English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Tini

Tini traduction Anglais

93 traduction parallèle
- ¡ Tini!
- Tini!
Con la viuda Tini.
The widow Tini.
? Y la viuda Tini?
The widow Tini...
Un martini para ti... un martini para ti y una Amstel para ti.
You're a'tini. You're a'tini. You're an Amstel.
Un Rage-tini para ti... y un Zephyr-politan para mí.
A RAGE-TINI FOR YOU... AND A ZEPHYR-POLITAN FOR ME.
Voy a por un Rage-tini.
I'LL GET A RAGE-TINI.
Corto de martini.
Easy on the tini.
- Gracias por el martini, Carla.
Thanks for the'tini, Carla.
Lo mismo digo del martini.
Ditto for a'tini.
O un "Adam-tini".
Or an Adam-tini.
Espera, no podemos tener "Adam" y "tini" en la misma frase?
Wait, could we not have "Adam" and "tini" in the same sentence?
Mister. Tini.
Mr. Tini.
Hey, Darnell, hablando de matrimonio, ¿ tienes alguna clase de bebida para gente casada, como un Bloody Matri o un Matri-tini?
Hey, Darnell, speaking of marriage, do you have any sort of drinks for married people, like a Bloody Married or a Married-tini?
Como un Lactobaci-tini.
Kind of a acidopha-tini.
Cien dólares por un Appletini que estaba francamente corto de Tini.
$ 100 for one Appletini that was, frankly, light on the'tini.
¿ Zucca-tini?
pumpkini? sounds gross.
Zucca-tini?
pumpkini?
¿ Acepta un zucca-tini?
would you like a pumpkini?
¿ Haría un buen Tico-tini?
Would it make a good tico-tini?
Todavía recuerdas como servir un Nair-Tini, ¿ verdad?
You still remember how to serve a nair-tini, don't you?
No diría que no a un Manzana-tini.
I wouldn't say no to an apple-tini.
¿ Un manzana-tini?
An apple-tini?
Mi hermano bebe manzana-tini.
My brother drinks apple-tinis.
Un manzana-tini en camino.
One apple-tini coming up.
- Bueno, un manzana-tini.
- Okay, one apple-tini.
Good old virgin fredom-tini
Good old virgin "Freedom-Tini."
Hola, freedom-tini
- Hi, Freedom-Tini.
Soy liberal, así que no es tu problema fredom-tini y old fashion, aqui los teneis
I'm a liberal, it's not your problem though. So Freedom-Tini and Old Fashion, their you go.
Dos freedom-tini
Two freedom-tinis.
¿ Cómo se llama eso? ¿ Cuidadosamente descuidado martini?
The too-cool-to-care-tini?
¿ Titan-tini?
Titan-tini?
Pequeñack.
Apple - "tini",
- Ojodebuey-tini?
- Eyeball-tini?
Así que guinness para Ben, whisky on the rocks para Fitz y para Aaron... ¿ un Martini de tarta de fresa?
so guinness for Ben, scotch on the rocks for Fitz and for Aaron... a strawberry shortcake-tini?
Creo que es mantequilla de mani-tini.
I think it's a peanut butter-tini.
Manzana-tini, correcto.
Apple-tini, straight.
Bueno, la manzana no cae demasiado lejos del martini.
Well, the apple doesn't fall very far from the'tini.
¿ Existe la posibilidad de conseguir un Schizi-tini?
Is there any chance I could get a schizi-tini?
¿ Un Schizi-tini?
A schizi-tini?
Lo más cercano a un Schizi-tini...
The closest thing to a schizi-tini- -
¿ Qué es un Tessa-tini?
Oh, what's in a Tessa-tini?
En su sexta película, Los corceles de fuego se veía su admiración por el cine poético del maestro de los años 20 Aleksandr Dovzhenko.
His sixth film Shadows of our forgotten Ancestors [Tini zabutykh predkiv] shows that Parajanov also adored the poetic cinema of'20s master Alexander Dovzhenko.
No te preocupes, Tini.
Don't you worry, Tini.
Tini.
Tini.
Tini.
Tini, Tini. - Zoe
Tini.
Tini, no. Tini.
- ¿ Tini?
Tini?
- Mi querida Tini.
- My friendest little Tini.
- No lo escuches, Tini.
- Don't listen to him, Tini.
- Tini está viva.
- Tini is alive.
¿ Quieres un Tessa-tini?
Care for a Tessa-tini?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]