Translate.vc / Espagnol → Anglais / Whitey
Whitey traduction Anglais
1,337 traduction parallèle
Adiós, Whitey.
So long, Whitey.
Soy Whitey Kincade.!
I'm Whitey Kincade.
Quizá necesites decidir de que lado estás, Whitey.
Maybe you ought to make up your mind whose side you're on, Whitey.
Se vé mal, Whitey. ¿ Crees que puedes montar en el caballo?
Looks bad, Whitey. Think you can sit on a horse?
"Aquí yace Whitey Kincade, un espectador inocente".
"Here lies Whitey Kincade, an innocent bystander".
- Necesito volver a Santiago.
I got to get Whitey to Santiago.
Whitey Kincade debe estar con él, Veo su caballo.
Whitey Kincade must be with him, there's his horse.
Whitey, el Sheriff Kenyon está allá afuera.
Whitey, Sheriff Kenyon's outside. - Who's with him?
Estas haciendote más blando, Whitey.
You getting real soft, Whitey.
Al final del último baile éramos Nell y Whitey.
By the end of the last hop, we were Nell and Whitey.
Buenas noches, caballeros
Good night, gentlemen - Good night, Whitey.
Whitey Larson.
Whitey Larson.
Jim y Whitey Larson me han pedido que me quede para la boda, pero... no estaré aquí.
Jim and Whitey have been after me to stay for the wedding, but... I'll not be here.
Lo está asustando Blancucho.
Whitey's got him too scared.
Rocky, este es Whitey Bimstein.
Listen, Rocky, this is Whitey Bimstein.
- ¿ Qué tal, Whitey?
- Yeah. How are you, Whitey?
¿ Qué tal si quedas con Whitey mañana?
Now, what about you and Whitey getting together tomorrow?
Whitey, me avergüenzo de ti.
Whitey, I'm ashamed of you.
Toma, Blanquito.
Here, Whitey.
Desde que trabajas para Whitey Krause, la ginebra está aflojando.
Since you've been hustling for Whitey Krause, the gin's getting weaker.
Le diré a Whitey que te haga un descuento en cada caja si la contratas.
I'll get Whitey to knock a fin off every case of booze, you give her the job.
¿ Larry?
WHITEY : Larry?
Whitey, ¿ por qué no vemos el espectáculo y nos divertimos?
BEN : Whitey, why don't we see the show and have two laps?
Whitey no quería que te llevase.
Whitey didn't want me to take you along.
Tengo que comprársela a Whitey.
I gotta buy from Whitey.
A Whitey no le gusta que sus chicos se independicen.
Whitey don't like his boys going independent.
Quizá no he sido claro, Whitey.
Maybe I didn't make myself clear, Whitey.
Vamos, largo, los dos.
WHITEY : Go on now, beat it, both of you.
Lo siento, Whitey, yo...
I'm sorry. Whitey and I...
Hola, Whitey.
Hello, Whitey.
Y además Whitey Krause dice que Wade es el que ha montado el club para ella.
And what's more Whitey Krause says Wade's the guy who really built that nightclub for her.
Whitey.
LARRY : Whitey.
Hay 25000 dólares en licor en el almacén de Whitey esperando a que vayamos a buscarlos, ¿ verdad, Red?
Well, there's $ 25,000 worth of booze in Whitey's warehouse waiting to be grabbed. Right, Red?
¿ Y si se lo cuenta a Whitey por 1200 dólares?
Suppose he goes to Whitey for $ 1200?
Justo a tiempo.
WHITEY : Right on time.
Mañana, si consiguen burlar a Whitey Harbin.
Tomorrow, if they get the money past Whitey Harbin.
Si Whitey deja pasar el tren de la paga.
If Whitey lets the pay train through.
Es muy raro este Whitey Harbin.
He's a strange man, this Whitey Harbin.
¿ Recuerdas a Whitey Harbin?
Do you remember Whitey Harbin?
- Whitey siempre averigua nuestro plan.
- Everything we plan gets back to Whitey.
Uno es Whitey Harbin.
Whitey Harbin for one.
Me escapé de Whitey.
I run away from Whitey.
¿ Eres de la banda de Whitey?
You're one of Whitey's men? No.
Whitey y los suyos asaltaron un banco.
Whitey and his bunch were robbing a bank.
Gracias, Whitey.
Thanks, Whitey.
Ahora sal, Whitey.
Now get out, Whitey.
No quiero que recibas un disparo, Whitey.
Don't get yourself hurt, Whitey.
¡ Soy yo, Whitey Kincade!
It's me, Whitey Kincade!
¿ Qué le pasó a usted, Whitey?
What happened to you, Whitey?
- Buenas noches, Whitey. - Buenas noches, Nell.
- Good night, Nell.
Toma.
Here, Whitey.