English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Français / Nancy

Nancy traduction Français

4,560 traduction parallèle
Estas son los Nancy Kerrigans.
Ce sont des "Nancy Kerrigan".
Hice de nuevo los Nancy Kerrigan aplastados y los llamé los María Juan.
J'ai retravaillé les "Nancy Kerrigan" écrasés et je les ai appelé "Mary Jo".
Creo que dice, "Al mejor Nancy Doo con amor".
Je pense que ça dit, "Pour le meilleur Nancy Doo amoureux".
Nancy Doo.
Nancy Doo.
Bueno, viajabas un montón por negocios, y estaba viendo mucho a Nancy Grace... así que hice a este tío para que pareciese que estabas en casa.
Eh bien, tu voyageais beaucoup pour ton travail, et je regardais beaucoup de Nancy Grace... -.. MmHmm... donc j'ai fini par faire ce gars pour faire comme si tu étais à la maison.
En esta situación, él es John y yo soy Wayne.
Dans ce scénario, il est Tonya ( Harding ) et je suis Nancy ( Kerrigan ).
Bueno, mi hermana Nancy vive a 20 minutos.
Bien, ma soeur Nancy habite à 20 minutes d'ici.
La tía Nancy no sabía que las estaba viendo, pero las vi.
Tante Nancy ne savait pas que Je regardais Mais j'étais.
Se llama un especial de Nancy.
C'est ce qu'on appelle un "spécial Nancy".
¿ Nancy Anders?
Nancy Anders?
¿ Cuándo vas a empezar a tomar las hormonas, Nancy?
Quand as-tu commencé les hormones, Nancy?
- Sí. Me siguieron como Nancy Drew y su perro huele culos. ¿ Y yo soy el que no tiene nada que hacer?
Vous m'avez suivi comme Nancy Drew et son chien renifleur de culs et c'est moi qui n'ai rien à faire?
Sigue así, ¡ y no habrá Nancy Grace durante una semana!
Garde-ça, et pas de Nancy Grace pendant une semaine!
Oliver, este es Eric Moore y su mujer, Nancy.
Oliver, voici Eric Moore et sa femme, Nancy.
Eric, Nancy. Quiero asegurarme de que podéis hacer esto.
Eric, Nancy, je veux m'assurer que vous êtes prêts pour ça.
Gracias por todo lo que ha intentado hacer por Eric y Nancy.
Merci pour tout ce que tu as tenté de faire pour Eric et Nancy.
Mira, Nancy Drew, esto es un suicido clásico.
Ecoute, Nancy Drew est un cas classique de suicide.
Además, estaba en Mud Falls la noche que murió Lydia, visitando a mi perra de hermana, Nancy Jean.
En plus, j'étais aux Mud Falls la nuit de son décès, je rendais visite à ma garce de soeur, Nancy Jean.
Me he esforzado al máximo... buscando información por los últimos seis meses y no dejaré que eso se arruine porque una novata decidió hacer el papel de Nancy Drew.
Je me casse le cul, à déterrer des infos depuis six mois, et je refuse de voir ça gâché à cause d'une bleue qui a décidée de se la jouer Nancy Drew.
Mira, Nancy, eso es todo lo que sé ahora.
Écoute Nancy, c'est tout ce que je sais pour le moment.
Bueno, sabes, tuve que llamar a mi ex-esposa Nancy, y contarle que, ya sabes, Ellie está en Vegas.
J'ai dû appeler mon ex-femme Nancy, lui dire que, vous savez, qu'Ellie est à Vegas.
¿ Nancy va a volar?
Nancy prend l'avion?
Nancy, tu sabes que realmente no tienes que volar todo el camino hasta aqui.
Nancy, tu sais, tu n'avais vraiment pas besoin de venir jusqu'ici.
Le pedí a Nancy Lawson que recogiera el correo.
J'ai demandé à Nancy Lawson de nous prendre notre courrier.
Nancy Lawson es una pesada.
Nancy Lawson est d'un ennui.
¡ ¿ Es... estás prometido con Nancy?
! Tu... tu es fiancé à Nancy?
Nancy dijo que no se casaría conmigo a menos que lo dejara.
Nancy a dit qu'elle ne m'épouserait que si j'abandonnais.
Así que, sacad a relucir el historial de Freck con las bromas y que él haría cualquier cosa para evitar que Nancy se casara con este tío.
Donc on met en évidence le passé de blagueur de Freck et qu'il ferait n'importe quoi pour empêcher Nancy d'épouser ce mec.
¿ Y cómo empezasteis a salir Nancy y tú?
Alors, comment as-tu rencontré Nancy?
Nancy las tiene todas.
Nancy les a tous.
Pero, Nancy, ¿ por qué no te casaste con Freck?
Mais Nancy, pourquoi ne pas avoir épousé Freck?
Nancy, tenemos que preguntarte esto porque la fiscalía lo va a preguntar en el juicio, pero ¿ hay alguna probabilidad de que Robbie estuviera celoso de tu relación con Freck y...?
Nancy, nous devons vous demander ceci parce que le procureur va le faire au tribunal, mais y a-t-il une chance que Robbie ait été jaloux de votre relation avec Freck et...
- Gracias, Nancy.
- Merci Nancy.
Íbamos a hacer un luau para el cumpleaños de Nancy.
On allait faire un Luau pour l'anniversaire de Nancy.
Vale, está bien, porque Nancy puede respaldarnos.
Bon, c'est pas grave parce que Nancy peut nous soutenir.
Lo siento, Nancy.
Je suis désolé Nancy.
Pero apuesto a que quiera a Nancy más de lo que odia a Robbie.
Mais je parie qu'il aime Nancy plus qu'il ne déteste Robbie.
¿ Toma, Robbie Ambriano a Nancy Denuff como su legítima esposa?
Voulez-vous, Robbie Ambriano, prendre Nancy Denuff pour épouse légitime?
Y usted, Nancy Denuff, ¿ toma al Sr. Ambriano como su legítimo esposo?
Et voulez-vous, Nancy Denuff, prendre M. Ambriano pour époux légitime?
Y sorprendentemente, la que iba a ser su mujer, Nancy Denuff, ha declarado su amor por Freck Hildebrandt...
Et c'est incroyable mais sa promise, Nancy Denuff, a avoué son amour pour Freck Hildebrandt...
Oye, tranquila doña negatividad.
Calme-toi, Nancy la négative.
Aunque puede ser que se retire por maternidad... así que probablemente Nancy Goldberg lo sea.
Même si elle va partir en congé maternité, ça sera Nancy Golberg.
Nancy, Nancy, tienes que hablar con él.
Nancy, Nancy, vous devez lui parler
Tomó una sobredosis, Nancy.
Il a fait une overdose, Nancy.
Nancy, está bien.
Nancy, il va bien.
Nancy, toma un respiro.
Nancy, respirez.
Nancy Crozier, ¿ qué puedo hacer por ti?
Nancy Crozier, que puis-je faire pour vous?
- Nancy, en serio, no sé de qué hablas.
- Nancy, sérieusement, je ne vois pas de quoi vous parlez.
Bien, gracias, Nancy.
OK, merci, Nancy.
Rod, Nancy Crozier para el demandado, Blowtorch.
Rod, Nancy Crozier pour le défendeur, Blowtorch.
"Nancy."
"Nancy."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]