Translate.vc / Espagnol → Français / Túg
Túg traduction Français
177 traduction parallèle
¿ Habana? ¿ Túg y yog en Habana?
La Havane? "Toig, moig", La Havane?
Nog, Toto. Túg en La Habana.
"Nong", Toto. "Toig", La Havane.
- Tug.
- Tug.
- ¿ Tug?
- Tug?
¿ Tug?
Tug?
Ocúpate de que salgan todos y dile a Tug que esté preparado.
Faites sortir tout le monde et dites à Tug de se tenir prêt.
"Los análisis de sangre de Tug durante el robo de perfumes denotó una sorprendente actividad en las glándulas suprarrenales".
"L'analyse de Tug pendant le cambriolage de la parfumerie révèle une activité surprenante des surrénales."
Llame a Tug Barnes a la oficina de los Alguaciles Federales y dígale que quiero que recoja al detective Ciello de inmediato y envíe seis agentes armados a Great Neck para proteger a su esposa e hijos.
Appelez Tug Barnes à la police fédérale, dites-lui d'aller chercher l'inspecteur Ciello immédiatement et d'envoyer six hommes armés à Great Neck pour surveiller sa famille.
Aquí está Tug.
Voilà Tug.
Tug y Ned, este es mi primo Nick.
Tug et Ned, voici mon cousin Nick.
- Estos son Tug Barnes y Chippy.
- Voici Tug Barnes et Chippy.
Aquí es donde todo empezó aguas abajo del río Tug Fork en la ciudad de Matewan.
C'est là que tout commença, en aval de la rivière Tug Fork dans la ville de Matewan.
Hasta Chaqueta Roja, y Ragland y Delbarton, por arriba y por debajo de la ribera Tug Fork, llevando el sindicato a todos los que lo necesitaban, enseñándoles su espíritu y tratando de conquistar todo el Sur-Oeste.
Jusqu'à Red Jacket, à Ragland et Delbarton, au-dessus et en-dessous de la rivière Tug Fork, apportant le syndicat à tous ceux qui en avaient besoin, leur enseignant son esprit et essayant de rabattre le Sud-Ouest en entier.
No sé, Tug.
Je sais pas, Tug.
Es lo mismo que si Tug se hubiese escondido detrás de un rosal.
Tug aurait été mieux protégé derrière un rosier.
Escucha, ya lo arreglé con Tug.
J'ai tout réglé avec Tug.
El es responsable de todo, incluyendo el asesinato de Tug.
Il est responsable de tout, depuis Tug.
¡ Por Tug, vamos a nadar!
Ça, c'est pour Tug. Un bain glacé!
Yo sólo sé que Tug estaba haciendo su labor, recogiendo cosas.
Je vois ce que je vois. Tug a fait son boulot en ramenant ce sac.
Carlton Daniels alias "Tug" Daniels.
Carlton Daniels, alias "Tug" Daniels.
Tug, matarás a Pancamo.
Tug, tu t'occupes de Pancamo.
¿ Me oíste, Tug?
Tu m'entends, Tug?
Miren, apenas conocía a Tug Daniels.
Écoutez, je connais à peine Tug Daniels.
Tug, dame la silla.
Tug, laisse-moi prendre la chaise.
Debo admitir, Tug, que me sorprendió cuando me tocaste el hombro, al ser yo quien mató a tu hermano y todo.
Je dois avouer, Tug, j'ai été un peu surpris quand tu m'as approché, étant celui qui a buté ton frère.
No se necesita ser genio para darse cuenta de que Tug Daniels es un traidor.
Faut pas être un génie pour comprendre que Tug Daniels est un traître.
- Tug Daniels... se te acusa de DDl :
- Tug Daniels... vous êtes accusé de trois adjectifs :
Tug Daniels está muerto.
Tug Daniels est mort.
Si tú y yo no tenemos cuidado, acabaremos como Tug Daniels.
Toi et moi, si on fait pas gaffe on va finir comme Tug Daniels.
Tug Daniels también lo intentó.
Tug Daniels, pareil.
¡ Tug!
Goliath!
Oye, Tug, ¿ has visto a mi mamá aquí?
T'as pas vu ma mère?
Creo que Tug... ¡ Ay, no!
Je pense que Tug... Oh, non!
Tug, puede ser un trago.
Tug pourrait être une boisson.
¡ Tug!
Tug!
¡ Tug, detente!
Tug, arrête!
Adonde estabas, con todos nosotros y con Tug tan cerca.
Dans ta position, contre nous tous, et Tug tout près.
Danos cinco minutos, Tug.
Donne-nous quelques minutes, Tug.
Laura trabaja conmigo ahora, y pronto The Pin y Tug estarán de mi lado.
Laura travaille avec moi, et bientôt, le Pin et Tug seront de mon côté.
No le pedí a Tug que te golpeara por lo de Brad Bramish.
Je n'ai pas dit à Tug de te frapper pour l'histoire de Brad Bramish.
Tú trabajas para mí, no para Tug.
Tu travailles pour moi, pas pour Tug.
Tug, recibí una llamada, alguien que dice saber algo sobre Emily.
Tug, j'ai reçu un appel de quelqu'un disant savoir quelque chose sur Emily.
Emily era la novia de Tug.
Emily était la copine de Tug.
¡ Tug, ya basta!
Tug, ça va!
Tug.
Tug.
Pudo haber sido de Tug.
Ça aurait pu être de Tug.
- Hay guerra. - Tug se calentó.
- C'est la guerre.
Tuvo mucho miedo.
- Tug a paniqué.
Tug quiere mi negocio desde siempre.
Tug veut ma place depuis le début.
Tiene razón, Tug.
Il a raison, Tug.
Bien, después de llamar a la policía, ve a la casa de Tug.
Après ton appel, va chez Tug.