English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Travis

Travis traduction Anglais

5,778 traduction parallèle
Vale, así que la misma noche en que le revientan la cabeza a Travis Hall, ¿ un francotirador se prepara al otro lado de la calle?
Okay, so, the same night that Travis Hall gets his head blown off, a sniper sets up across the street?
Keith Price, un veterano del ejército cabreado, envía una carta amenazando de muerte a Travis Hall.
Keith Price, angry army vet, sends a letter threatening to kill Travis Hall.
Pero en su abrigo, Scott Ward llevaba una 9mm y dado que a Travis Hall le dispararon con una de esas, envié su arma a balística.
But in his coat, Scott Ward had a 9mm and since Travis Hall was shot with one of those, I sent his weapon on to ballistics.
Bueno, ¿ eres consciente de que el arma que estabas ocultando, la Ruger LC9, es el mismo arma que se usó para matar a Travis?
Well, you realize that the gun that you're concealing, the Ruger LC9, is the exact make used to kill Travis?
Si hubiera matado a Travis con ese arma, ¿ de verdad creéis que sería tan estúpido como para llevarla encima?
If I killed Travis with that gun, do you really think I'd be stupid enough to carry it on me?
Porque ese idiota de Travis estaba amenazándole, pidiéndole más dinero y diciendo que si no conseguía lo que quería, iba a acudir al FBI.
'Cause that... that idiot Travis was threatening him, demanding more money and saying that if he didn't get what he wanted, he was gonna go to the FBI.
Nos has dicho la razón por la que quería matar a Travis.
You said why he wanted Travis dead.
Señor, ¿ está diciendo que no ha tenido nada que ver con la muerte de Travis Hall, ni con el francotirador que disparó a Scott Ward esta tarde?
Sir, are you saying that... that you had nothing to do with Travis hall's death, nothing to do with the sniper who shot at Scott Ward this afternoon?
Sabía que podías conseguir un acuerdo para eliminar los cargos de hackeo, tal y como intentó hacer Travis, y enviarle a la cárcel de por vida.
He knew you could cut a deal on the hacking charges, like Travis tried to do, and send him to prison for life.
Si Travis amenazaba con revelarlos, es un buen móvil para su asesinato.
If Travis was threatening to expose them, that's motive for his murder.
Yo maté a Travis Hall.
I killed Travis Hall.
Bueno, ¿ cómo mataste a Travis?
So, how'd you kill Travis?
Bueno, entonces disparaste a través de la ventana, ¿ y le diste a Travis desde el otro lado de la calle?
So, you fired through the window, and you shot Travis from across the street?
A Travis Hall no le mató una PSG1 sino con una pistola, a corta distancia.
Travis Hall wasn't killed by a PSG1 but by a handgun, up close.
No, yo maté a Travis.
No, I killed Travis.
Mirad, sí que maté a Travis, ¿ vale?
Look, I did kill Travis, okay?
Tenemos una confesión por el asesinato de Travis Hall, y hemos arrestado al francotirador que también disparó a otros dos hombres mientras usted estaba bajo custodia ayer por la tarde.
We have a confession in the murder of Travis Hall, and we apprehended the sniper who also fired upon two other men while you were in custody yesterday afternoon.
Porque después de que mi mujer muriese, no podía sacarme la cara de Travis de mi mente,
Because after my wife died, I couldn't get Travis'face out of my mind, so I blew it off his head!
Travis ya se iba.
Travis was just leaving.
Gracias, Travis.
Thank you, Travis.
¡ Hola, Travis!
Hey, Travis!
Que estaba con tu amigo Travis.
With your friend Travis.
Pensé que me había escapado de ellos, pero luego Travis me vio contigo.
I thought I'd gotten away from them, but then Travis spotted me with you.
¿ Travis, Jake?
Travis, Jake?
He comprobado a Jake y Travis Kealoha.
So I ran Jake and Travis Kealoha.
Esa es la casa en la que Jake y Travis
That's the house that Jake and Travis
¿ Como Jake y Travis?
Like Jake and Travis?
Los dos, Jake y Travis dicen que no cogieron el coche de Tai anoche.
Both Jake and Travis say they didn't take Tai's car out last night.
Jake y Travis son buenos chicos.
Jake and Travis are good kids.
Los beneficiarios de ese seguro son Jake y Travis.
The beneficiaries on that policy are Jake and Travis.
De acuerdo. ¿ Travis?
All right. Travis?
¿ Has visto la mirada de Travis?
Did you see the look on Travis's face?
Travis no quiere pasar la prueba.
Travis doesn't want to take the test.
Deje que interrogue a Travis, luego tomaré una decisión.
Let me put a wire on Travis, then make my decision.
- ¿ Travis?
Travis?
¿ Travis?
Travis?
Travis se escapó hace unos minutos y se metió en un taxi.
Travis slipped out a couple of minutes ago and jumped into a cab.
Dejarnos tirados de esa forma, Travis.
Running out on us like that, Travis.
De acuerdo, esto es lo que creemos que pasó, Travis.
All right, so here's what we think happened, Travis.
Travis...
Travis...
Travis, te juzgué mal.
Travis, I misjudged you.
Travis Coleman?
Travis Coleman?
Debo decirte, me encantaria ganarle a Travis Coleman de nuevo.
I tell ya, I'd love to beat Travis Coleman again.
Solo le quiero ganar a Travis Coleman, Y pense que seria lindo si le ganaramos juntos. Tu conmigo.
I just really wanna beat Travis Coleman, and I thought it would be nice if you did it with me.
Pero una vez que sepas quien es el compañero de Travis Coleman, quizas cambies de idea.
Because once you find out who Travis Coleman's partner is, you might change your mind.
Hey, oigan, cuidado con el fuego cruzado de Travis Coleman.
Hey, listen, watch out for illegal cross fire from Travis Coleman.
Bueno, Aprendes unos trucos nuevos cuando entrenas con una estrella como Travis Coleman.
Well, you pick up a few tricks of the trade when you train with a star like Travis Coleman.
Travis Coleman.
Travis Coleman.
Travis Coleman y Dan Hartfield uds son los ganadores.
Travis Coleman and Dan Hartfield are your winners.
Felicidades, Travis.
Congratulations, Travis.
¿ Ahí no fue donde le dio la paliza Travis Leete?
Isn't this where he was beaten up by Travis Leete?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]