Translate.vc / Espagnol → Français / Naté
Naté traduction Français
4,800 traduction parallèle
Éste es mi padre, Paul, mis hermanos Nate y Ronnie.
C'est mon père Paul, mes frères Nate et Ronnie.
Quiero verte más, Nate.
Je veux te voir plus souvent, Nate
¿ Tú y Nate van a pasar la noche juntos?
- Vas-tu passer la nuit avec Nate?
Tienes que decirle a Nate que no iré.
- Tu dois prévenir Nate que je ne viens pas.
Márchate, Nate.
- Va-t-en, Nate.
Nate trajo eso para ti.
Nate a apporté cela pour toi.
Gracias por el piano, Nate.
- Merci pour le piano, Nate.
Nate, ¿ podrías coger al bebé?
Tu pourrais prendre le bébé, Nate?
Un niño, Nate. Como queríamos.
Un garçon, Nate- - c'est ce qu'on voulait.
Estás yendo demasiado lejos, Nate.
Tu vas loin, Nate.
¡ Nate!
Nate!
- Nate...
- Nate- -
Oscar y Nate, ya charlaremos luego.
Oscar et Nate, à plus tard les crétins
- No me importa, Nate.
- Je m'en fiche, Nate.
Tíos, colegas, este es mi perro. Nate el perro, y, bueno, va a ayudarnos a conseguir la consola de DeputyDong.
Les gars, c'est mon pote, Nate, et il va nous aider à aller à la console de l'Adjoint Zizi.
Maldita sea, Nate.
Mince, Nate.
También a tu hijo Nate.
Ils blessent aussi votre enfant Nate.
Nate.
Nate.
La madre de Michael Clark Thompson murió durante el parto así que, se crio con su padre, Nate que se casó y divorció cinco veces más.
La mère de Michael est morte à l'accouchement, il a grandi avec son père Nate, marié et divorcé cinq fois.
Y mira lo bien que se lleva tu Shane con mi Nate.
Et regarde comme ton Shane s'entend bien avec mon Nate.
Hola, Nate.
Nate.
- No te preocupes, Nate.
T'inquiète pas, Nate.
Después de que a Nate le robaran el auto, de ninguna manera.
Après qu'on ait forcé la voiture de Nate, pas question.
Quizás me cueste mi trabajo, pero en unos años, vamos a contarles a nuestros hijos esta historia y nos reiremos, ¿ verdad, Nate?
Ça pourrait me coûter mon job, mais dans quelques années, on racontera ça à nos enfants et on rira, pas vrai, Nate?
Adiós, Nate.
Au revoir, Nate.
La madre de Nate sigue llamando.
La mère de Nate continue d'appeler.
Ya han registrado el despacho de Nate.
Ils ont déjà fouillé le bureau de Nate.
En realidad, yo no debería hablar por Nate.
Je ne peux pas répondre à la place de Nate.
- Soy el Dr. Nate Lowry.
- Je suis le Dr Nate Lowry.
Y ahora yo, Julia y Nate estamos en hogares grupales.
Et maintenant, moi, Julia et Nate sommes de retour dans des foyers.
Un tipo llamado Nate Dexter murió en una explosión en un barco.
Ce mec Nate Dexter a été assassiné dans une explosion de bateau.
Nate Dexter era un timador de poca monta que cabreó a alguien.
Nate Dexter était un petit escroc qui a énervé des gens.
Volaron su barco, con él dentro, y no dejaron pruebas salvo este dedo chamuscado y el torso derretido de Nate.
Ils ont fait sauter son bateau, avec lui dessus, ne laissant aucune preuve, sauf ce doigt carbonisé et le torse fondu de Nate.
El que lo hiciera no dejó ninguna prueba salvo este dedo chamuscado y el torso derretido de Nate.
Celui qui a fait ça n'a laissé aucune trace, à part un doigt carbonisé et le torse fondu de Nate.
¿ Qué sabes sobre la muerte de Nate Dexter?
Tu sais quoi sur le meurtre de Nate Dexter?
No sé nada sobre Nate Dexter.
Je ne sais rien sur Nate Dexter.
¿ Sabes algo de la muerte de Nate Dexter?
Tu sais quelque chose sur le meurtre de Dexter?
Este es Nate Dexter.
Nate Dexter. Il était ami avec mon mari.
Ella no sabe quién mató a Nate Dexter.
Elle ne sait pas qui a tué Nate Dexter.
Nuestra víctima de asesinato no muerta, Nate Dexter.
Notre victime, le non-mort Nate Dexter.
Nate, acabo de contarles que estás vivo.
Hey, Nate, je suis en train de parler de comment t'es en vie.
Sophia y Dexter tenían una aventura, el marido lo descubrió y Nate le mató.
Sophia et Dexter avait une liaison, le mari l'a découvert, Nate l'a tué.
Mira esto.
Hey, Nate.
Oye, Nate. Enseña las manos, por favor.
Montre nous ta main, s'il te plaît?
Así que... por Nate Dexter, el asesino.
Donc... A Nate Dexter, le meurtrier.
¿ Nate Henson?
Nate Hanson?
¡ Nate es mi hermano gemelo!
Nate est mon vrai jumeau.
¿ Nate?
Nate?
¿ Nate Henson?
Nate Henson?
¿ quién sigue después de Nate Henson?
Qui vient après Nate Henson?
Nate, ¿ alguna vez hubieras adivinado eso?
Nate, aurais-tu pu le deviner?