Translate.vc / Espagnol → Anglais / Urdu
Urdu traduction Anglais
151 traduction parallèle
"Debe hablar Punjabi y Urdu fluidos."
"Must be able to speak fluent Punjabi and Urdu."
- Hablas Urdu?
- You speak Urdu?
- No entiende mi urdu.
- He doesn't seem to understand my Urdu.
Puedo hablar Tamil, Telugu, Malyalam, Kannada Hindi, Urdu, Inglés, Alemán, Francés, Griego... Árabe y lenguas Persas.
I can speak Tamil, Telugu, Malyalam, Kannada Hindi, Urdu, English, German, French, Greek Arabian and Persian languages
Estoy hablando en Urdu o algo así?
Am I speaking Urdu or something?
- Has tenido muchos novios blancos, Razia?
- Have you had many white boyfriends, Razia? ( Speaks Urdu )
Supongo que todos fueron blancos al principio.
( Replies in Urdu ) I suppose they'd all be white at first, wouldn't they?
Porque taIaak es una palabra de Urdu, no del hindi
Because taIaak is an Urdu word, not Hindi
¡ Sólo intentaba decir algo en urdu!
I was only trying to say something in Urdu!
- Un periódico urdu.
- An Urdu newspaper.
Tú ya hablas urdu, ¿ eh?
You speak Urdu yet, huh?
Hablo inglés, no urdu.
I speak English, not Urdu.
El idioma urdu lo afecta.
He's afflicted with Urdu.
Una vida tratando de aprender urdu y todavía vacila.
A lifetime of trying to learn Urdu, and he's still groping.
Shabba Khair, mamá. ( Shabba Khair, buenas noches en Urdu ).
Shabba Khair, Ammi
Es que él sólo conoce el idioma Urdu es el idioma en Hyderabad.
This is known as urdu language in hyderabad.
Ha recibido un carta de... contrato de la Universidad de Lahore, pero insiste en enseñar aquí. Mohan, parece que solo aparecen discípulos de Gandhi en tu destino.
Having already translated Kalidas's'Shakuntala'in Urdu, he is now bent on translating Ghalib's poems in Sanskrit
A la traducción de Ramayan de Valmiki del Urdu.
To me Valmiki, Kalidasa and Ghalib have common religion.
Ya ha traducido el'Shakuntala'de Kalidas del Urdu, ahora se ha... propuesto traducir los poemas de Ghalib del Sánscrito.
Only their language is different In every era, they have spoken the truth of their times
A veces escribo en Inglés y otras en urdu.
I sometimes write in English, and sometimes in Urdu. "
¿ En urdu?
In Urdu?
Ahora creen que todas las instituciones Urdu... son razas feroces de terroristas... y todo musulmán un traidor a su país. ¿ De qué te sorprendes, padre?
So now it is believed that every Urdu institution... breeds fierce terrorists... and every Muslim is a traitor to his country
Mi urdu está un poco oxidado.
My Urdu's a little rusty.
Porque talaak es una palabra de Urdu, no del hindi
No Arav, you have lost. Because talaak is an Urdu word, not Hindi
¿ En qué idioma hablan allí?
What language do they speak there? Can I speak Urdu to them or what?
Salam Alecum. ¿ Habla Urdu?
Salam Alecum Do you speak Urdu?
Hurdu, árabe, no sé.
Urdu, Arabic Something. I don't know.
¿ Hablas urdu?
Do you speak Urdu?
¡ Habla en urdu!
Speak in urdu!
Tampoco es urdu.
It's not Urlu.
Pero no sé urdu.
But I don't know Urdu myself.
Esa alta cultura de literatura y poesía urdu ha dejado su legado a lo ancho de todo el norte de la India y Pakistán.
That high culture of Urdu literature and poetry has left its legacy across North India and Pakistan.
- Me encanta cómo dice "urdu".
- I love the way she says Urdu.
En urdu quiere decir, "nada malo".
In Urdu it means, like, "no wrongdoing."
¿ Habla urdu?
You speak Urdu?
Están hablando urdu.
- They're speaking Urdu.
Ella hablaría con ustedes, pero no habla urdu.
I would let you speak to her, but she doesn't speak Urdu.
Mostrando tu Urdu hoy!
Showing of your Urdu today!
Y me haré cargo yo Carol, hiciste un muy buen trabajo, puedes conseguir un ascenso en el pub.
And I took over t'mortgage and if Carol asks very nicely, in Urdu, you might get a lift back to t'pub with these.
¿ Qué? ¿ Estoy hablando Urdu?
What, am I speaking Urdu?
Tus latigazos, tu Bindi, tu Urdu, tu Hindi
The jangle in your gait, the twisting of your plait
Tu carácter tan marcado tus insistentes travesuras.
Your lashes, your Bindi, your Urdu, your Hindi
Estaba intentando decir "pantalones negros". Mi urdu es un poco oxidado.
i was trying to say "black pants." my urdu is a little rusty.
En, yo que sé... árabe, Farsi, Urdu de mentira. No sé.
In like, you know, pretend Arabic, Farsi, Urdu, I don't know.
Ellos hablan árabe, urdu dari, pashto, mongol, farsi, ruso.
They speak Arabic, Urdu, Dari, Pashto, Mongolian, Farsi, Russian.
¡ Uy, uy, qué'Urdu'!
My, my! What Urdu!
Y chicos, pido disculpas por mi urdu.
And guys, please excuse my Urdu.
- Tu madre quiere que nos ayudes.
( Replies in Urdu ) - Your mother wants you to help us.
- Habla urdu?
- You speak Urdu?
- Mamá enseña Urdu.
How is your family making a living? - Ammi teaches Urdu.
Es mi hijo Ramchand.
Translating Valmiki's'Ramayan'in Urdu