English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Tonino

Tonino traduction Anglais

276 traduction parallèle
Deje, yo me encargo con Tonino.
Leave, I'll deal with Tony.
- Fofi, ve al sótano con Tonino.
- Fofi, you go into the cellar with Tony.
Adiós, Tonino.
Bye, Tony.
Tonino se las llevará a la estación.
Tonino would have come to drop them off at the station.
- Sí. Tonino, acompáñale al teléfono.
Tonino, show this man to the phone.
- Ya has oído a papá. ¿ Por qué yo, y Tonino no?
But Tonino doesn't have to go to bed.
Recoge esto. Voy abajo, Tonino está solo.
Now put these things away while I join Tonino downstairs.
- No va mal. La pelota, Tonino.
My Neapolitan heart trembles
Escucha... Más que tu padre, siempre fui tu amigo.
Tonino, your father's always been your friend too.
No llores. No te pongas así.
Tonino, don't talk like this!
Tonino discutió con mamá.
- Tonino had a fight with Mommy.
Tonino, querido.
My dear Tonino.
Jura tú, Tonino.
- You too, Tonino.
He mirado tantas veces esa ventana, por la noche, en la oscuridad me bastaba con verla iluminada, pensaba que los niños estarían sentados a la mesa.
So many nights I've passed beneath these windows in the dark, happy just to see the lights, knowing Angelina and Tonino would be at the table.
Se acerca la Navidad, y Tonino ha preparado un regalo.
Christmas is coming, and Tonino has set up the Nativity scene.
¡ Caterina! Si ves a Donata, dile que Tonino está bien.
Caterina, tell Donata Tonino's fine.
¡ Hola, Tonino! Si ves a tu mamá, salúdala de mi parte.
- I'll say hi to your mom for you.
¿ Verdad, Tonino?
Right, Tonino? Eh?
No hemos podido dormir porque a Tonino le están saliendo los dientecitos.
At night, we couldn't sleep because Tonino's teething.
- ¿ Qué te había dicho, Tonì?
- See, Tonino?
- ¡ Pobre Tonino!
- Poor Tonino!
Pero ya ha llegado papá y Tonino se pone bueno.
But here comes papa and he'll be all better!
Le retorcemos el pescuecito, después le quitamos las plumitas, la echamos en la cazuelita y preparamos un caldito para Tonino, el monstruo, ¿ eh?
We'll wring its pretty neck, pluck off its feathers, put in a pot, and make a broth for our Tonino, eh?
- ¡ Pobrecillo, tiene que ir al cine! - Tonino.
Poor thing, forced to go to the movies.
- Ven con papá, Tonino guapo.
- Come here, daddy's little boy.
Guapo, guapo, Tonino de papá.
Beautiful daddy's little boy.
Tonino, ayuda a papá a tocar el timbre, con el dedito, venga.
Tonino! Help papa ring the bell with your little finger, go on.
- ¿ Cómo que quién, es Tonino, mi hijo, no?
This is Tonino, my son, no?
Ten, Tonino, sé bueno, ¡ eh!
Here, Tonino, be good, eh!
- Guapo, Tonino...
Cute Tonino!
- ¡ Tonino, guapo de papá!
Tonino, daddy's boy!
- Hola, Tonino.
Hi, Tonino.
Es más, a propósito, abogado, habrá que cambiarle el nombre a Tonino.
By the way, Counselor, we're going to have rename Tonino.
- Hay muchos Tonino De Santis.
- Too many Tonino De Santises.
- ¡ Ah, Tonino!
- Ah, Tonino!
Así que dame el sombrero.
As a matter of fact, Tonino, give me the cap.
Tonino, ¿ te has hecho daño?
Tonino, have you hurt yourself?
Estoy contenta, pero pienso en Tonino, en ti.
I'm happy, but I'm thinking at Tonino, and you.
Tonino, lo llevaré a un colegio.
Tonino, I'll put him in a boarding school.
- Tonino tiene 6 años, ya es un hombre.
- Tonino is 6 old, he is a man now.
Bueno, lleva a Tonino a la cama.
Alright, now put Tonino to sleep.
Tonino, vamos a la cama.
Tonino, let's go to bed.
Y luego, de una de las cortinas hicimos un tapete y de la otra, que se quemó, un babero para Tonino. - ¡ Sí!
And then from one of the curtains we got a doily, - and from the other one, that got burnt, a bib for Tonino. - Yes!
- Buenas noches, Tonino. - Buenas noches. - Dos cafés.
Evening Tonino, two coffees.
Se llama Tonino.
His name is Tonino.
Hasta Tonino lo ha dicho.
Tonino said it, too :
- ¿ Y Tonino?
- Where can Tonino be?
¿ Tonino, que haces?
Tonino, what are you doing?
La he cogido yo.
Tonino, I got the ball!
- ¿ Vienes conmigo?
Tonino, want to come with me?
¡ Tonino, ven a coger la maleta! Estás muy bien, papá, mejor que cuando me marché.
Tonino, come get the suitcase!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]