English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Français / Zip

Zip traduction Français

372 traduction parallèle
Creédnos, palabra.
CROYEZ-NOUS SUR PAROLE - Par Zip
Zip, está en el avión.
Zip, on est à l'avion.
Y cae su contrincante y sus mujeres también.
Zip! Et il a son homme, et aussi ses femmes.
Imagino que ya estás cansado del viejo Zip, ¿ no?
Tu en as marre du vieux Zip, hein?
No, no estoy cansado del viejo Zip.
Non, j'en ai pas marre du vieux Zip.
Zip, no puedo pasar el resto de mi vida en una motocicleta.
Zip, je ne veux pas passer le reste de ma vie sur une moto.
Y soñar es parte del juego, Zip.
Rêver, ça fait partie du jeu, Zip.
- ¿ Tienes el dinero, Zip?
- Tu as la tune pour ça, Zip?
Oye, Zip, ¿ qué diablos es eso allí afuera?
Zipper, c'est quoi, là-bas?
¡ Atrapémoslo, Zip!
Choppons-le!
Zip, es el viejo Willie.
Eh, Zip, c'est le vieux Willie.
Quédate con él, Zip. ¡ Quédate con él, Zip!
Reste avec lui, Zip.
No vengas a molestar ahora, Zip.
Ne fous pas la merde, Zip.
¡ Basta, ya, Zip!
Allez, Zip.
No mueras, Zip.
Ne meurs pas.
El teniente Zip murió esta mañana.
Le lieutenant Zipp est mort ce matin.
Ojalá pudiera decir lo mismo de George Zip.
J'aimerais qu'il en soit de même pour Zipp.
Como George Zip.
Comme George Zipp.
El piloto se llamaba George Zip.
Il s'appelait George Zipp.
¿ George Zip dijo eso?
George Zipp a dit ça?
" y que le brinden la victoria a Zip.
"et d'en gagner une pour Zipp."
Y los Medias Rojas, zip.
Et les Sox, zéro!
Toad, Sleazy y Zip
Toad, Sleazy et zip.
Me aburro, Zip
Je suis ennuyer zip.
Zip, intenta comprender que no todo es blanco o negro, malo o bueno. Siempre hay que mirar más allá
Ziiiiiiip, essayez de réaliser, il n'y a aucune plus noir ou blanc, bon ou mauvais.
Recuerda Zip que la maldad está muy relacionada con la vida Y todos queremos vivir
N'oubliez pas ZIP,'mal'épelé en arrière est'live'. Et nous voulons qui.
Ni Papá Noel... Ni ratoncito Pérez... Ni tío Mikey
Zip, zip ZIP, pas le père Noël, aucune Fée des dents et non oncle Mikey!
No hables ahora Zip... ¿ Zip?
Ne parlez pas maintenant zip.... Zip?
... ¡ ZIP!
... ZIIIIIIIP!
Zip apagado. 891. clipper.
Zip off. 891. Clipper.
En que yo pueda. Zip-zap y yo me he ido.
Avec ça, vroum-vroum, et pffuit!
Estos días, no estoy cantando nada más triste que ZIP-A-DEE DOO-DAH.
Je chante rien de plus triste que Zippity Doo Dah. Tu me présentes quand?
Nada de eso, tonto.
Pas même proche, zip neck.
Chip, no inventes cosas raras.
– Zip, arrête d'inventer des histoires.
Ya basta, Chip.
– C'est bon, Zip, vas-y.
- ¡ Chip!
– Zip!
¿ Chip?
Zip! – Salut!
Vamos, Chip. Al aparador con tus hermanos.
Allez, Zip, au lit avec tes frères et sœurs.
- Ven conmigo, Chip. Hay cosas que hacer en la cocina.
– Viens, Zip, la cuisine nous attend.
Vuelve al aparador, Chip.
Allez, au vaisselier, maintenant, Zip.
Chip, claro que sí.
Mais, si, Zip. Bien sûr que si.
¿ Cuántas personas pueden decir que en su... ZIP code
Combien de personnes peuvent en dire autant à ton... niveau?
Ni una palabra, cero, zip, zilch, nada.
Ne lâche pas un mot. Zéro, nada!
Luego todo acabará y entonces...
Ce sera bientôt fini. Et alors, zip, boum, bonjour!
Zip. ¿ Dónde estás?
Où es-tu?
Han pasado años desde que Nestor me contara sobre la tormenta que pululaba entre los pinos negros y los golfos helados por los que pasó, cruzando un lago helado, y del monótono "psh psh" de los zapatos de nieve... y también de una cabaña de troncos
Des années se sont écoulées depuis que Nestor me parlait du blizzard hurlant dans les sapins noirs Des abîmes sur lesquels on court en traversant un lac gelé du zip, zip, zip monotone des raquettes de neige
Entonces zip y zip.
Allez.
Zip, Zip, Zip...
Au revoir oncle Mikey.
¡ Zip!
Oh, les zip!
Zip yo creo que talvez.
Zip, je crois que...
Zip.
Zip!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]