Translate.vc / Espagnol → Français / Kiss
Kiss traduction Français
567 traduction parallèle
El caserón de las sombras en 1932 y El beso ante el espejo en 1933.
Une soirée étrange, en 1932, et The Kiss Before the Mirror, en 1933.
Los que aprenden a tocar a Bach y a Handel y después sólo tocan "Le beso la mano, señora", y los que aprenden a caminar paso a paso y un día suben a la cima del Everest.
Ceux qui étudient Bach et Haendel pour pouvoir jouer "I Kiss Your Little Hand Madame" et ceux qui travaillent dur, avec persévérance, pour être capables, un jour, d'escalader l'Everest.
¿ Qué es este lápiz labial beso tentador?
Qu'est-ce que le rouge à lèvres Tempting Kiss?
Y ahora, señoras, ¿ no te parece un marinero sería un juez perfecto para nuestro concurso Beso Tentador?
Ne pensez-vous pas qu'un marin ferait le juge idéal pour notre concours Tempting Kiss?
del Beso Tentador Compañía Lipstick creer...
Nous, de la compagnie Tempting Kiss, croyons...
Lipstick Beso Tentador no se manchará, no se mancha...
Les rouges à lèvres Tempting Kiss ne bavent pas, ne tachent pas...
Lipstick beso tentador viene en tres tamaños.
Les rouges à lèvres Tempting Kiss ont trois tailles.
No, yo estoy viviendo aquí de los 10 días gloriosos ganó en el Beso Tentador concurso de lápiz labial.
Non, je vis ici mes dix jours merveilleux gagnés au concours Tempting Kiss.
"Kiss".
"Kiss."
Con cada beso mi cabeza gira.
" With every kiss my head is spinning
Con cada beso, mi cabeza gira
" With every kiss, my head is spinning
Sólo un beso lejano de donde estás
" Just a kiss away from where you are
Mihàly Kiss : ejecutado.
Mihàly Kiss : exécuté.
Sí, parece el Flower Kiss ¿ No?
Ca sent bon la campagne hein?
Mira, cuidado, la policía!
Kiss, c'est la police!
un mundo de amor en tus ojos, despertaré lo que duerma en tus ojos, con un beso o dos
In the world of love you keep in your eyes l'll awaken what s asleep in your eyes It may take a kiss or two
- ¿ Quién trazó ese mapa? - Cole Porter.
Cole Porter, celui qui a composé "Kiss Me, Kate"?
¿ El de "Kiss Me Kate"?
C'est le Cole Porter qui a écrit "Anything Goes".
Kiss Me Kate, con música de Cole Porter... coreografía de Hermes Pan... y la actuación de Ann Miller y compañía.
Kiss Me Kate musique de Cole Porter. Chorégraphie : Hermes Pan.
Mi hermano puede conseguirnos entradas para el concierto de KISS.
Mon frêre peut avoir des places - pour le concert de KISS.
- ¿ KISS?
- KISS?
- Amigo, vamos.
- Oh, non, pas Kiss...
- Sorry, but no little kiss.
On s'embrasse pas.
You wanna give me a little kiss? I'll be here. - ¿ Un beso?
Si tu veux, tu peux m'embrasser là.
Ya te voy a dar tu "kiss".
D'accord.
Bésame, Hércules.
- Kiss Moi, Hercules. - Attendez.
- Kiss que Andrew Jackson adiós.
- Tu peux dire adieu à ton billet.
Te manda... "un cálido beso"
Elle m'a dit de te donner un'warm kiss'.
También escribió "El beso de la muerte".
Il a aussi écrit "Kiss Me Deadly."
Sobre todo, si pierdes contra la empresa de cosméticos "Bésame".
Surtout si tu perds au profit des produits de beauté Kiss-Me.
Quizás seria mejor ir a darle un gran beso francés.
Peut-être que tu devrais aller lui donner un gros French kiss.
Kevin quiere enseñarte lo que es un beso francés.
Kevin va vous montrer ce qu'est un French kiss! Face de cul.
- ¿ Qué tal, señora Kiss?
- Et vous Mme Kiss?
- Señora Kiss...
- Mme Kiss.
- ¿ Conoces a una tal Irma Kiss?
- Vous connaissez une Irma Kiss?
La señora Irma Kiss, una viuda.
Mme Irma Kiss, une veuve.
Ah, Kiss. Sí, Irma Kiss. Hace donuts para la iglesia.
Ah oui, Irma Kiss, elle fait des beignets pour l'église.
Irma Kiss...
Irma Kiss.
Bueno, empecemos con la señora Kiss.
Commençons par Mme Kiss.
¿ Irma Kiss?
Irma Kiss?
* You give me fever * * When you kiss me * * Fever when you Hold me tight *
Tu sais, maman, plus tard, je veux être exactement comme toi.
* When you kiss me *
Qu'est-il arrivé à Bud?
Es increíble cuántas emisoras de radio como KISS o V103 existen.
C'est dingue le nombre de stations KISS ou V103 qu'il peut y avoir.
He dicho mi parte. Escuchen una canción del musical Bésame, Kate.
Ceci étant dit, voici une chanson d'un spectacle de Broadway "Kiss me Kate".
Primera y segunda cara.
- "Kiss me Kate". Face A et B.
Estamos hartos de Bésame, Kate.
On en a marre de "Kiss Me Kate".
Bien, entonces, di : "Besa a Tuppy".
Laisse-moi aller. Droit, maintenant, alors, dire ", Kiss Tuppy ".
- Ahí tiene, ¿ ve, Jeeves?
- Tuppy de Kiss. - Vous êtes là, vous voyez.
¡ Besa a Tuppy!
( Garçon ) Kiss Tuppy!
* When you kiss me *
Allô, est-ce que vous livrez?
The Who en el Kingdome o Kiss en el Coliseum.
Les "Who" au Kingdome, ou "Kiss" au Coliseum?