Translate.vc / Espagnol → Français / Arén
Arén traduction Français
76 traduction parallèle
Ustedes Arén y apos ; t en la lista.
Vous n'êtes pas sur la liste les gars.
¡ Qué manitas, Sr. Poppins!
Aren't you clever, Mr. Poppins?
Buenos días, Sra. Aren.
Bonjour, madame Aren.
Gracias, Sra. Aren.
Merci, Mme Aren
Gracias, Sra. Aren.
Merci, Mme Aren.
La Sra. Aren ha cumplido. Ha enviado el vestido
Mme Aren a tenu parole Elle a envoyé la robe
Una putita vestida con ropa comprada en la Sra. Aren.
Un mannequin habillé d'une robe qui vient de chez Mme Aren
You're staying, aren't you?
- Tu restes, n'est-ce pas? - Bien sûr.
Segundo cómico : Reyno AREN Tercer cómico :
R.Aren 3e comédien :
Capitán de los piratas : Reino AREN
Le chef des pirates Reino AREN
Sí, todo perfecto.
- -- - -- You seem so glad, aren't you?
"Aren't you the drummer from Pearl Jam?"
" - T'es pas le batteur de Pearl Jam?
Yo primero. ¿ Por qué no está casada?
I go first. Why aren't you married?
En fin... ¿ no les va a decir a todas, ya sabe la gran noticia?
Anyway, aren't you gonna tell everybody about, you know your big news?
¿ Preciosos, verdad?
" Beautiful, aren't they?
Los hombres necesitan la guerra como la tierra que la aren.
Les hommes ont soif de guerre comme la terre d'être retournée!
- Se llama, "Why Aren't You Dead?" - ¿ Cuândo llegó esto?
- "Why Aren't You Dead?" - C'était quel album?
- Why aren't you dead?
- "Pourquoi tu n'es pas morte?"
aren't we a pair... no tenía ni idea.
N'est-ce pas formidable? Ne sommes-nous pas un couple? Désolé, Dale, je savais pas.
Aren't you ashamed?
Tu peux avoir honte de toi.
Aren't you drinking your tea?
Tu ne bois pas ton infusion?
Gountries aren't cruel, it's poverty that's cruel.
Les pays ne sont pas cruels. La misère l'est, en revanche.
They're all racists up there, aren't they?
Lls sont tous racistes, là-haut.
§ just aren't coming out right § no están saliendo directamente
Saute! Saute! Saute!
Una cosa es almacenar agua embotellada y conservas, pero si algo sale mal... no hay muchos remedios caseros.
It s one thing to stock up on bottled water and canned food, but if something goes wrong... there aren't a lotof home remedies.
Amor amor amor amor. con su delicada alma, para hacer espacio para las partes amor, amor, amor, amor.
I am aiming to be somebody this somebody trusts. With her delicate soul, I don t claim to know much except soon as you start to make room for the parts that aren't you it gets harder to bloom in a garden of
¿ Aren't you amazed?
Aren't you amazed?
- Aren't we forgetting something?
- On oublie pas quelque chose?
- ¿ No estás goin'a dormir?
- Aren't tu vas dormir?
Deja que los campesinos aren el campo.
Laissez les paysans faire le boulot.
¿ No son lindas? ¡ Están magníficas!
Aren't they gorgeous?
* No te marcharás, mis caderas no se gastan *
♪ Won't go away, my hips aren't sinking ♪
* Paso 26 * * vuelven los secretos * * y no se van a ninguna parte * * para los pasos 27 a 49 *
- ♪ step 26 ♪ - ♪ step 26 ♪ ♪ the secrets are back ♪ ♪ and they aren't going anywhere ♪
Cruzadas Sin Marca, lo nuestro no es pelear.
But the Cutie Mark Crusaders We aren't lookin'For a fight
Mónica.
Monica. ♪ not gonna roll my eyes ♪ ♪ if the trains aren't running ♪
# Pero está bien si mi ropa no es nueva #
But it s all right if my clothes aren't new
¿ No estás orgulloso?
Aren't you proud?
Porque por aquí, vida de las personas aren y apos ; t vale madre.
Parce qu'ici on ne vaux rien.
Sure, you'll look like a fuckwit... but then you're used to that, aren't you?
Oui, tu auras l'air bête. Mais tu as l'habitude, non?
" así él es hombre, yace, no vuelve a levantarse.
[You aren't just a breath away ] [ Tu n'est pas seulement un souffle]
♪ Sin embargo las cosas no son exactamente lo mismo ♪
" Still things aren't quite the same
- Los aren y apos ; T El trabajo reales. - Sí, lo son.
- Ce ne sont pas de vrais boulots.
- No, no, no, no, drogas y alcohol aren y apos ; t la respuesta para mí más.
- Non non non, les drogues et l'alcool ne sont plus la solution pour moi.
Aren y apos ; amigo compras t que?
On est pas en train de se chercher des amis?
Hey, aren y apos ; usted t el tipo que perdió una fortuna en esa tortuga?
Vous ne seriez pas le gars qui a perdu une fortune sur cette tortue?
Y es importante que hagamos, porque el tipo y apos ; s huellas aren y apos ; t en el sistema, y sus cinco alias venido con las manos vacías.
Et c'est important que l'on puisse, parce que ses empreintes ne sont pas dans le systèmes. et ses cinq pseudonymes sont vides.
There aren't any experts.
Il n'y a aucun expert.
Aren y apos ; t que suerte que tenemos tanto en profesiones donde podemos beber el día?
On est pas tous les deux chanceux d'avoir un métier où on peut boire la journée?
Sí, sigo aquí.
Je suis là. ♪ Your silly dreams ♪ ♪ aren't worth a mention ♪
- Los aren y apos ; t el suyo.
- Ils ne sont pas à toi.
- Aren y apos ; t que desde limusinas Cosmopolitan?
- Vous n'êtes pas de Cosmopolitan Limos?