the universe.
Bueno, esto es... un billón de billón de billón... de billón de billón de tiempos de Planck.
Swift has detected so far. The flash of light announces the birth of a new black hole on the other side of the universe.
Así que la gran explosión solo tiene unos poco tiempos de Planck de edad.
Swift can only look at a fraction of what's out there.
Bueno, si mi catedral de gusto vanguardista no es de interés... para tu trágica sensibilidad canadiense... me veré obligado a expeditar tu salida del local.
Well, if my cathedral of cutting-edge taste holds no interest for your tragically Canadian sensibilities, then I shall be forced to grant you a swift exit from the premises.
¿ Los caballos pueden ser tan rápidos como el barco de Su Majestad?
Could horses be as swift as His Majesty's ship?
Tan veloz como el viento.
As swift as the wind.
Porque la justicia, expedita y firme evitará que el Sur conspire de nuevo y de igual manera disuadirá al Norte de buscar venganza.
Because justice, swift and firm, will help deter the South from ever conspiring again, as well as discouraging the North from seeking revenge.
Es necesario que ella reciba una sentencia rápida, segura y dura.
Necessity demands that she be given a swift, sure and harsh sentence.
Dos horas después de hacer contacto un enemigo llegó a la costa realizando un ataque repentino y militarista.
Two hours after the first contact an unidentified enemy has reached our coastlines in a swift and militaristic attack.
Un enemigo ha invadido nuestras costas en un ataque veloz y militarista.
An unidentified enemy has breached our coastlines in a swift and militaristic attack.
Sus alas extendidas miden de 185 a 220 cm y son criaturas muy veloces que se lanzan sobre su presa a velocidades de más de 241 kilómetros por hora.
With a wingspan of 185 to 220 centimeters, these extremely swift creatures can dive upon their quarry at speeds of more than 241 kilometers per hour.
¡ Una somanta de hostias, eso es lo que "sos" voy a dar!
How about I give you a swift kick?
Fue un gran llamado de atención.
Talk about a swift kick in the ass.
Pondría una caja que los proteja, como una caja de cricket, tener eso para no recibir una patada en... una patada en los cojones que te hace sentir enfermo.
I'd pop a rib cage round those, protect'em, wear a cricket box, have that built in so you cannot get a kick in... a swift kick in the bollocks that makes you feel sick.
Con suerte, una repentina lección de vida y un tren bala de vuelta a Tokio.
Oh, hopefully, a swift life lesson and a bullet train back to Tokyo. ♪ Come over here, baby, and talk to me ♪ ♪ sit yourself down on... ♪
El exoesqueleto de un chinche veloz de chimenea.
The exoskeleton of a chimney swift bedbug.
Pero, por suerte para nosotros, el chinc... Conejito que encontramos en la víctima era un chinejito rápido especial de chimeneas.
But, luckily for us, the bed... bunny we found on the victim was a special chimney swift bedbunny.
â ™ ªEl reloj da la hora, sientes el dolor en el pecho â ™ ª â ™ ª Es hora de dormir, pero tu mente no te deja descansar â ™ ª â ™ ª Tus pensamientos son rápidos, es una batalla en tu mente â ™ ª
♪ The clock strikes, you feel the pain in your chest ♪ ♪ It's time to sleep, but your mind won't let you rest ♪ ♪ Your thoughts are swift, it's a battle in your mind ♪
Actuaremos con rapidez para garantizar la seguridad.
We will take swift action in securing the world's safety.
"Plan preciso", "actuaciones".
"Precision plan," "swift action."
La otra sería, expeditivo, veloz como el viento, o mi favorita, rápido como un rayo.
Another way would be, expeditious, swift or my personal favorite, greased lightning.
Este acto de agresión se debe enfrentar con ferocidad rápida y cruel.
This act of aggression must be met with swift and cruel ferocity.
Hay más unidades de tiempo de Planck en un segundo que todos los segundos desde la gran explosión. La matemática de ello es alucinante.
In 2004, NASA launched the Swift probe to scan the universe for gamma-ray bursts.
La entiendo perfectamente.
- Please wish her a swift recovery.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]