Translate.vc / Espagnol → Anglais / Tower
Tower traduction Anglais
9,631 traduction parallèle
Torre Víbora, Halcón Sable Uno subiendo a 500 metros.
Viper Tower, Sabrehawk One on 1 / 4-mile climb.
Halcón Sable Uno, Torre Víbora.
Sabrehawk One, Viper Tower.
'Cuando el dueño apruebe su traje, busca tu siguiente pista en la Torre Alter Peter'.
When the shopper approves your costume, search for your next clue at Alter Peter Tower.
- Muy bien, vamos. ¿ Torre Alter Peter?
All right, let's go. - Alter Peter Tower.
-'Sube a la cima de la torre'.
- Climb to the the of the tower.
Estamos aquí en Munich, Alemania, subiendo a la cima de la Torre Alter Peter.
We're here in Munich, Germany, climbing on the top of Alter Peter Tower.
- Es la torre de allá arriba.
- That's the tower up there.
Tenemos que volver a la torre.
We gotta go back to the tower.
Las competiciones de apilar cajas fueron inventadas por fanáticos de la cerveza cuando desafiaron que podían construir torres con todas las cajas vacías que yacían alrededor.
Crate stacking competitions were invented by fear enthusiasts * who decided they could build a tower with all the empty crates that were lying around.
Torre, parecía un meteoro.
Tower, looked like a meteor.
Cualquiera diría, "Paris, Torre Eiffel, Arco del Triunfo" pero es caro.
Everyone would say, "Paris, Eiffel Tower, Arc de Triomphe," but it's expensive.
La torre Willis, el campo Wrigley, insignificante.
Willis Tower, Wrigley Field, negligible.
Él trazada a una torre en Ancona.
Traced him to a tower in Ancona.
Nos detuvimos registros telefónicos de Shane y consiguió múltiples pings desde una torre cerca del centro de rehabilitación donde vive Dennison.
We pulled Shane's phone records and got multiple pings off a tower near the halfway house where Dennison lives.
La última torre de ping estaba cerca de su apartamento.
The last tower ping was near her apartment.
La señal proviene de una torre a 500 metros, de su despacho de Argento en Rotterdam.
It's pinging off a tower about 500 meters from the Argento building in Rotterdam.
Actúa como una torre de celular.
It acts like a cell phone tower.
Bueno, lo que sea. ¿ Se comporta como una torre de celulares?
Okay, whatever. It acts like a cell phone tower?
Bueno, ahora todo celular encendido en el área creerá que esta es una torre telefónica.
Okay, now every hot cell phone in the area will think this is a cell phone tower.
Halstead esta en la Torre pateando traseros mientras hablamos así que esperamos más apoyo pronto.
Halstead's giving the Tower a boot in the ass as we speak, so we expect more support shortly.
Arrazar el castillo.
Kick down the tower.
Este chico malo es el núcleo de procesamiento del generador que da energía a tres plantas de la agro-torre B, todas de tallos de maíz.
You know what? This bad boy is a processing core from a generator that powers three floors in Agri-tower B, all stalks of corn.
¿ qué queríais? Las cámaras de vigilancia tomaron una foto de tus rebeldes cuando escapaban. y esa es una de las cajas que los tipos de la torre agrícola usan para repartir alimentos.
Um... surveillance camera caught a shot of your rebels when they escaped, and, uh, that's one of the crates the Agri-tower guys use to deliver food.
Bueno, después de todo, Claire y Arika se quedaron nuestra torre, congeló tus activos, secuestró a tus aliados, arruinando el apellido de nuestra familia.
I mean, after all, Claire and Arika took our tower, froze your assets, hijacked your allies, ruined our family name.
Dile a Claire que estoy dispuesto a hacer lo que sea necesario para volver a Whele Torre.
Tell Claire I'm willing to do whatever it takes to get back to Whele tower.
Estamos bombardeando Riesen Torre esta noche.
We're bombing Riesen tower tonight.
( Gates ) El agro-torre que hay al otro lado.
( Gates ) The Agri-tower's on the other side.
Volando la Torre Riesen no habrías conseguido nada.
Blowing up Riesen Tower would've gained you nothing.
Por ahora, Claire debería haber dado una declaración, pero no puede, porque puse una bomba debajo de la única torre de radio en ese lado de la ciudad.
By now, Claire should've given a statement, but she can't, because I set a bomb under the only radio tower on that side of the city.
Voy a enviar soldados para destruir la torre.
I'm sending soldiers in to destroy the tower.
Un tiroteo en la agritorre. - ¿ Qué?
Gunfire at the Agri-tower.
Las tropas de Claire, tomaron la agritorre en su lugar.
Claire's troops, they took the Agri-tower instead.
La agritorre es nuestra, y la armería en ese lado de la zanja está destruída.
The Agri-tower is ours, and the armory on that side of the trench is destroyed.
Tu "hijo" quien con tanta valentía derrotó a Goliat, pero luego el Rey lo tiró desde la torre.
Your "son" who so bravely defeated Goliath, but then the King threw him from the tower.
De la torre del ordenador de Brad.
Brad's computer tower.
El rastro de esa llamada que te hizo... lleva a una torre local.
Trace on that phone call he made you was from a local cell tower.
La señal es hacer ping desde una torre en algún lugar en Rotterdam.
The signal is pinging off a tower somewhere in Rotterdam.
Todos los accesos a información de la Torre están cerrados.
All tower data access is shut down.
¿ Qué hay del robot gigante que atacó la Torre Vengadores?
What about the giant robot that attacked Avengers tower?
Señor, la Torre está... ataque...
JARVIS : Sir, the Tower is... Attack...
Vengadores, a la Torre.
Avengers, to the Tower.
Aún así no conseguirás que te devuelva tu llave de la Torre.
Still not getting your key to the Tower back.
¿ A mí me pueden dar mi llave para la Torre?
Can I get a key to the Tower?
Así que hice que Jarvis bajara las defensas de la Torre para atraer a Ultron.
So I had Jarvis put down the Tower's defenses to lure Ultron in.
Cede el control al sistema de armaduras de defensa de la Torre y desactívate.
Control to Tower Defense Armor and go offline.
- Tiene mis armaduras, mi torre y mis satélites.
He's got my armors, my tower and my satellites.
¿ Hiciste trizas todo en la Torre?
You fried everything in the tower?
Lo siguiente, la red central de la Torre.
Next, the tower's central grid.
- Torre Alter Peter.
- Alter Peter Tower.
- Esta es la torre.
- This is the tower.
Cuando lleguéis arriba, uno a uno, iréis lanzando bolsas de arena para intentar acertar a unos objetivos en el campo.
Will race up a tower and through a series of obstacles. A series of obstacles. Once you're at the top, one at a