Translate.vc / Espagnol → Anglais / Wonka
Wonka traduction Anglais
264 traduction parallèle
- Hoy Wonka tiene uno nuevo.
- Wonka's got a new one today.
Así como Willy Wonka nació para ser caramelero y tú naciste para ser un Wonkareador.
Just like Willy Wonka was born to be a candy man and you were born to be a Wonkerer.
Willy Wonka hace
Willy Wonka makes
- Willy Wonka puede
- Willy Wonka can
Después de entregar periódicos, pasé enfrente de Wonka.
After my paper route, I was in front of Wonka's.
Nadie, desde el trágico día que Wonka la cerró.
Not since the tragic day Willy Wonka locked it.
Porque los otros chocolateros mandaban espías para robar las recetas secretas del Sr. Wonka.
Because all the other chocolate makers were sending spies dressed as workers to steal Mr. Wonka's secret recipes.
Finalmente, el Sr. Wonka gritó, "¡ Me van a arruinar!"
Finally, Mr. Wonka shouted, "I'll be ruined!"
Abuelo, alguien debe estar ayudando al Sr. Wonka a trabajar la fábrica.
But Grandpa, someone must be helping Mr. Wonka work the factory.
¡ Willy Wonka está abriendo su fábrica!
Willy Wonka's opening his factory!
- ¡ En 5 Dulces Wonka, hay que buscarlos!
- Inside 5 Wonka Bars, you must buy them.
Escondidos entre billones de Dulces Wonka están 5 Boletos Dorados.
Hidden among the billions of Wonka Bars are 5 Gold Tickets.
Se reporta ¡ que ha habido una reacción fenomenal!
We have reports the response is phenomenal! Wonka Bars are disappearing at a rate to boggle the mind.
Una comunidad empujada a la prominencia por el descubrimiento del primer Boleto Dorado de Wonka.
A community thrust into prominence by the discovery of the first Wonka Golden Ticket.
Lo siento por Wonka.
Sorry for Wonka.
¡ Un Wonka!
A Wonka!
En cualquier esquina del mundo, en cualquier continente la gran búsqueda del Dulce Wonka continúa.
Whatever corner of the globe we are in, whichever continent we're on the great Wonka Bar search continues.
Personalmente puedo garantizar que esta es absolutamente la última caja de Dulces Wonka que queda en el Reino Unido.
I can personally guarantee that this is the absolutely last case of Wonka Bars left in the United Kingdom.
Quieren su caja de Dulces Wonka.
They want your case of Wonka Bars.
Es la vida de su esposo o su caja de Dulces Wonka.
It's your husband's life or your Wonka Bars.
El concurso Wonka ha terminado.
The Wonka contest is all over.
Supongan que hay 1,000 Dulces Wonka en el mundo y cada uno de ustedes abrió cierto número de dulces.
Suppose there are 1,000 Wonka Bars in the world and you each opened a certain number of them.
Madeline Durkin, ¿ cuántos Dulces Wonka abriste?
Madeline Durkin, how many Wonka Bars did you open?
Si abriste 200 Dulces Wonka, aparte de enfermarte usarías 20 % de 1,000 lo que es 15 por ciento mitad otra vez, 10 por ciento...
If you opened 200 Wonka Bars, apart from being dreadfully sick you'd use 20 % of 1,000 which is 15 percent half again, 10 percent...
¿ Un Wonka Rechupeteanchus?
A Wonka Scrumdiddleumptious?
- Prueba un Rechupeteanchus.
- Try a Wonka Scrumdiddleumptious.
Prueba el Dulce Wonka regular.
Try a regular Wonka Bar.
El Sr. Wonka está trabajando en una invención fantástica :
Mr. Wonka is working on a fantastic invention.
Hallé dinero, compré un Dulce Wonka, ¡ y allí estaba el Boleto!
I found money, bought a Wonka Bar and the ticket was in it!
"... del Sr. Willy Wonka.
"... from Mr. Willy Wonka.
Día en que Wonka abrirá sus puertas y dará regalos a los 5 ganadores.
The day Willy Wonka will open his gates and shower gifts on the 5 lucky winners.
De todo el globo, la gente se ha congregado a esperar la hora para ver al legendario mago, el Sr. Willy Wonka.
From over the globe, people have gathered, waiting for the hour to see that legendary magician, Mr. Willy Wonka.
A ver al más grande de todos, ¡ el Sr. Willy Wonka!
To see the greatest of them all, Mr. Willy Wonka!
Bienvenida a Wonka.
Welcome to Wonka's.
¡ Esto no me gusta, Wonka!
I don't like this, Wonka!
¡ Sr. Wonka, ayuda!
Mr. Wonka, help!
- ¡ Ahora mira, Wonka!
- Now look here, Wonka!
- ¿ Qué es esto, Wonka?
- What is this, Wonka?
Mis queridos amigos van a entrar al centro nervioso de toda la fábrica Wonka.
My dear friends you are now about to enter the nerve center to the entire Wonka factory.
Una cuenca arruinada.
A ruined watershed, Wonka.
¡ Quiero bajarme del bote, Wonka!
I want to get off the boat, Wonka!
¡ Wonka!
Wonka!
¿ Demasiado caliente, Sr. Wonka?
Too hot, Mr. Wonka?
- ¡ Al Sr. Wonka no le va a gustar esto!
- Mr. Wonka isn't going to like this!
Sr. Wonka, ¡ por favor!
Mr. Wonka, please!
Sr. Wonka, no se van a quemar en el calentón, ¿ verdad?
Mr. Wonka, they won't really be burned in the furnace, will they?
¡ Voy a pasarle la cuenta de la tintorería, Sr. Wonka!
I'm sending you the cleaning bill, Mr. Wonka!
- No, Lavado Wonka, deletreado al revés.
- No, Wonka Wash spelled backwards.
¿ Qué hacemos ahora, Sr. Wonka?
What do we do now, Mr. Wonka?
Parecía esa chica loca de Willy Wonka.
She looked like that crazy girl from Willy Wonka.
¿ No sabes lo que es un Oompa Loompa? ¿ La fábrica de Charlie y el Chocolate?
From Willy Wonka and the Chocolate Factory?