Translate.vc / Espagnol → Anglais / Tomã
Tomã traduction Anglais
26 traduction parallèle
Bueno, lo tomà © igual y le enredà © la cuerda tambià © n.
So I took it, and I tangled the string, too.
Oh, Fez, Michael me tomà ³ a la ligera tambià © n pero encontrà © a alguien me jor, y tu tambià © n lo harà ¡ s.
Oh, Fez, Michael took me for granted, too. But I found someone better, and so will you.
 ¿ QÏ... leres saber por quà © tomà © el telà ¨ fono?
You wanna know why I picked up the phone?
Y ahora, damas y caballeros, los Eagles de Morehead està n tomà ndose el campo.
And now, ladies and gentlemen, the Morehead State Eagles are taking the field.
 ¡ El cielo se abrià ³ y Marshall tomà ² el control!
The skies parted and Marshall took command!
Cuando bajà © del autobús, la policà a me tomà ³ de los brazos, me puso esposas y caminá © al auto de policà a.
The police, by the time I had walked up off the bus, he just grabbed my arms and put the cuffs up on me and I walked to the car.
No, no, no. Ya tomà © demasiado.
I've had way too much already.
Uno de los chicos una paliza Padre Carmichael allá ¡ y tomà ³ su telà © fono.
One of your guys beat up Father Carmichael over there and took his phone.
Pero yo tomà © la Sagrada Comunià ³ n porque querà a entender.
But, I took the Holy Communion because I wanted to understand.
Corrà desde el rà o y tomà © por el llano.
I ran from the river and took to the llano.
Les tomà ³ dos horas para CORTAR SU SALIDA DEL COCHE.
IT TOOK THEM TWO HOURS TO CUT HER OUT OF THE CAR.
Usted tomà ³ algunas de estas chicas FUERA O usted escogià ³'EM UP para el sexo?
YOU TOOK SOME OF THESE GIRLS OUT OR YOU PICKED'EM UP FOR SEX?
Su hermano tomà ³ una carta a sus hijos.
His brother picked up a letter to his kids.
 ¿ La tomà ³ de encima antes o despuà © s de la violà ³?
DID YOU TAKE IT OFF HER BEFORE OR AFTER YOU RAPED HER?
La nocià ³ n del mundo desde el punto de vista de un nià ± o fue algo que tomà ³ Schulz.
Just the notion of the world from a child's point of view was something that Schultz took, and while other artists had done things with it before,
Y creo que se dio cuenta bastante rà ¡ pido que habà a hecho algo especial. Y pienso que no le tomà ³ mucho tiempo ponerse un poco nervioso y desconcertado por esto.
I think pretty quickly on, that he had done something special and I think it didn't take him long to become a little unnerved and taken aback by it.
Pero creo que à © l tomà ³ rà ¡ pidamente las oportunidades dominicales con color sà ³ lo por su capacidad de empujar los là mites en ese pedazo de lienzo los domingos. Y tambià © n, en los diarios. Intentà ³ muchas cosas diferentes en los diarios como....
But I think he quickly picked up the opportunities with color on Sundays, the ability to push out the boundaries on that piece of canvas on the Sundays and also, in the dailies, he tried so many different things in the dailies
Fue un discurso valiente, porque Mort Walker lo tomà ³ como algo muy personal ya saben, de la fama de "Beetle Bailey" y algunos otros nombres mà ¡ s grandes en dibujos animados lo tomaron como algo personal, ya que lo vieron como una crà tica fuerte a la forma en que manejan sus negocios, su caricatura.
- I think it was kind of a brave speech because Mort Walker took it very personally, you know, of Beatle Bailey fame, and a few other bigger names in cartooning took it personally because they viewed it as a shot across the bow of the way they handled their business, the way they handled their cartooning.
Yo creo que à © l tomà ³ su decisià ³ n y la respeto plenamente.
I think that he made his decisions, and I totally respect them.
Es por eso que nunca tomà © el examen de sargento.
THAT'S WHY I NEVER TOOK THE SERGEANT'S EXAM.
No seamos apresurada, Tomás.
Let's not be hasty, tomà ¡ s.
¿ Y quién era Tomás?
And who was Tomà ¡ s?
Snoop se las tomà ³ casi todas.
Snoop drank most of them, man.
Yo me tomà © una o dos, tal vez tres.
I dropped one or two, maybe three. ( Chuckling )
Tomà ³ mucho mà ¡ s tiempo para curarse de lo que solà a ser.
It took a lot longer to heal up than it used to.
Te lo dije, nadie que trabaje aquà tomà ³ su coche.
. - I TOLD YOU, NO ONE WHO WORKS HERE TOOK HIS CAR.