English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Français / Están

Están traduction Français

251,378 traduction parallèle
¿ Por qué están asustados?
Pourquoi ont-ils peur?
Están buscando carne fresca, y tú lo eres.
Ils cherchent de la chair, et c'est vous.
Está bien, solo están asustados.
Ça va, ils ne sont qu'effrayés.
Eligen a los niños porque la conversión es más fácil con un donante joven... los cerebros están más frescos, y por qué los cuerpos son más pequeños, hay menos...
Ils ciblent les enfants car la conversion est plus facile avec un donneur jeune... les cerveaux sont plus frais, et puisque les corps sont plus petits, il y a moins à...
Los Cybermen me están tomando, parte por parte.
Les Cybermen prennent le contrôle petit à petit.
Están anunciando su llegada, están viniendo.
Ils annoncent leur arrivée. Ils viennent!
Tu TARDIS están en la parte de abajo de la nave, ¿ verdad?
Ton TARDIS est en bas du vaisseau, n'est-ce pas?
- Están viniendo aquí.
- Ils viennent tous ici.
Esas personas están aterrorizadas.
Ces gens sont effrayés.
¡ Se están moviendo!
Ils se replient!
Significa que todos me están mirando.
Ça veut dire que tout le monde me regarde.
Tenemos que mantenerlos lejos de la casa hasta que todos están limpios.
On doit les éloigner de la maison jusqu'à ce qu'ils soient tous saufs.
Harley y su gente están apuntando a los zombis.
Harley et son peuple ciblent les zombies.
¿ Te están dando de comer, cielo? Sí, papá.
Est-ce qu'ils te nourrissent, chérie?
Están matando de hambre a Don E hasta convertirlo en un zombi a lo Romero y retransmitirlo en directo.
Ils ont affamés Don E jusqu'à ce qu'il se transforme en Romero et le diffuse en direct.
Los zombis están a punto de salir a la luz.
Les zombies vont devenir quelque chose.
- Están malísimos.
- Ils sont tellement mauvais!
Quieres que lea delante de personas vivas... que están ahí para escucharme leer.
Tu veux que je lise devant des gens vivants, qui sont là pour m'écouter.
Todos estos están a la venta.
Tous ces livres sont en vente.
Todos los que están aquí tienen suerte de poder escuchar tu libro porque es una parte de ti.
Tous les gens ici sont chanceux d'écouter ton livre, parce que c'est une partie de toi.
Nuestros operadores están esperando sus llamadas.
Nos opérateurs sont là pour répondre à vos appels.
Están todos derretidos.
Tout est fondu.
Parece que muchos de ustedes están haciendo bebés, lo cual es genial.
On dirait que beaucoup d'entre vous font des bébés, c'est génial.
¿ Dónde están?
Où sont-elles?
Muy bien, ahí están.
C'est bon, les voici.
Las cifras de los bebés nuevos están aumentando mucho, pero necesitamos 75 000, así que sigan haciéndolo.
Le nombre de nouveaux bébés avance bien, mais il nous en faut 75 000, persévérez.
Sus poderes de Autor están tomando el control.
Ses pouvoirs d'Auteur sont en train de le surpasser.
Estos poderosos juguetes no están destinados a niños desobedientes.
Des jouets aussi puissants ne sont pas fait pour des garçons désobéissants.
Harley y su gente están apuntando a los zombis.
Harley et son groupe ciblent les zombies.
Si están dispuestos a secuestrar, están dispuestos a matar.
S'ils sont prêts à kidnapper, ils sont prêts à tuer.
Una criatura nocturna cuyas lealtades están en cuestión.
Une créature nocturne dont les loyautés sont en question.
Hoy en día las únicas chicas que no me evitan son las que están en Fillmore-Graves.
Les seules filles qui ne m'évitent pas complètement en ce moment sont celles à Fillemore-Graves.
Y aquí están usted y Zoe.
Et vous voilà et Zoe.
Bueno, sus calificaciones en Física están a la par de las tuyas, así que, sí.
Ses scores d'aptitudes physiques sont aussi bons que les vôtres, donc oui.
Nos están siguiendo, a más de cuatro kilómetros.
Quelqu'un nous suit, à 5 km d'ici.
No están muy contentos de vernos.
Pas très contents de nous voir.
¿ Todos están bien?
Tout le monde va bien?
Estas sandalias están hechas para escalar rocas.
Elles sont faites pour l'escalade.
- ¿ Qué están haciendo aquí?
- Que faites-vous ici?
- Normalmente no voy a casa tan temprano, pero los niños están en vacaciones de primavera, así que voy a sorprenderlos con un poco de tiempo extra en familia.
Je ne rentre pas aussi tôt d'habitude, mais mes fils sont en vacances, je vais les surprendre en passant du temps avec eux.
¿ Quién quiere leer eso cuando están de vacaciones?
Qui veut lire ça en vacances?
Porque se siente que estás diciendo que como padre tus manos son eficaz, haciendo todo, y mis manos están en el fondo, sin hacer nada más que usar un sombrero.
J'ai l'impression d'entendre que comme parent, tu es efficace, tu gères tout, et je suis en arrière-plan, portant juste un chapeau.
¿ El Sr. Dekro y la Sra. Summers están teniendo un romance?
M. Dekro et Mme Summers ont une aventure?
Algunos trabajos están detrás de escena.
Certaines choses se font en coulisse.
Las mamás están trás de mí.
Les mères m'assaillent.
Y aquí están las razones de por qué.
Voilà pourquoi.
¿ Por qué están todas las luces apagadas?
Pourquoi tout est éteint?
¿ Por qué están encendidas las luces?
Pourquoi c'est allumé?
¿ Qué es lo que siempre le dices a Eddie cuando están jugando baloncesto?
Que dis-tu toujours à Eddie quand vous jouez au basket?
Los superhéroes perfectos están justo delante de nosotros.
Les super-héros parfaits sont juste devant nous.
Así que... mi mejor amiga y mi hermano... están saliendo.
Donc... ma meilleure amie et mon frère... sont ensembles.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]