Translate.vc / Espagnol → Portugais / Alegra
Alegra traduction Portugais
14,503 traduction parallèle
Me alegra que todos lo estemos pasando bien.
Ainda bem que estão a divertir-se.
Solo gente que me alegra evitar.
Só pessoas que estou contente em conseguir evitar.
Sooz, me alegra que estés aquí.
Sooz, estou feliz que estejas aqui.
Bueno, preferiría que estuvieras afuera, pero si vamos a estar atrapadas... me alegra que estemos juntas.
Quer dizer... Preferia que estivesses do lado de fora, mas se vamos ficar fechadas... Estou feliz por estarmos juntas.
También me alegra verte.
Também é bom ver-te.
Me alegra mucho que vinieras, Jesse, aun cuando este lugar es menos que ideal.
- Fico feliz por teres vindo, mesmo este não sendo o lugar ideal.
Me alegra que pudieras venir.
- Olá. Que bom que conseguiram vir.
- Bien. - Sí. Me alegra.
Que bom, fico feliz.
Me alegra que hayamos pasado del punto de preocuparnos por la línea temporal.
Ainda bem que já não nos preocupamos com a Linha Temporal.
Me alegra que hayas venido, Jax.
- O que estás... Estou feliz por teres conseguido, Jax.
Me alegra que hayas logrado volver.
Ainda bem que voltaram.
Me alegra que preguntes.
Que bom que perguntaste.
Me alegra que uno de nosotros prestó atención.
Ainda bem que alguém está atento.
Me alegra que te sacaras eso del pecho.
Ainda bem que desabafaste.
A mí me... Me alegra haber ayudado.
Eu só... fico feliz por ajudar.
Me alegra que lo bajaran.
Ainda bem que o tiraram dali.
- Me alegra escuchar eso, mi Señora.
- Fico feliz, minha senhora.
- Me alegra que lo bajaran.
- Ainda bem que o tiraram dali.
Solo me alegra de que no te suspendieran.
Estou contente por não teres sido suspensa.
Me alegra que te nos unieras.
Ainda bem que te justaste a nós.
Me alegra que estén seguros.
Estou feliz por estarem seguros.
También me alegra que quisieras disculparte.
E também por estares prestes a pedir desculpa.
Me alegra ver que habéis vuelto a poner interés en vuestro trabajo, ahora que Dudley está alejado de la corte.
Fico contente por vos ver novamente dedicada à tarefa em mãos, agora que o Dudley está afastado da Corte.
Gracias. Me alegra mucho estar aquí.
Obrigada, é um prazer estar aqui.
Hola. Me alegra que vinieras pronto.
Fico contente que tenhas vindo logo.
- Me alegra conocerte al fin...
- É óptimo finalmente...
Me alegra conocerte en persona, por fin.
É um prazer conhece-lo pessoalmente, finalmente.
Me alegra que hayas vuelto, chico.
- É bom ter-te em casa, rapaz.
Me alegra que ustedes no se metan en esos problemas.
Ainda bem que vocês não se metem em sarilhos daqueles.
Pero me alegra mucho verte.
Mas é mesmo bom ver-te.
A mí también me alegra verte.
Também é muito bom ver-te.
- Me alegra que hayas vuelto. - A mí también.
Ainda bem que voltaste.
Me alegra que estés aquí conmigo.
Fico feliz por estares aqui comigo.
Me alegra que nos alejáramos de toda esa gente.
Estou feliz por termos fugido àquele monte de gente.
¡ Vuestra mami se alegra mucho de veros!
A vossa mãe está tão excitada por vos ver.
Levanta el ánimo disfrutar de los frutos del propio trabajo.
Alegra o coração apreciar o fruto do seu próprio trabalho.
De hecho, estoy considerando hacerme un tatuaje justo aquí en mi brazo. Me alegra que lo pensaras mejor.
Até considerei tatuar o braço.
Y me alegra que vengan a ver la travesía.
E fico feliz que tenham vindo ver esta viagem.
Pobre tipo, me alegra que no esté aquí.
Pobrezinho, ainda bem que ele não está aqui.
Me alegra que hayas regresado.
Estou tão contente por teres voltado!
Srta. Valdes, me alegra encontrarla.
Srta. Valdes Ainda bem que a encontrei.
Bueno... me alegra ver a la familia reunida.
Puxa... Que bom que a família está reunida.
Me alegra mucho que estés bien.
Estou muito feliz por estares bem.
Me alegra no estar casada con él, pero aún así, pienso :
Ainda bem que não sou casada com ele, mas é, tipo :
Me alegra haberte encontrado, porque ¿ recuerdas que te dije fea?
Ainda bem que te encontrei porque... lembras-te quando eu te chamei feia?
Me alegra ver que alguien más pudo llegar.
Que bom que alguém conseguiu vir.
Me alegra que el primer ministro tenga tiempo para frivolidades.
Que bom que o primeiro-ministro tem tempo para frivolidades.
Nos alegra que esté a salvo.
Estamos felizes que ela esteja segura.
- Bueno, me alegra saber que nada ha cambiado en cinco meses. - sigue causando problemas.
- ele anda a causar problemas.
Me alegra que lo hayas logrado.
Fico feliz por estares inteira.
Me alegra que estés bien.
Estávamos com receio que tivesses morrido. Fico feliz por estares bem.