English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Terrific

Terrific traduction Anglais

8,397 traduction parallèle
Perfecto.
Terrific.
Todo va bien, me están tratando, y mis compañeros son fantásticos.
It's going well, I'm being treated, and my party colleagues are terrific.
Y fue estupendo, cariño.
And it - It was terrific, honey.
- Él parece genial.
He seems terrific.
Terrific. ¿ Qué ha estado en?
Terrific. What's he been in?
Creo que va a tener una excelente tiempo allí.
I think he'll have a terrific time there.
En forma increíble, tengo entendido.
On terrific form, I gather.
Será una gran madre.
She's gonna make a terrific mom.
Voy a negar haber dicho esto, pero creo que lo que hiciste hoy fue fenomenal.
I will totally deny saying this, but I think what you did today was terrific.
Terrific.
Terrific.
¿ Son buenísimos o no?
Are they terrific or what?
Estupendo.
Terrific.
Esto es terrible.
That's terrific.
Bueno, eso es genial.
Well, that's terrific.
Eso sería maravilloso.
That'd be terrific.
¡ Estupendo
Terrific!
Estoy genial
I'm terrific.
Marge, eres grandiosa.
Marge, you are terrific.
Genial.
Terrific.
¿ No cree que sería de lo más divertido?
Don't you think it would be the most terrific fun?
Fue estupendo.
It was terrific.
Eso es terriblemen... te triste.
That's terrific ly sad.
Ella es una chica estupenda, muy trabajador.
She's a terrific girl, hard working.
- No del todo bien, para ser honesta.
Not terrific, to be honest.
Eso es genial.
That's terrific.
Grandioso.
Oh, terrific.
¡ Eso es fantástico!
That's terrific!
La conclusión es que creo que tu hijo es sensacional.
The bottom line is, I think your son is terrific.
No, no, es grandioso.
No, no. You're terrific.
- Me agrada que pienses que soy grandioso.
I'm glad you think I'm terrific. Oh, I do.
Bueno, creo que esto fue un gran éxito.
Well, I think this was a terrific success.
- Eso es fabuloso.
- That's terrific.
Actuar es así. Apareces, haces una audición fantástica, te adoran, te dicen "queremos a alguien mayor, más joven, delgado, gordo, rubio..."
Acting's like this... you show up, you have a terrific audition, they love you, they say, "we want older, younger, thinner, fatter, blonder..."
Parece un chaval increíble.
He sounds like a terrific kid.
Estoy seguro de que ese presidiario es un padre y marido estupendo.
I'm sure the jailbird is a terrific father and husband.
No te elegí, pero eres estupenda.
I did not pick you, But you are terrific.
- hiciste un grandioso trabajo.
You did a terrific job.
Afortunadamente, este mercado tiene una selección excelente.
Fortunately, this market has a terrific selection.
Sea como fuere, serás una abuela estupenda, Victoria.
Either way, you'll make a terrific grandmother, Victoria.
Chad era... un marido estupendo, un oficial muy comprometido.
Chad was... a terrific husband, a dedicated officer.
Tú estuviste genial.
You were terrific.
Es formidable.
It's terrific.
- Genial.
- Terrific.
Genial, detengo su investigación y asesina a un viejo amigo de la armada.
Terrific. I cut her loose, and she kills an old Army buddy.
Tú, sin embargo, tienes excelentes zapatos y cartera de coordinación.
You, however, have terrific shoes and purse coordination.
Le dije que tienes una labia tremenda.
I told him you had terrific patter.
- Genial. - Sí.
Oh, terrific.
Estás... genial.
You look... terrific.
No hay nada \ "excelente \" o \ "bueno \" sobre ellos, Stuart.
There's nothing'terrific'or'good'about them, Stuart.
- Perfecto, fantástico.
- Perfect, terrific.
Era una excelente persona.
She was a terrific person.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]