English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Français / Ground

Ground traduction Français

227 traduction parallèle
Estaba pensando que en la última guerra... el ejército utilizó el campo de cricket de Lords... para adiestrar a las tropas.
J'étais en train de penser, Charters. Pour la dernière guerre, l'armée a utilisé le Lord's Cricket Ground pour entraîner les troupes.
Jane, ofrecí a George unirse a mí en Ground Floor and Plastics y lo rechazó.
Je crains ne pas pouvoir partir. Tu ne te laisses aucun répit, hein?
It Is The Middle Ground Entre luces y sombras, Entre la ciencia y la superstición,
Elle s'étend aux confins de l'ombre et de la lumière, de la science et de la superstition.
También nos encontramos en el cementerio Grainery, la librería Olde Corner y la Vieja Iglesia del Norte.
Nous sommes également à l'Old Granary Burying Ground, à l'Old Corner Bookstore et à l'Old North Church.
Una bestia, presa en el corazón de la ciudad, pudriéndose en la tierra de verano.
A beast caged in the heart of the city, rotting in the summer ground. He fled town, and left chaos and disorder... "
O salvarás tu tierra sagrada
Or will you stand your sacred ground
" Perro rastrero, rocanrol del perro rastrero
" Ground-dog, ground-dog rock and roll
" Lo roqueas perro rastrero lo roleas perro rastrero
" Tu ground-dog balances tu ground-dog roules
Tanques teledirigidos guiados desde helicópteros recuperaron muestras de fisión cerca de la "zona cero", para medir la intensidad de la radiación de neutrones y rayos gamma.
Des tanks radioguidés, guidés par hélicoptère ont récupéré des échantillons de fission près de "ground zero", pour mesurer l'intensité des neutrons et rayons gammas.
26 aproximándose a zona cero.
2-6 approche "Ground zero".
Eso le convierte en el más viejo, aunque realmente el más joven, de los habitantes que hemos podido ver en esta trinchera tan cercana a la zona cero.
Cela vous rend le plus vieux, mais aussi le plus jeune, des observateurs de notre tranchée ici à "Ground Zero".
Ground Floor, 14, Tai Kei Leng Village.
Tai Kei Leng Village, rez-de-chaussé, le 14.
Abandonaba el suelo y flotaba.
Leave ground control behind and float way.
¿ Recuerdas a mi amigo Franklin, en Polo Ground?
Tu te rappelles mon pote Franklin, de Polo Ground?
Ella es evidentemente Maggie Beckett. Y ella vive aquí en Southland, en el parque de casas móviles de Campound Ground.
Il s'agirait d'une certaine Maggie Beckett, et elle vit ici, en Californie, au camping Cajero.
Está a cargo de esa cosa en el café, y... Ie gusta mi poesía, así que...
Il fait des réunions au Coffee Ground, et il aime ma poésie...
Así que ¿ dónde debería fijar el blanco inicial?
Bien, où vais-je faire ground zero?
Tres semanas más tarde, la bomba toca suelo en Hiroshima, Japón. Mueren 1 40.000 personas. Oppenheimer ve la locura.
Trois semaines plus tard l'arme frappe Ground Zero à Hiroshima, au Japon effaçant 140 000 personnes.
Ground echa al suelo, sólo enfermeras filipinas y algunos internos.
Au rez-de-chaussée, seulement des infirmières philippines et des internes.
Un punto en recorrido eléctrico hasta la tierra.
One point on the electrical path to ground.
- La señal va y viene.
- Ground zero.
Y recuerdo que cuando salí de la Estación Penn de la 8va.
Et je me rappelle que... quand je suis sortie de Penn Station dans la huitième Avenue, et que j'ai regardé vers Ground Zéro, je n'ai vu que de la fumée. Tous ces pauvres malheureux.
A Ground Zero, por favor.
Ground Zero, s'il vous plaît.
Los mismos componentes hallados en los pulmones del personal de limpieza en las Torres Gemelas. Muchos enfermaron.
Comme beaucoup de nettoyeurs de Ground Zero qui ont été malades.
El Dr. Hawkes dice que el residuo en los pulmones de Kevin Moretti le recordaban a los restos de escombro en los pulmones del equipo de limpieza de las torres gemelas. Muéstrame la zona donde se esparcieron los escombros.
Le résidu dans les poumons de Moretti rappelle celui trouvé dans les poumons des ouvriers de Ground Zero.
- Es el Hard Rock, hotel y casino. Según Seth es la Zona Cero para viejos "hipsters" como tú.
Le Hard Rock Hotel Casino D'après Seth, c'est le Ground Zero des vieux hippies comme vous.
Conocía a 60 hombres que dieron sus vidas en la Zona Cero.
Je connaissais 60 hommes qui ont péri à Ground Zero.
Nunca han estado en Nueva York, en la Zona Cero.
C'est leur 1re fois à New York, à Ground Zero.
No, tronco, no llegamos a la Zona Cero.
On n'est pas allé à Ground Zero.
Incluyendo "Dark Was the Night ( Cold Was the Ground )" de los años 20, de Blind Willie Johnson cuya madrastra le tiró lejía a los ojos y le cegó después de que su padre la pegara por ver a otro hombre.
Il y a "Dark Was the Night ( Cold Was the Ground )" des années 20, du bluesman aveugle, Willie Johnson. Battue par son mari qui l'avait surprise avec un autre homme, sa belle-mère l'a rendu aveugle à 7 ans en lui jetant de la lessive.
Todo el mundo a la Patio de Armas.
Tous au Parade Ground.
Hecho de trozos de cerámica... recuperadas de la Zona Cero.
Faites avec d'authentiques morceaux de céramiques... récupérés à Ground Zero.
* Sugar shake, sugar shake. *
* Top, never ever stop, drop you to the ground.
* Top, never ever stop, drop you to the ground.
* Sugar shake, sugar shake. *
Las mayores exportaciones son el petroleo, derivados y nueces.
Leur principales exportations sont, le pétrole, ses dérivés et les ground nuts.
Intenté mearme en un montón de recuerdos de la Zona Cero me atraparon y en una hora estaba fuera.
Y a 15 jours, je me suis lâché à Ground Zero. Tes potes m'ont chopé et j'ai été libéré illico.
- Sí. Acabo de pasar por la Zona Cero.
Je suis passé par Ground Zero.
- S. Así que pensé que sería un buen momento para debatir la construcción de un rascacielos en la zona cero.
Alors j'ai pensé que ce serait bien de débattre de la construction d'une nouvelle tour à Ground Zero.
Ni siquiera FEMA podía entrar en la zona cero.
Même la FEMA ne fut pas autorisée à accéder à "Ground Zero".
Ground Zero':
"Behind The Scene : " A un moment j'ai été assigné avec des agents fédéraux sur les lieux pour retrouver les boites noires des avions. Ground Zero " :
El alcalde Rudolph Giuliani anunció que más de 230 millones se recuperaron de la zona cero.
Le maire Rudolph Guiliani annonça que plus de 230 millions de dollars furent récupérés à Ground Zero.
A medida que los trabajadores se acercaban al oro, más fueron restringiendo el acceso a la zona cero, siendo acompañados afuera por agentes del FBI y de los Servicios Secretos.
Alors que les gens se rapprochaient du lieu, l'accès à Ground Zero fut restreint par le FBI et des agents des Services Secrets.
no usted tiro una foto suya en las ruinas de la zona cero sonreíste?
Non. Quand tu as pris une photo de toi sur les ruines de Ground Zero, tu souriais?
He's making a mattress out on the waste ground.
II prépare un matelas dans un terrain à côté.
Tú sabes, como el Ground Hog Day, ¿ sí?
Comme dans "Un jour sans fin".
Stargate Atlantis 3x07 Common Ground
Saison 3, Episode 7 Common Ground
Conoci a 8 chicos de la zona cero ( 9 / 11 ).
J'ai connu 8 gars qui sont restés à Ground Zero.
Una película como On Dangerous Ground es noir... porque Robert Ryan hace el papel de un policía que tiene algo de psicótico... y se le ve en los ojos. Y eso es negro o noir.
Un film comme On Dangerous Ground est un film noir car Robert Ryan joue le rôle de ce flic qui a une tendance psychotique, on voit l'histoire à travers ses yeux.
- Zona Cero.
- Ground zero.
Zona cero.
Ground Zero.
Pequeño Ground's esta afuera
Le sol est rocailleux ici.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]