Translate.vc / Espagnol → Anglais / Uhoh
Uhoh traduction Anglais
44 traduction parallèle
Gato en la cama, mala suerte.
Uhoh. Cat on the bed : bad luck.
Pensé : "¡ El Sr. Gentry está con una de sus infidelidades!"
I thought, uhoh, Mr Gentry's being naughty.
Srta. Meyers, una llamada de Nueva York.
Miss Burke-Myers. New York is calling you on the telephone. Uhoh.
Ay, ay, ay.
Uhoh.
Carla está por explotar.
Uhoh. Carla's gearing up to explode.
Oye, ¿ "Premio : 500 dólares"?
Uhoh. Bro, "Prize... $ 500"?
Estoy en la lista, por supuesto, y...
I'm on the list, of course, and then... Uhoh.
Vender drogas no me parece algo bueno.
I don't think selling drugs is a smart move. Uhoh.
Oh, aqui viene mi alucinación.
Uhoh, here comesmy hallucination.
Pero pensé : "Será mejor que me esfuerce por resistir."
But I thought, "Uhoh, I'd better try hard to resist."
Uhoh.
Uhoh.
- Uhoh.
- Uh-oh.
Uhoh.
- Uh-oh.
- No se.
Uhoh.
- ¿ Qué?
Uhoh what?
Ese es Joe Machota de la Agencia de Artistas creativos.
Uhoh. That's Joe Machota, from CAA.
Buenorra aproximándose, tíos.
Uhoh! Hottie coming through, y'all.
Es Steven el sexy.
Uhoh, it's sexy Steven.
Chicos, me pregunto quién tocará a nuestra puerta.
Uhoh, guys, I wonder who's knick-knocking on our door.
Buenos días. O estamos en problemas o quiere algo.
Good morning. Uhoh. We're either in trouble or he wants something.
Esa podría ser ella.
Uhoh. That could be her.
Eso estaba jodido.
That kind of was screwed up. Uhoh.
¿ Está empeorando?
Uhoh. He's getting worse?
Necesitamos irnos.
Uhoh, we need to go.
Chico.
Uhoh. Oh, boy.
Uh-oh.
Uhoh.
Espera un momento.
Uhoh. Wait a minute.
Uhoh. ¿ Qué fue?
Uhoh. What was it?
¡ Eso no es bueno!
Uhoh, not cool!
Has tenido suerte.
You just got lucky. [Sighs] Uhoh.
Esto no podría ser más intrusivo.
This couldn't be any more intrusive. Oh! Uhoh.
- ¡ Aquí vienen!
Uhoh, here they are.
Ya sé que no quieres que luche tus batallas por ti, y no lo hice.
So I know you don't want me fighting your battles for you, and I didn't. Uhoh.
Parece que alguien se va de viaje.
Uhoh, looks like someone's going on a road trip.
Te atrapó ahí, negro.
Uhoh, he got you there, nigga.
Solo por cosas en las que eres bueno. ¿ Qué hay Poppy?
Only for things you're good at. Uhoh. What's up, Poppy?
Uhoh
Uhoh.
¿ Qué le hiciste a Scottie?
Uhoh. What did you do to Scottie?
Eso es lo que te estoy haciendo hacer.
That's what I'm making you do. Uhoh.
Se nos está yendo.
Uhoh.
¡ Vamos!
Uhoh.
- Chispas.
- Uhoh.
- Uh-oh.
Uhoh.