Translate.vc / Espagnol → Français / Papí
Papí traduction Français
79 traduction parallèle
No hay necesidad de etar nervioso en rpesencia de tu papí.
Pas besoin d'être si nerveux avec ton père.
No quise decir quedarnos atrapados en medio de la nada sin nuestro papí.
Je n'avais pas prévu qu'on resterait coincés ici... sans papa.
Papí... ibas a mandarme a agrandar el afiche para la fiesta en la escuela.
Tu voulais agrandir le poster pour la fête de l'école.
Mi papí es muy trabajador, casi no se la pasa conmigo.
Papa travaille très dur. Il a peu de temps pour moi.
¡ Papí!
Papa!
Papí te deja en el concierto y luego pasa por ti al final.
Papa te dépose au concert et revient te chercher.
Por favor, papí.
Papa, je t'en prie! Je ne sais où aller.
Papí... por favor. La calle es tan peligrosa para un niña como yo...
Papa, la rue, c'est trop dur pour une fille comme moi.
Perdona papí.
Pardon, papa.
Gracias papí, voy a ver la televisión.
Merci, papa. Je vais regarder la télé.
Le está siguiendo los pasos a su papí.
Il suit les traces de son père.
Hola, papí.
Bonjour, papa.
¡ Papí!
- Mais papa...
Papí, puedo entrar a hacer karate?
Papa, est-ce que je peux prendre des cours de Karaté?
Gracias, papí.
Merci, papa.
Quiero ser el papí de tu hijo.
Je serai le papa du bébé.
Ok papí no te enojes, ¡ Eso es!
Papa, te fâche pas.
Buena suerte con eso, Papí.
Bonne chance, papounet.
Papí, trabajo medio día, podré venir a ayudarte a decorar.
Papa, je ne travaille que jusqu'à midi, puis je pourrais venir t'aider à décorer l'extérieur.
Papí.
Papa.
De acuerdo, papí.
D'accord, papa.
¡ Mirala! Oh, Papí.
Et il rayonne un salut à la race américaine
Hayley, no era así como quería que te enteraras pero Papí es un pintor brillante.
Je ne connais que deux choses : la virginité perpétuelle et les côtes levées. Et les meilleures côtes levées de l'État sont chez Way Crazy à Langley Falls.
Puedo ver al viejo Reggie sentado con una sonrisa cubriendole la cara escuchandome hablar de como papí me golpea con algo fuerte.
Je revois mon vieux Reggie, assis avec un sourire, m'écoutant parler de la violence avec laquelle mon père me frappe.
Papí, quiero un turno en el columpio.
Papa, je veux faire de la balançoire.
- ¡ Papí, estoy en casa!
- Je suis là, papa! Je suis là.
- Está bien. Tú mamí y tu papí se fueron abajo
Elle déjeune avec ton papa.
¡ Papí, cuidado!
Fais attention, papa.
¿ Tenía razón Santa sobre Papí?
C'est vrai ce qu'a dit le père Noël?
Si, bueno, hablando de problemas con papí sigo sin saber que voy a hacer con respecto a Rallo.
Oui, bon, à propos de problèmes de papa, je ne sais pas quoi faire pour Rallo.
¡ No, papí, no vayas!
Non, papa, n'y va pas.
No estoy segura de esto, Peter. Quiero decir, esa es la compañía de Papí.
Je ne suis pas à l'aise avec cette idée, c'est celle de mon père.
¡ ¿ Despediste a todos en la compañia de Papí? !
T'as viré tout le personnel de la compagnie de papa?
Toma, Papí.
Tiens, papa.
La Vida es Bella. Papí, esto vá a sonar loco pero Gus ni siquiera les llevaba la cuenta.
- Tu vas trouver ça dingue, mais Gus ne notait pas votre addition.
Hola. - ¡ Papí!
- Salut, salut!
¡ Llueven maletas y bebés y miembros y papí no vendrá a casa!
Il pleut des bagages Et des bébés et des membres Et papa ne rentre pas à la maison
¡ Papí, ayudame, Papí!
Papa, aide-moi, papa!
Mira, Peter, si tienes tanta hambre vé al muelle y encuentra a Papí y comenzaré con la cena.
Écoute, si tu as si faim, va sur les quais trouver papa - et on lancera le dîner.
Papí solo está tomandote la temperatura.
papa prend juste ta température.
Papí, ¿ como pudiste hacerle esto a mamá?
Comment peux-tu faire ça à maman?
¡ Pero estoy asustado, Papí!
Mais j'ai peur, papa.
¡ No soy tu papí, tonto! Separemonos.
Je suis pas ton père, idiot!
¡ Por favor no dejes que maten a papí, Cleveland!
S'il te plaît, ne laisse pas mon père se faire tuer, Cleveland.
Papí, ¿ por qué estás todo golpeado?
- Papa, pourquoi tu es amoché?
- Papí
- Papa!
Papí, ¿ eh?
Papi, hein?
Problemas con Papí, mesa para uno.
- Problème de papa.
Eso intento, papí.
Je suis fier de toi.
No puedo, Papí-
J'ai choisi de m'inscrire à une autre activité.
Hey, Papí.
Coucou, papa.