Translate.vc / Espagnol → Anglais / Vit
Vit traduction Anglais
40 traduction parallèle
Se dice : "vit".
You say : "vit".
Ella vive en la República Federal Alemana.
Elle vit en la Republic Federal Allemand.
Necesitas toda la vitamina C que puedas tener a mano... sin sufrir una sobredosis que uses para deshacerte de él.
Juicer. You need as much vit C as you can get your hands on. And you can't overdose, apparently, cos anything you don't use, you get rid of.
- De acuerdo, Vit.
- All right, Vit'.
- ¡ Vit!
- Vit!
- Hay un médico, no quiero problemas en mi club. - ¡ Vit!
- There's a doctor, I don't want trouble in my club. - Vit!
Vit, estoy bien.
Vit, I'm fine.
¡ Vit!
Vit!
Este es Vit Klusák y yo Filip Remunda.
This is Vít Klusák and I'm Filip Remunda.
Vamos, Vit.
Come on, Vit.
N, Vit!
No, Vit!
- Intoxicación con vitamina D.
- Vit "D" intoxication. - Hyperthyroid.
Bueno, Parker realmente quería venir a visitarla.
Well, parker really wanted to come vit you.
Nada realmente, excepto que tenemos un sistema inteligente de inmovilización de vehículos.
Nothing really, except, we've got smart-VIT, vehicle immobilization technology.
Cuando instalamos el sistema en los autobuses nos dijeron que no se podían hackear.
When we installed smart-VIT on our buses, we were told that it was unhackable.
¿ Sabe lo suficiente sobre el sistema?
Does he know about the smart-VIT system?
La hemos hecho una transfusión de vitamina K y una saludable dosis de plaquetas.
We infused vit K and a healthy dose of platelets.
"Vit-imin" C.
Uh, "vit-imin" c.
Se llama "vit-imin" C, Abbey, en este país.
It's called "vit-imin" c, Abbey, in this country.
Y la multitud vit... Gracias, gracias.
And the crowd goes wi... Thank you, thank you.
- cuando la vit-c es todo... - ¿ Podemos emplear un chroma?
When the vit-c is all... well, is there a Chrominance subcarrier?
Dos T, uno Vit.
Two T's, one Vit.
Ar hvat glei undir jarar vit vondrum...
... ér hvat glei undir jarar vit vondrum...
Señor Van Zalen De Vit, verdad?
Mr. Van Zalen de Vit, right?
Van Zalen de Vit.
Van Zalen de Vit.
Ud es Van Zalen De Vit?
Are you g. Van Zalen de Vit?
Van Zalen de Vit Encantado de conocerla.
Van Zalen de Vit, Glad to meet you.
Viejo Jakob Van de Vit Zalen Caballero de la Orden de la Corona.
Old, Jakob van de Vit Zalen, Knight of the Order of the Crown.
Pero soy Zalen Van de Vit.
But I am Zalen van de Vit.
Joven Van Zalen De Vit.
Young van Zalen De Vit.
Las castas no conviven de esta manera en otros lugares.
Ailleurs, on ne vit pas ainsi, toutes les castes ensemble.
"Vit Logn" es una mentirijilla blanca.
"Vit Logn" is a little white lie.
Te diré una vit logn.
I tell you a little vit logn.
No me quiero ir.
- I don't want to leave. - Fe vit.
Dijo que debería pasar más tiempo buscando trabajo y no zapatos.
I m? la tr? vit v?