Translate.vc / Espagnol → Français / Adina
Adina traduction Français
39 traduction parallèle
¿ Quieres que la señorita Adna...?
Tu veux que Mlle Adina...
¿ Que la señorita Adna se convierta en una huérfana?
Tu veux que Mlle Adina reste sans parents?
Mirad la vanidad de estos hombres Ya cantan victoria antes de luchar No es tan fácil conquistar a Adina
Voyez la vanité de ces hommes ils crient déjà victoire avant d'avoir livré bataille ll n'est pas si facile de conquérir Adina
Una palabra, Adina
Un mot, Adina
Adina, ¿ por qué en vano?
Adina, mais pourquoi?
Querida Adina, no puedo
Chère Adina, cela m'est impossible
¿ Hoy dices, Adina?
Aujourd'hui, Adina?
Créeme, Adina, te lo suplico
Crois-moi, Adina, je t'en conjure
Adina me ama.
Adina m'aime.
Contantes y sonantes Pero sé que ya no me queda otra salida para conquistar a Adina en un solo día
Mais je sais aussi qu'il ne me reste pas d'autre solution si je veux gagner le coeur d'Adina, ne serait-ce qu'un seul jour
El hombre que gane a Adina un día...
Celui qui possède Adina un seul jour...
Hermosa Adina
Belle Adina
- Creo que se llama Adina.
- Je crois qu'elle s'appelle Adina.
- Adina. ¿ Quién es?
- Adina. Qui est Adina?
O el marido de Adina.
Où le mari d'Adina.
Necesitamos una descripción de la tal Adina.
Trouvons une description de cette Adina.
- ¿ Conoce a una mujer llamada Adina?
- Vous connaissez Adina?
Se llama Adina Pappas.
Elle s'appelle Adina Pappas.
He comprobado los pagos con tarjeta... y Adina ha estado viendo fotografías.
J'ai vérifié les tickets de CB du bar, et j'ai fait voir des photos à Adina Pappas.
Consigue las fotos de todos a los que tráfico paró... y enséñaselas a Adina.
Trouvez les photos de tous les gens qu'on a arrêté au barrage et montre-les à ta copine Adina.
Pero a veces... algo se remueve en mi interior y si empujo lo bastante lo recordaré una vez más antes de perderlo para siempre.
Mais si souvent... quelque chose se mêlera à moi... et si j'en fais l'effort je me rappellerai encore une fois... avant que cela ne me quitte à jamais, ton nom Demeras, ta femme Adina, tes fils...
Soy Marta Abreu, y esta es mi hija Adina.
Voilà ma fille, Adina.
Toma a Adina y quédate ahí hasta que sepas de mí, ¿ de acuerdo?
Emmène Adina. Je vous rejoindrai là-bas.
Coge a Adina y esperad ahí hasta que tengáis noticias mías, ¿ de acuerdo?
Emmène Adina. Je vous rejoindrai là-bas.
Piensa en tu familia, piensa en Adina ".
Pense à ta famille, "pense à Adina."
Piensa en tu familia ". "Piensa en Adina."
Pense à ta famille, à Adina. "
"Marta y Adina están a salvo mientras no puedan encontrarme a mí o el..."
"Marta et Adina sont sauves tant qu'ils me trouvent pas ou la..."
¡ Adina! ¿ Por qué todo el mundo hacer malo a papá?
Pourquoi vous voulez que papa soit méchant?
Adina, ¡ discúlpate!
Excuse-toi Adina!
No solo Adina es buena cocinera, sino que también es una gran gerente, ¿ no?
Non seulement Adina est une bonne cuisinière, mais elle est aussi une grande manager.
Daniel y Adina.
- Daniel et Adina.
Nunca.
Jamais. Adina.
Adina. Esta es Hannah y Castiel.
Voici Hannah et Castiel.
Daniel y Adina, hay que encontrarlos.
Daniel et Adina doivent être retrouvés.
Adina, la muerte de Daniel no fue intencional.
La mort de Daniel... Ce n'était pas voulu Adina, je crois que tu le sais.
Adina está triste
Adina est affligée
Adina, ¿ has oído?
As-tu entendu, Adina?
¡ Adina!
- Adina!