Translate.vc / Espagnol → Anglais / Text
Text traduction Anglais
11,584 traduction parallèle
- No sé el texto.
– I don't know the text..
No texto que mucho.
I don't text that much.
Tengo un mensaje de Elijah.
I got a text from Elijah.
Te mandaré un mensaje.
I'll text you.
Por lo tanto, tengo el texto de Marcus.
So, I got Marcus'text.
Mándame tú un Wassap Cuando tengas tus pies detrás de las orejas.
Why don't you shoot me a text when you've got your feet behind your ears.
Ignoraste mi whatsapp.
Kamu mengabaikan text message.
Del último texto contiene la fecha de mañana a las 9 : 00 am
Last text contains tomorrow's date at 9 : 00 a.m.
( whooshes alerta de texto )
! ( text alert whooshes )
- ( Whooshes texto ) - Ahora, si me disculpa,
( text whooshes ) Now, if you'll excuse me,
¿ Quién toma dos horas al texto a alguien de vuelta?
Who takes two hours to text somebody back?
¿ Es un mal momento para hablar o debería mandaros un mensaje?
Is this a bad time to talk or should I text you?
Tienes a alquien con quien quisieras chatear?
Then do you have someone you want to add to text to?
lo siento, hablamos luego.
Sorry, but I'll text you later.
Me tengo que ir.
Text from my sis. I have to go.
Sí, no dudes en escribirme con cualquier duda sobre mi plataforma.
[Miles] Yeah, so don't hesitate to text with any questions about, um, my platform.
Te escribo luego.
Text you later.
Recibiste mi mensaje.
So you got my text.
-... cuando termines con esto?
-... text me when you're done with this.
Recibí tu mensaje.
I got your text.
Y como esta noche sustituiré a mi hermana, me preguntaba si podría hacer unos pequeños cambios en el texto.
And, since I shall be deputizing for my sister tonight, I was wondering if I might make one or two minor adjustments to the text?
Haré que lo reescriban para que lo apruebe.
I shall have the text retyped for your approval.
El texto que mandó fue una ola de choque entre el comité editorial.
Your text sent... a shock wave through the editorial committee.
Voy a llevarme estos también.
Tomorrow night? Gotta run. But we'll text.
Acabo de recibir un mensaje de mi sobrina, " LOL.
I just got a text from my niece,
Ayer le enviaron un mensaje a la víctima.
Someone sent the victim a text yesterday.
El mensaje que recibió era sobre dinero.
Now, that threatening text that eddie received Was about owing someone money.
El mensaje se envió de un celular desechable, pero...
Turns out the text was sent from an untraceable burner, But when the text was sent,
El profesor dijo que Eddie era su alumno pero que ayer no fue.
I spoke with a teacher who said Eddie was a part of the class, But he was absent yesterday when the text was sent.
Le enviaron este mensaje durante la clase. ¿ Sabe quién pudo escribirlo?
This text was sent yesterday during class. Any idea who might have written that?
- ¿ En serio puedes descubrir... quien envió el mensaje usando lingüística?
Who sent that text based on linguistics? Yeah, I can do that.
Dice que le envió el mensaje porque estaba furioso.
Oh, he says that he only sent eddie the text message Because he was furious.
Sí, envíame la dirección, ¿ vale?
Yeah... text me the address, yeah?
Mandando mensajes.
Sending text messages.
- Enviar un mensaje a mi madre.
- Text my mother.
Te escribiré la dirección.
I'll text you the address.
Se escriben mensajes y twitean y usan Snapchat y todas esas tonterías.
They text and tweet and Snapchat all kinds of silliness.
Te escribiré los detalles de la cuenta.
I'll text you the account details.
No quería enviarte un SMS.
I didn't want to send a text.
Y por lo que tu mandas mensaje de texto y le dices "oye, sexy, ¿ adónde te metiste?" Y entonces él simplemente no responde porque es un fantasma.
And so you just text him, and you're like, "Hey, sexy, where'd you go?" And then he just doesn't answer because he ghosted.
Estoy terminando un mensaje de texto.
I'm just finishing up a text.
Lo que sí hará es forzar a cada celular del FBI a conectarse a él, así que conseguirá cada email, mensaje de texto y documento.
What this guy will do is force every FBI cell phone to connect to it so it can get every email, text message, and document.
Sí, envía un mensaje, haz una pequeña actuación.
Yeah, send a text, do a little... little acting.
Hola papá. vi tu mensaje. ¿ Que pasa?
Hey, dad. Got your text. What's up?
Así que conseguirá cada email del FBI, mensaje de texto y documento.
So we can get every FBI email, text message, and document.
¿ Por qué no les enviamos un mensaje de texto y les decimos que todo se quemó?
Why don't I just... just text them and tell them the place is burned?
Puede conseguir cualquier correo, mensaje o documento.
It can get every email, text message, and document.
¿ Me puede escribir?
Can you text me?
- ¿ Mensaje importante?
- Important text? - Miles, I didn't see you there.
- Ya sé quien envió el mensaje.
I figured out who sent the text.
La estructura gramatical que usó, "Sé formas de hacerte morir"... coinciden con una frase de su tarea, "Sé ir y conseguir cerveza". Sí.
The grammatical structure in the text,