English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Anglais / Yamaguchi

Yamaguchi traduction Anglais

179 traduction parallèle
YAMAGUCHI Isamu NANIWA Tomoko SEIICHI Kato
Isamu Yamaguchi Tomoko Naniwa Sei ´ ichi Kato
YAMAGUCHI Masao NAKAI Hideo
Yamaguchi Masao, Nakai Hideo
Según el examen médico de ayer, algo anda mal con Shizuko Yamaguchi.
According to yesterday's medical exam, something's wrong with Shizuko Yamaguchi.
TEMPERATURA DE YAMAGUCHI :
YAMAGUCHI'S TEMPERATURE :
Apuesto a que es Yamaguchi.
I bet it's Yamaguchi.
Pero Yamaguchi...
But Yamaguchi -
La temperatura de Yamaguchi.
Yamaguchi's temperature.
Con Yamaguchi.
With Yamaguchi.
Como sabéis, Yamaguchi es muy frágil.
As you know, Yamaguchi's very frail.
¡ Yamaguchi!
Yamaguchi!
Señora, en lugar de enviarme a casa, deje que Yamaguchi se tome un descanso.
Ma'am, instead of sending me home, let Yamaguchi take a rest.
¿ Eres de Yamaguchi?
Are you from Yamaguchi?
Sr. Yamaguchi... ¿ Él tuvo una hija con esa mujer?
Mr. Yamaguchi... Did he have a daughter with that woman?
- ¿ No era Yamaguchi Otoya uno de ellos?
- Wasn't Yamaguchi Otoya one of them?
Vivía en la prefectura Yamaguchi.
She lived in Yamaguchi Prefecture.
YAMAGUCHI Takuji
YAMAGUCHI Takuji
SUZUKI Haruo, YAMAGUCHI Hiroyoshi
SUZUKI Haruo, YAMAGUCHI Hiroyoshi
PRODUCTORES Nakajima Masayuki Yamaguchi Takuji
PRODUCERS NAKAJIMA Masayuki YAMAGUCHI Takuji
Takayuki Yamaguchi Katsu Shintaro
Takayuki Yamaguchi Katsu Shintaro
Producción YAMAGUCHI TAGUCHI
Produced by YAMAGUCHI TAGUCHI
Es el mayor Yamaguchi... quien tiene el placer de dirigirse a ustedes.
This is Major Yamaguchi... who has the pleasure of addressing you.
Producida por KINSHIRO KUZUI y TAKUJI YAMAGUCHI
PRODUCED BY KUZUI Kinshiro YAMAGUCHI Takuji
Soy de la banda de Yamaguchi.
I'm from the Yamaguchi girl gang.
Septiembre de 1962, base de Iwakuni. condujo al estallido de la guerra de poder... en Iwakuni, prefectura de Yamaguchi.
SEPTEMBER 1962 - -IWAKUNI BASE BAR DISTRICT IN YAMAGUCHI led to the outbreak ofthe proxy war between the Komori and Hamazaki families in Iwakuni, Yamaguchi Prefecture.
Debido a la lucha entre Komori y Hamazaki, fuimos a ver al señor Toyoda en Yamaguchi... y les convencimos de que se reconciliasen, con Uchimoto actuando de mediador.
As forthe fight between Komori and Hamazaki, we wentto see Mr.Toyoda in Yamaguchi and persuaded them to reconcile, with Uchimoto acting as go-between.
He recibido un mensaje del señor Toyoda en Yamaguchi... diciendo que Hamazaki se reconciliará con Komori, con Uchimoto como mediador.
I received word from Mr.Toyoda in Yamaguchi that Hamazaki is to be reconciled with Komori, with Uchimoto as mediator.
La ceremonia de reconciliación para Komori y Hamazaki... se celebró en un restaurante en Yamaguchi poco después.
The reconciliation ceremony for Komori and Hamazaki was held at a restaurant in Yamaguchi soon thereafter.
Me gustaría pedirle al señor Toyoda de Yamaguchi que actúe como mediador... para formar una alianza con el grupo Shinwa.
I'd like to ask Mr.Toyoda of Yamaguchi to serve as go-between in orderto form an alliance with the Shinwa Group.
Puesta en escena : Kazuhiko YAMAGUCHI
Directed by Kazuhiko Yamaguchi
Dirigida por Kazuhiko Yamaguchi
Directed by Kazuhiko Yamaguchi
EI almirante Yamaguchi quiere que ataquemos de inmediato al portador y que enviemos nuestros aviones, sin importar su armamento.
Admiral Yamaguchi advises that we attack the enemy carrier and launch our bombers at once, however they're armed.
DigaseIo al aImirame Yamaguchi.
Advise Admiral Yamaguchi.
Dirigido por KAZUHIKO YAMAGUCHI
DIRECTED BY KAZUHIKO YAMAGUCHI
Dirigido por : Kazuhiko Yamaguchi
Directed by Kazuhiko Yamaguchi
El Dr. Yamaguchi dijo por teléfono que no había señales de sumersión... tales como carne de gallina o arrugada, excepto alrededor de la cara y cabeza.
Dr Yamaguchi said there were no signs of submersion, such as goose skin or wrinkled flesh, except for around the face and head.
Isshin YAMAGUCHI
Isshin YAMAGUCHI
"Muerte en la familia Yamaguchi"
'Yamaguchi Gang Sheds Fresh Blood'
Hoy en directo desde Kobe, con la llamada "Tregua total" que mantiene la paz entre las familias Yamaguchi e Ichiwakai.
We're reporting here live from Kobe today, amid the so-called... 'Universiade truce', that is keeping the peace between the Yamaguchi and Ichiwakai crime syndicates.
Pero, al año, un chico de seis años, Roy Yamaguchi, empezó Derecho, y, de pronto, yo ya no era tan gran cosa.
But a year later, a six-year-old boy named Roy Yamaguchi got into law school and suddenly I wasn't such a big deal any more.
Gordon, Greg Louganis, Kristi Yamaguchi, nuestros Olympicos.
Gordon, Greg Louganis, Kristi Yamaguchi, our Olympians.
Dile, David. " No quiero irme a Minsk a trabajar con Lipson y Yamaguchi y Flank.
T ell her. " I don't wanna go to work with Lipson, Yamaguchi and Flank.
El Dr. Yamaguchi dijo que no había signos de inmersión en el agua,... Exactamente.
Dr Yamaguchi said there were no signs of submersion, such as goose skin or wrinkled flesh, except for around the face and head.
Con Connie Yamaguchi, Arnie Cohen, deportes, y, cubriendo en sus vacaciones a Cal Kilbride,
With Connie Yamaguchi, Arnie Cohen, sports, and, filling in for vacationing Cal Kilbride,
Buenas noches, señor Yamaguchi.
Good night, Mr. Yamaguchi.
¡ Tu tío en Yamaguchi compró 20 copias esta vez!
Your uncle over in Yamaguchi buys 20 copies every time!
SAYAKA YAMAGUCHI
SAYAKA YAMAGUCHI
No me importa si eres Kristi Yamaguchi.
I don't care if you're Kristi Yamaguchi.
No me importa si besan a Kristi Yamaguchi. ¡ No irán a casa!
I don't care if they're kissing Kristi Yamaguchi. You're not going home!
Suki Yamaguchi.
Suki Yamaguchi.
Y yo soy la verdadera Kristi Yamaguchi.
And I am the real Kristi Yamaguchi.
- Prefectura de Yamaguchi... habrá un gran corte de electricidad a través de Japón. Ube Guardia de Mitaka
We appreciate your cooperation.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]