Translate.vc / Espagnol → Anglais / Teaching
Teaching traduction Anglais
8,298 traduction parallèle
He roto la regla sagrada de la enseñanza...
I broke the cardinal rule of teaching...
Aunque solo hemos empezado a consolidarnos como equipo, esta semana hemos aprendido que dos estilos muy diferentes de enseñanza, aunque puedan tener conflictos a veces...
Although we've just begun to jell as a team, we learned this week that two very different styles of teaching, although may clash sometimes...
Supe que aunque iba a dañar mi reputación, estaba dirigido por un hombre amable decidido a enseñar y que había un grupo de chicos allí que me cubrirían las espaldas cuando las cosas se volvieran difíciles.
I knew that even though it was gonna hurt my rep that it was being led by a kind man committed to teaching and that there were a bunch of kids in there that would have my back when things got hairy.
Lo que, por cierto, es mucho más duro de lo que tú lo hiciste cuando estabas enseñándonos.
Which, by the way, is a lot harder than you made it out to be when you were teaching us.
Y empecé mi primera enseñanza trabajo en la misma época, así que estaba súper estresado de eso.
And I started my first teaching job around the same time, so I was super stressed-out from that.
Vaya lección de historia, enseñándoles acerca de una maldición.
Some history lesson, teaching them about a curse.
Había una escena en la que le enseña a Lightning McQueen a conducir en el polvo.
We had the scene where he is teaching
Es por su ensayo sobre los Piratas. Jim me dijo que él lo está ayudando.
It's for his pirate essay Jim says he's teaching him things.
¿ Te gusta enseñar ahí?
And, uh, do you like... Do you like teaching there?
Se supone que enseñas a diferenciar el bien del mal.
You're supposed to be teaching others right from wrong.
¿ Ese es su estilo de sacar dientes o enseñar japonés?
Is that his style of pulling teeth or teaching Japanese?
Quiero decir, ¿ si... si lo que la señora Fisher está enseñando es realmente verdad y estos Abbies realmente existen, por qué nunca había oído hablar de ellos antes?
I mean, if... if... if what Mrs. Fisher is teaching is actually true and these Abbies actually exist, how have I never heard of them before?
Y lo que la señorita Fisher os ha enseñado es verdad.
And what Mrs. Fisher is teaching you is true.
- Tiene un título en docencia.
- A degree in teaching
Para mí es momento de regresar a enseñar.
For me it is time to return to teaching.
Enseñar en la primaria... o trabajar en el restaurante... con la familia.
Teaching Grammar school or working at- - you know, working at the restaurant with the fam.
Se supone que le enseñas a bailar. Dame un trago.
You know, you're supposed to be teaching him how to dance.
Tuve una una cosa que encargarme en la casa, que como que me ocupo, y había una una cosa de enseñanza, y luego una especie de...
I had a... a house-sitting thing, that sort of fell through, and there was a... a teaching thing, and then I sort of...
Sí, no enseñarás hoy, ¿ eh?
Yeah, not teaching today, huh?
El Capitán Collins me está enseñando a leer y escribir.
Captain Collins is teaching me to read and write.
Está usted enseñando a Stubbins a leer.
You're teaching Stubbins to read.
Pero el chico sabía... que tenía por delante más enseñanzas.
But the boy knew more teaching lay ahead.
Él comenzó enseñando ukelele.
He's started, er, teaching ukulele as well.
En esto hay métodos de amor.
"Teaching the way of love."
¿ Ahora le enseñas a tu niña a tomar la vida de otros niños?
Now your teaching your kid to take others'kids lives?
Como puedo concentrarme cuando estas enseriando en proverbios y hablando en circulos7
As I can concentrate when these. Teaching and speaking in proverbs circle 7.
Aquí, en esta tierra de dioses con cabeza de perro... me esforcé mucho al enseñarle las Escrituras a mi hijo... soñando con que se volvería hombre en la tierra que Dios nos dio.
Here in this land of dog-headed gods, I made great efforts teaching my son our scripture, dreaming he might become a man in the land given us by God.
Querían que fuera profesora.
They preferred teaching.
Alicia estaba convencida de que tenía mucho talento... y me insistió en que dejara mi trabajo... para dedicarme a escribir.
Alicia was convinced I was talented and urged me to quit teaching to devote myself to writing.
Estabas enseñándole a nadar.
You were teaching her to swim.
¿ Y qué te enseña tu entrenador?
And what's your coach teaching you?
Alguien más dijo que está en la Costa Oeste dando clases de surf en Malibú.
Someone else said she's on the West Coast teaching surf lessons in Malibu.
Joe ha estado enseñándola todo lo que sabe.
Joe has been teaching her pretty much everything he knows.
¿ Como debo estar enseñando Eli?
Like should I be teaching Eli?
Tengo a uno, sargento... que quiere aprender una lección.
Got one here, Sergeant - wants teaching a lesson.
Hace tres semanas, estabas enseñando a Shirin a tocar el violín.
Three weeks ago, you were teaching Shirin to play the violin.
¿ Antes de que empezaras a enseñar?
Before you started teaching?
"Enseñala un poco y ella sentirá tu tubo."
"Give her a bit of teaching and she'll feel your tube." ( LAUGHS )
Lucas enseñará en mi clase de Estrategias Éticas en la sesión del verano.
Abe Lucas is teaching my Ethical Strategies class for summer session.
- ¿ Te sientes desalentada de enseñar?
- Do you ever get discouraged teaching?
Y aún, camino a casa, pasaba por lo de Abe y, sabiendo que estaría ocupado enseñando toda la tarde no pude resistir hacer algo loco.
And still, walking home, I passed Abe's house, and knowing he would be busy teaching all afternoon, I couldn't resist doing a crazy thing.
Tal vez no estás listo para enseñar. ¿ Qué tal un almuerzo?
All right, all right. Maybe you're not ready for teaching.
Por eso dejé de enseñar y me divorcié.
That's why I stopped teaching and got a divorce.
Tal vez todos esos años de enseñanza de la escuela secundaria
Maybe all those years of teaching high school
Usted puede encontrarse enseñando en Siberia.
You may find yourself teaching in Siberia.
¿ Qué le dijiste? "Hay una putilla en Emergencias, enséñale un poco y ella sentirá tu tubo".
What did you tell him? "There's a slapper in the ED, " just give her a bit of teaching and she'll feel your tube. "
Abres tu boca, que está enseñando a la gente.
You open your mouth, you're teaching people.
Estamos enseñando acerca...
We're just teaching about...
Entonces, un día, veo a este joven caminando por las calles, enseñar a la gente acerca de Dios.
Then one day, I see this young man walking by the streets, teaching people about God.
Finalmente estamos enseñando.
We are finally teaching.
Vamos a Freetown para continuar la enseñanza hasta que las condiciones en Monrovia son seguros para volver.
We are going to Freetown to continue teaching until conditions in Monrovia are safe to return.