English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Français / Lf

Lf traduction Français

102 traduction parallèle
Compre el Château d'lf.
- Voilà, M. Brun, achetez le Château d'If.
Si alguien comezara a detestarte usted, asi, por ejemplo.
lf someone starts bothering you, like this for example.
- Lf usted no se escapara.
Vous ne vous sauverez pas.
Llevado en furgón al castillo de If.
Conduit par fourgon cellulaire au Château d'lf.
"If I had you".
"lf l had you."
Si algo nos irrita, es dos corazones amantes siendo separados.
Lf une choses nous donne le pip, il s'agit de deux c œ urs aimants étant brouillés.
. Si Seppings se ha llevado la llave de la puerta de atrás,
Seppings lf a pris la clé de la porte arrière,
nada lf va para refrescar mi memoria...
Si je dois retrouver la mémoire, c'est là-bas.
LF que esten debidamente informados usted todavia sera capaz de para cumplir con su deber.
En vous mettant au courant, vous pourrez accomplir votre devoir.
LF era Outpost 23 que fueron despues ¿ por que no se utiliza sus escaneres neuronales para sondear mi mente?
Si c'était l'avant-poste 23 que vous convoitiez, il fallait utiliser vos neuroscanners pour me sonder l'esprit.
Si gana Ocean Breeze, sonarán campanas de boda para nosotros.
Ocean Breeze lf gagne, il est cloches de mariage pour nous.
Si Madeline no recibe una carta jurando lealtad eterna, es capaz de venir aquí y pegarle hasta que jure.
Madeline lf ne reçoit pas une lettre jurant fidélité indéfectible, elle est susceptible de venir ici et battre un sur lui.
Si las perlas están en esta casa, mis hombres las encontrarán, señor.
Leur lf perles est dans ce " ouse, mes hommes vont trouver'em, monsieur.
Si las chicas no reciben el dinero para el lunes, no querrán bailar el martes.
LF que les filles ne reçoivent pas leur argent par lundi ils ne seront pas danser le mardi.
Si Lord Worplesden asistiese...
LF Seigneur Worplesden devait assister...
Y creo que aún hay posibilidades de que cambie de parecer si...
Et je pense toujours que il ya une bonne chance il peut venir autour. Lf...
Si es un pecado, entonces sí, somos culpables, somos criminales.
LF c'est un péché puis oui, nous sommes coupables, nous sommes des criminels.
Si pudiera hacer algo, ¿ estaría sentado aquí?
LF l pourrait avoir fait quelque chose... Je ne m'assiérais pas ici, bien?
Si me abandonan, entonces la vida los abandonara.
LF vous m'abandonnez, alors la vie vous abandonnera.
Si él quiere, puede darle un arma a cada hombre de este mundo.
Le LF qu'il veut à, il peut donner un Arme à chaque homme en ce monde.
Si no me cree, pregúntele a su hombre, él estaba allí.
LF vous ne me croyez pas demandez à votre homme, il était là.
Si tengo que demoler mi palacio, lo hare sin dudar.
LF l doivent démolir mon palais, Je le ferai sans aucune hésitation.
Si quiero, podría despedirla de esta profesión ya mismo.
Souhait de LF l à, je peux vous écarter de cette profession en ce moment!
Lf está embarazadas, nos ahogaremos Los gatitos en el arroyo.
Si elle est enceinte, nous noierons les chatons dans la rivière.
Lf usted sólo hace las palmaditas pequeñas, No lo levantará.
Il ne va pas pointer.
Lf no tienen fresa, L conseguirá piña.
S'ils n'ont pas fraise, je veux ananas.
Lf que usted consiguió Algunos buenos amigos latines....
Si tu as de bons potes latinos...
Lf algo, Lo hace normal.
S'il n'y a rien, cela te rend normal.
Lf que usted no expresa con una sonrisa, L va a matarlo.
Si tu ne souris pas, je te bute.
L de lf ve uno, L volverá y le dirá ( a usted ).
Si j'en vois un, je viendrai vous prévenir.
LF se mira el mapa, Si nos fijamos en las noticias... podrás ver el ojo del huracán, podrás ver la dirección que la partida para... verá un pequeño punto que indica que Takedown se producen allí.
Si vous regardez sur la carte, si vous écoutez les nouvelles... vous verrez l'oeil de l'ouragan, vous verrez sa trajectoire prévue... vous verrez un petit point indiquant l'endroit où est produit Cybertraque. C'est là qu'elle va.
Mitad Brad Pitt en Fight Club mitad Anne Heche en lf These Walls Could Talk.
Une touffe de Brad Pitt et un doigt d'Anne Heche.
- Su casa es la prisión "Château d'lf".
Dorénavant, le Château d'If sera ton chez-toi.
Soy Armand Dorleac, director del "Château d'lf".
Je suis Armand Dorleac, le gouverneur du Château d'If.
Pero en el "Château d'lf" meten a aquellos de los que se avergüenzan.
Mais c'est au Château d'If qu'on met les prisonniers dont on a honte.
Bien, amigo mío... Te preguntaría quién eres, pero viendo tus harapos y que el "Château d'lf" está a dos millas, ¿ de qué serviría?
Alors, mi amici, je te demanderais bien qui tu es, mais vu tes habits déchirés et le fait que le Château d'If est à 3 kilomètres, à quoi bon?
Trece años en el "Château d'lf", y en todos los lugares que puedas imaginar.
Treize années au Château d'If et partout où vous pouvez imaginer.
¿ Trece años en el "Château d'lf"?
Au Château d'If pendant 13 ans?
- lf you like...
- lf you like...
Su primer álbum como solista Grito de Auxilio, tenía temas como "Si tuviera un revólver"...
Dans son premier album solo... A Cry For Help, on trouvait "lf l Had A Gun"...
Oh, Farhaan te ama mucho. Si lo hubiera escrito él mismo entonces lo creería.
ah, farhaan t'aime tellement lf il l'avait écrit lui-même alors je croire
Si nos quedamos callados, se envalentonarán. Y seguirán sacrificándonos así. Hoy haremos un juramento... por las víctimas de la brutalidad policial, la inocente Salmabi... su inocente niño Bahar... y el decente Ali Karim, que fueron martirizados ante vuestros ojos.
lf que nous restons silencieux, ils seront encouragés et nous continuerons être massacré comme ceci prenons aujourd'hui un serment... par les victimes de la brutalité de police, le salmabi innocent... son enfant innocent bahar... et le karim décent ali, qui étaient martyred avant vos yeux mêmes
Si el país no existe... entonces la Constitución y la ley no importan.
le lf le pays n'existe pas... puis la constitution et la loi n'importez pas
Si el gobierno nos permite establecer un plan de batalla... y nos da plena autoridad y libertad... para llevar a cabo nuestro plan de batalla... Entonces no será imposible destruir a esta gente de raíz, señor.
le lf le gouvernement nous permet pour formuler un plan de bataille... et nous donne la pleine autorité et liberté... pour effectuer notre plan de bataille... alors il n'est pas impossible à détruire ces personnes des racines, monsieur
Si no ayudas a la policía en esta materia, Farhaan... serás considerado insurgente y acusado de luchar contra la nación.
lf tu n'aides pas la police dans cette matière farhaan... tu seras considéré un insurgé et un anti-national
Si en nuestro propio país, se llevan a cabo ataques como estos en los lugares de culto... es natural que se inflamen las emociones de la gente.
lf dans notre propre pays, de telles attaques ayez lieu à nos endroits de culte... il est normal pour les émotions du peuple à enflamer
Si no tomamos medidas ahora, perderemos el control de la situación. Yo te diré cuándo actuar.
lf nous ne prenons pas une mesure maintenant, la situation sortira de la commande je te dirai quand procéder
Si tu gente necesita ayuda, en cualquier momento, puedes ponerte en contacto conmigo Gracias... muchas gracias.
lf que tu peuples as besoin d'aide, quand, tu peus me contacter mercis merci... beaucoup
Sí señor, la Constitución... y su sistema judicial por el cual me presento ante usted. Si te opones al gobierno, hasta qué punto podrás... proteger a la justicia y la ley, ¿ señor Dev?
oui monsieur, la constitution... et son système juridique ordonné par ce qui me tiens j'avant toi lf tu t'opposes au gouvernement, à quelle distance volonté tu puisses en mesure... pour protéger la justice et la loi, m. dev?
Deberías experimentar ser policía.
LF cela ne suffit pas pour vous, essayer d'être un certain temps de flic.
Es Jafar...
% ` ° Æ ˆ LF =  ÑÓªî a € Ò ¤ ” † aY0 " *  Ž ­ ò  ( åTÝy Œ ü3rüÙ9W ¯ § ‡ ÎZ 01 : 08 : 40,956 Génie, non!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]