English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Unsub

Unsub traduction Anglais

2,623 traduction parallèle
Este sudes ha pasado de animales a víctimas humanas.
This unsub's just graduated from animals to human victims.
Probablemente el sudes deseaba eso.
The unsub probably hoped for that.
Eso explicaría por qué el asesino es tan impulsivo.
That would explain why the unsub's so impulsive.
Lo que significa que el sudes mayor es probablemente el compañero dominante.
Which means the older unsub is probably the more dominant partner.
El primer asesinato fue cometido por el sudes joven.
The first kill was committed by the younger unsub.
El sudes mas jóven creemos que es adolescente.
The younger unsub we believe is an adolescent.
Creemos que el sudes más mayor ronda entre 30 y 40 años.
We think the older unsub is in his late 30s to early 40s.
Nuestro sudes más mayor debe haber tenido un pasado criminal.
Our older unsub must have a criminal past.
Te veo mañana.
See you tomorrow. Aah! So Jose rolls up on the younger unsub while he's doing his thing.
¿ Pero el sudes más mayor estaba justo ahí mismo para ir en su rescate?
But the older unsub just happens to be there to come to his rescue?
¿ Piensas que Stein le enseñó a nuestro sudes más mayor?
So you think Stein mentored our older unsub?
Entonces el sudes aprendió sus habilidades en prisión.
Then the unsub learned his skills in prison.
Quizá el sudes esté destruyendo simbólicamente los pensamientos y recuerdos de las víctimas.
Maybe the unsub symbolically is destroying the thoughts and memories of the victims.
Tenemos un sudes móvil que nos lleva una gran ventaja.
We've got a mobile unsub with a significant head start.
O este sudes es muy, muy bueno o este es el peor barrio para un programa de vigilancia.
Either this unsub is really, really good, or this is the worst neighborhood watch program.
Para controlarla, el sudes debía ir armado.
To control her, the unsub must have been armed.
El sudes está llevando las larvas de mosca a la escena.
This unsub is bringing fly larvae to the crime scene with him.
A nuestro sudes se le da bien evitar ser detectado.
Our unsub is skilled at avoiding detection.
Hola, he encontrado a un vecino que no solo vio al sudes, sino que también habló con él.
Hey, we found a neighbor who not only saw the unsub, but he spoke with him, too.
El sudes quería asegurarse de que era la dirección de Charlie Clayton, pero se refería a la víctima llamándole Taylor.
Yeah. Unsub was trying to make sure of Charlie Clayton's address, but kept referring to the victim as Taylor.
Así que, el sudes reconoce a sus víctimas pero las llama por un nombre distinto.
So the unsub recognizes his victims, but he calls them by a different name.
El sudes estaba en el bosque y eso estaba a mano.
The unsub was in the forest and they were handy.
Creo que este sudes está sembrando sus víctimas con larvas criadas con restos de animales.
I think this unsub is seeding his victims with aged maggots reared on animal remains.
Hasta ahora, el sudes no intenta ocultarse mucho de nosotros.
So far, the unsub's not trying hard to hide anything from us.
El sudes tiene entre veinticinco y treinta años.
The unsub's in his mid - to late 20s.
Lo que quiero decir... es que incluso aunque lo redujera mucho, muchísimo, ninguno de ellos encaja con el perfil de nuestro sudes.
My point- - even if narrowed way, way down, none of these fit the profile of our unsub.
El sudes le dijo a Brianna que no había día más importante en la vida de una persona que aquél en que nació.
The unsub told Brianna that there was no more important day in one's life than the day you were born.
La nueva herida en la mandíbula del sudes... no estaba ahí cuando habló con el vecino en Gulfport, y no hay pruebas de que alguna de las víctimas opusiera resistencia.
The new wound on the unsub's jaw- - it wasn't there when he spoke to the neighbor in Gulfport, and there's no evidence that any of the victims put up resistance.
la herida de nuestro sudes fue auto inflingida.
Our unsub's wound was self-inflicted.
Todas las muertes causadas por el sudes hasta ahora han tenido lugar en distintas ciudades y distintos estados.
All of the unsub's kills so far have been in different cities and different states.
Pero esas larvas sirven a otro objetivo del sudes
But these larvae are serving some other purpose to the unsub.
El sudes se hizo un corte él mismo en la mandíbula para imitar una cicatriz similar a la de Smith.
The unsub recently cut himself on the jaw to replicate a similar scar on Smith.
Curiosamente, el sudes parece saber exactamente a quien está buscando, pero se refiere a sus víctimas con otros nombres distintos a los suyos.
Curiously, the unsub seems to know precisely who he's looking for, but he refers to his victims by a different name.
Pero este sudes mata a un ritmo de una víctima al día y ataca a cuidadanos normales.
But this unsub is killing at a rate of one victim every other day, and he's targeting ordinary citizens.
El sudes seguía llamando a Clayton Tyler y Brianna Carol.
The unsub kept calling Clayton Taylor and Brianna Carol.
Así que este sudes cree que sus nuevas víctimas son las antiguas víctimas de Smith.
So this unsub thinks his new victims are Smith's old victims.
Este asesino está introduciendo las almas en los seres que se encuentran cercanos a las victimas.
This unsub is introducing a newly hatched life form next to the victims as he kills them.
Hay 22 posibles personas de las que podría ir detrás nuestro sudes, y están dispersadas por todos lados.
There are 22 possible people our unsub could be going after, and they are scattered everywhere.
Si el sudes está relacionado con las víctimas, quemar los cuerpos podría ser un intento de enmascarar sus identidades.
If the unsub's connected to the victims, burning the bodies might be an attempt to mask their identity.
Este sudes es increíblemente eficiente.
This unsub's incredibly efficient.
No pudo defenderse mientras el sudes le quemaba.
He couldn't fight back while the unsub burned him.
Creemos que este sujeto desconocido, o sospechoso, está intentando hacer una declaración social o política tomando como blanco a la comunidad de vagabundos.
We believe that this unknown subject, or unsub, is trying to make a social or a political statement by targeting the homeless community.
Este sospechoso tiene un medio de transporte e instalaciones donde puede rociar con lejía y quemar a sus víctimas.
This unsub has a method of transportation and the facilities to bleach and burn his victims.
El asesino le ahogó.
The unsub drowned him.
Quizá nuestro atacante sea carpintero.
Maybe our unsub was a carpenter.
En resumidas cuentas, el el sudes ha evolucionado.
I mean, bottom line is the unsub escalated.
Lo que sabemos es que tenemos a un criminal con una fantasía o un profundo deseo que requiere que el hombre tenga un aspecto determinado.
So what we know is that we have an unsub with a fantasy or a deep desire that requires the man to look a specific way.
El sospechoso no intenta esconder a sus víctimas.
The unsub wasn't trying to hide his victim.
Es parte de la fantasía del sudes.
It's all part of the unsub's fantasy.
Podría ser el objetivo actual de nuestro sudes.
He might be the actual object of our unsub's focus.
Si el sudes lo está usando, es algo más que un maníaco, es un sádico.
If our unsub's using it, he's beyond maniacal, he's a sadist.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]