O traduction Français
433,513 traduction parallèle
¿ Hay una prueba o alguna forma de saber si contiene material radioactivo?
Y a t-il moyen de faire des test ou quelque chose qui pourraient nous dire s'il y avait de la matière irradiée?
¿ O como lo resolveremos cuando empiecen a salir bebés disparados de esa?
Et on trouvera une solution quand des bébés commenceront à surgir de celle-là?
¿ O de esa?
Ou de celle-là?
O no.
Ou à gauche.
No me acordaba de si creías en ellos o no.
Je ne me rappelle pas si tu crois en eux ou non.
O se habría ofendido. ¿ Quién sabe?
Ou serait offensé. Difficile de savoir.
Excepto que sea para American Idol o The Voice, ¿ no?
Sauf si c'est American Idol ou The Voice!
Voto unas cinco o seis veces en cada elección.
Je vote 5 ou 6 fois lors d'une élection.
No importa si son buenos o apestan. Son tus muchachos.
Qu'ils soient nuls ou bons, ce sont vos joueurs.
Más o menos.
Qui allait à peu près.
O las alergias alimentarias.
Ou les allergies alimentaires.
Porque los que viven a tu alrededor están más o menos en el mismo nivel.
Parce qu'on est entouré de gens qui vivent comme nous.
Escuchaban una canción en una cosa que se llamaba radio o en MTV, y pensaban : "¡ La quiero!".
Vous entendiez une chanson sur un truc qui s'appelait la radio, ou MTV, et vous étiez : "Je le veux!"
Puedes decir "zorra" o también decir "¡ zorra!". ¿ Se entiende?
Ça peut être : "Salope!" Ou bien : "Salope!"
Siempre son más o menos iguales.
Ce sont toujours les mêmes.
No me importa si es Tropicana o Tampico, el genérico.
Peu importe si c'est Sunny Delight ou Tampico.
O quizá había otra razón para que Damon quisiera lastimar a Shinwell.
Ou bien il y avait une autre raison pour que Damon en veuille à Shinwell.
- Haz una contraoferta o no, muchacho.
- Renchéris si tu veux.
Noten que ninguno de sus obituarios hace mención de ninguno de sus herederos y todos incluyen el mismo número de teléfono donde debería llamar el lector que sienta que él o ella tiene un reclamo del patrimonio del difunto.
Aucune de leurs nécrologies ne mentionnent d'héritiers. Tous portent le même numéro à appeler au cas où le lecteur souhaite réclamer l'héritage.
O al menos lo eran hasta que desapareció hace dos meses.
En tout cas jusqu'à sa disparition il y a deux mois.
Así que o estaba dormido en el trabajo, o estaba ayudando a Travis.
Soit vous dormiez au boulot, soit vous aidiez Travis.
Si mueres sin testamento o herederos, tus cosas se envían allí mientras investigamos.
Si vous mourez sans testament ni héritier, vos biens sont envoyés là-bas pendant notre enquête.
O al menos las últimas posesiones terrenales que no fueron robadas por Travis Unger.
Enfin, derniers biens non volés par Travis Unger.
Eso es porque tres o cuatro veces al año, el capitán Barker usaba la misma mezcla de tinta para escribir varias entradas semanales en un mismo día.
Trois ou quatre fois par an, le capitaine utilisait la même mixture pour écrire les entrées de plusieurs semaines le même jour.
¿ Me perdí una reunión o algo así?
J'ai oublié un rendez-vous?
Lo creas o no, estoy aquí porque quiero ayudarte.
Croyez-le ou non, je suis là pour vous aider.
O no te habrías convertido en informante de la policía.
Ou vous ne seriez pas devenu indic.
No necesito robar o matar para conseguir lo que quiero.
Pas besoin de voler ou tuer pour obtenir ce que je veux.
Me imaginé que Kasgar mató a Travis Unger solo o conoce a la persona que lo hizo.
Kashgar a soit tué Unger lui-même, soit connait le coupable.
No estaba vendiendo drogas o armas, como hacía mi papá.
Je vendais pas de drogue ou d'armes comme mon père.
Pero nunca trato con la mercancía o me reúno con los vendedores.
Je transporte jamais rien. Je vois pas les vendeurs.
Lo admito, tuve mis problemas con Lars Vestergaard, pero no hice nada que lo lastimara a él o a su negocio.
J'avoue que j'ai eu des soucis avec Lars Vestergaard, mais je n'ai rien fait contre lui ou sa société.
Hace como un año, estaba a bordo tarde en la noche mientras él estaba en el puerto, y estos hombres con máscaras, cinco o seis, aparecieron gritando en lanchas de carrera.
Il y a un an, j'étais à bord tard le soir, à quai, et des types masqués cinq ou six, ont déboulé en hors-bord.
¿ O crees que se lo llevará Protección de Testigos para nunca volver a verlo?
Ou sera-t-il protégé comme témoin et on le reverra plus?
Necesitan saber que hay oro en un barco como el Santa Leticia o tendrán que responder ante sus inversores.
Ils ont besoin de savoir qu'il y a de l'or sur un navire comme le Santa Leticia, ou leurs investisseurs demanderont des comptes.
Si jugaras Piedra, papel o tijeras, perderías ".
À pierre-papier-ciseaux, tu perds. "
No me importaba si venía un camión o un tren. ¡ Avanzaba igual!
Peu importe si un camion ou un train arrivait. Je traversais!
"¡ Maldito! ¡ Gobernaremos este país, te guste o no!".
"Nous allons diriger ce pays que ça vous plaise ou non!"
Puede sonar bien o mal.
Il y a un sens positif et...
"Entiendo a lo que te refieres, pero ¿ era mucha o poquitita?".
"Je comprends, mais il y en avait beaucoup ou juste un tout petit peu?"
Crees que alguien es inteligente o tonto según su acento.
On détermine l'intelligence de quelqu'un avec son accent.
Descubrimos que los rusos se dopaban desde hace cuatro o cinco Olimpíadas.
On a découvert que les Russes se sont dopés pendant des décennies.
No tiene que ser un caso de vida o muerte. Puede ser una molestia.
Pas que dans des cas critiques, ça peut être une petite irritation.
Será una pelea que arruinará la semana o el mes.
Ça sera un combat qui gâchera votre semaine, peut-être votre mois.
Oye, amigo, ¿ quieres vivir aquí o no?
Tu veux vivre ici oui ou non?
- Hola. Penny, éste volante está dirigido al "ocupante", pero con nuestro cambio de apartamento, no está claro si es tuyo o mío.
Penny, cette circulaire est adressée au "locataire", mais avec l'échange de nos apparts, j'ignore si c'est à toi ou à moi.
¿ Lo estás preguntando porque quieres que esté ahí o solo por lástima?
Tu demandes parce que tu veux que je sois là ou par pitié?
Bien, Sheldon, estamos en una encrucijada entre pasar la corriente de xenón por el criorrefrigerador o por el filtro de vacío.
Nous sommes entrain de décider de passer le flux de xénon à travers le cryrefroidisseur ou par le filtre d'aspiration.
Aunque no sabré dónde voy o si volveré.
Bien sûr, elle ne saura pas où je suis ni quand je rentre.
O sea que si enciendo una vela y rezo... me lo puedo poner. Al fin encontré un sujetador deportivo que más o menos me quedaba.
J'ai fini par trouver un soutien-gorge de sport.
¿ enciendo las luces y me desvelo o dejo las luces apagadas y me cago encima?
Ou je laisse la lumière éteinte et je me chie dessus?