Translate.vc / Espagnol → Anglais / Tab
Tab traduction Anglais
2,060 traduction parallèle
Y carga estas bebidas en mi cuenta.
And put those drinks on my tab.
La he puesto a mi cuenta.
I've put it on my tab.
Que lo anoten a tu cuenta.
Run a tab.
Te fuiste sin pagar la cuenta anoche y tuve que pagarla yo.
You ran out on your tab last night, and I had to cover.
- La cuenta fue 750 dólares, imbécil.
- The tab was, like, 750, jackass.
Esa era la casa, Puse lo siguiente en su cuenta.
The next one she'll put on your tab.
¿ Puedo poner esto en mi tab?
Can I put this on my tab?
Ahí abajo, está tu marbete de adorno.
Your hands are at ten and two. Down there, that's your trim tab.
Pon esto en mi cuenta, Marla, por favor.
Put this on my tab, will you Marla?
Los científicos finalmente obtuvieron una ventaja cuando desarrollaron el screamer, una máquina robotizada asesina, para buscar y acabar la vida humana, salvo a quienes usaran un TAB, un brazalete que neutraliza los sensores de los screamers.
The scientists finally got the upper hand when they developed the screamer, a robotic killing machine, to search out and terminate all human life, all except those who wore a TAB, an armband device which neutralizes the sensors of the screamers.
Parte indispensable del equipo de supervivencia : el TAB.
One crucial piece of survival gear, this is your TAB.
Si su TAB se pone rojo y el screamer no se desactiva, deberán modular la señal.
If your TAB turns red and the screamer isn't disabled, you need to modulate the signal.
Usen su TAB.
Wear your tabs.
Verificando y activando los TAB.
Check and activate tabs.
- ¡ Modulen sus TAB!
- Modulate your tabs!
- ¡ Todos controlen sus TAB!
- Everybody check your tabs!
¿ Dónde está el mío?
Where's my TAB?
¡ Perdí mi TAB!
I lost my TAB!
- Mi TAB.
- My TAB.
Veremos lo bien que funciona su TAB, viejo.
We'll see how well your TAB works, old man.
Es una argolla.
It's a pull tab.
¿ Puedes poner esto en mi cuenta, por favor?
Could you just go ahead and put this on my tab, please?
- ¿ Tienes lo acordado?
- Settling your tab?
No puedo pagarte ahora, pero podemos agregarlo a la cuenta.
I can't pay you right now, but we can add it to the tab.
¿ Y quién de ustedes, chicas, quiere pagar la cuenta?
And which one of you ladies wants to pick up the tab?
Y entonces mira el reloj y trata de imaginar cuantos crímenes mas tus compañeros ponen en tu cuenta mientras tú te sientas aquí y no hablas
And then take a look at the clock and try to figure out how many more crimes your partners are putting on your tab while you sit there and don't talk.
- Son de cortesía.
- It's on the tab.
No hay cortesías.
No tab.
Jimmy, ¿ tiene que pagar?
Jimmy? Tab?
Sr. Blake... ya está pagado su cuarto en el'Starlight Inn'... y sus alimentos corren por nuestra cuenta... pero tiene que pagar sus bebidas.
Mr. Blake. We have a nice room for you at the Starlight Inn... and of course your meals are covered... but I'm afraid you can't run a bar tab.
Um, sí, uh... ti-realmente, realmente uh, necesito ir, ir a ocuparme de mi cuenta, ok?
Um, yeah, uh... ti - I really, really, uh, need to... gotta go, I gotta go take care of my tab, all right?
Ya te he dicho, que tenemos una cuenta con la señora Yang.
I already told you, we got a monthly tab with ma yang.
¿ Quién paga las cuentas?
Who's picking up the tab?
Si prefieres hundirte en la autocompasión, lo pondré en tu cuenta.
Or if you'd rather wallow in self-pity, I'll put that on your tab.
Los pondré en tu cuenta.
I'll just put'em on your tab.
Sólo ponlo en mi cuenta.
Just put them on my tab.
Lo pondré en su cuenta.
I'll put them on your tab.
Oye, hagamos una apuesta, a quien engancha el chico de las sodas primero Deberá pagar la cuenta en Avalon más tarde.
Hey, lets make a bet, whoever gets a freshie hooked first, has to pick up the tab later on at Avalon.
Creo que tendré que pagar la cuenta esta noche.
Guess I'm stuck paying the tab tonight.
- Ponlas en mi cuenta, por favor.
- Put those on my tab? Please?
- Pienso en la cuenta.
Let me take care of this tab.
Bueno, si tal vez me hubieses pagado tu maldita cuenta, aún tendría mi bar.
Well, maybe if you lot had paid your bleedin'tab I'd still have me bar...
Hacemos 150 y levatamos el almuerzo.
Make it 150 and I'll pick up the lunch tab.
-... pagándote la ronda.
-.. paying our tab.
Pueden ponerlo en mi cuenta.
They can put it on my tab.
Empieza una cuenta por mí, q ¿ uieres?
Start a tab for me, would you?
Se, lo siento. Pon esto sobre la mesa.
Put this on my tab.
Donald, ¿ cómo vas a liquidar mi cuenta?
Donald, how am I meant to clear my tab?
Luigi, ponla en mi cuenta.
Luigi, put them on my tab.
Todos duermen.
Soon flutter Hitler tab
No, fue como él dijo :
No, it was just like he said, "put it on my tab,"