Translate.vc / Espagnol → Portugais / Alfie
Alfie traduction Portugais
211 traduction parallèle
Vamos, Alfie, vámonos a casa.
Vamos, Alfie, vamos para casa agora.
Bueno, Alfie, ya no podemos hacer nada.
Bom, Alfie, não há mais nada a fazer.
Serías una buena sufragista, Alfie.
Darias um bom advogado, Alfie.
El honorable Alfie Doolittle.
O Honorável Alfie Doolittle.
Ya puedes pagar lo que bebes, Alfie Doolittle.
Agora podes comprar as tuas bebidas.
Eres un hombre con suerte, Alfie Doolittle.
És um homem de sorte, Alfie Doolittle.
El sol brilla para Alfred P. Doolittle.
A sorte está do lado de Alfie P. Doolittle.
Venga, Alfie, dentro de unas horas tenemos que estar en la iglesia.
Anda lá Alfie, daqui a umas horas temos de estar na igreja.
Vamos, Alfie.
Vamos, Alfie.
Te enviaré a mi Alfie.
Mando-lhe o meu Alfie.
- Somos prisioneros, Alfie.
- Supõe-se que sejamos prisioneiros, Alfie.
Pierdes la cabeza, Alfie.
Perdeste a cabeça, Alfie.
- ¿ Sabes rezar, Alfie?
- Sabe rezar, Alfie?
- Y un ladrón siempre es un ladrón.
E um ladrão é sempre um ladrão, não é, Alfie? Qual é a tua, Dolan!
Del Gobierno Británico.
Do Governo Britânico, Alfie.
- Trae el mantel, Alfie.
- Alfie, põe a mesa.
Alfie, vamos.
- Alfie, anda.
Alfie, vamos.
Alfie.
¿ Te gusta, Alfie?
Gostas dela, Alfie?
Ginger, tú y Alfie, cubran la retaguardia.
Ginger, você e o Alex cubram-nos.
Y ahora, ¡ aquí está... Alfie!
E agora, aqui está... o Alfie!
Parecía que mi primer marido, Alfie, como lo llamaban, había jurado ser infiel con todas las chicas guapas de Europa.
Parece que o meu primeiro marido, Alfie, como lhe chamavam, tinha jurado trair-me com todas as raparigas bonitas da Europa.
Gerald y su compañero, Dale Wrigley estaban aparcados ante la cafetería Alfie's Donuts, cuando...
Gerald e o seu parceiro Dale Wrigley tinham estacionado numa loja de Donuts, quando...
Métete el dedo por el culo, Alfie.
Vai meter o dedo no cu.
Sra. Kensington, ya sabe que ni Alfie ni yo...
Mrs. Kensington, a senhora sabe que nem eu nem o Alfie...
¿ Como el de Michael Kane en "Alfie"?
Tipo o michael Caine, em "Alfie"?
Se llamaba Alfie.
Chamava-se Alfie.
Pero no pude dejar de pensar en él.
Mas não consegui deixar de pensar no Alfie a noite toda.
Pero Alfie ya estaba muerto.
Mas ele tinha morrido.
- ¿ Alfie?
- Alfie!
ahí lo tienen. Alfie.
isso mesmo, Alfie.
Eres un encanto, Alfie.
Você é uma jóia, Alfie!
Me gusta hacer cosas para ti, Alfie.
Gosto de lhe fazer estes jeitinhos.
Toma una menta para que Phil no huela el Alfie en tu aliento.
Chupa lá um rebuçado para o Phil não cheirar o Alfie no teu hálito.
No estoy bromeando, ¡ Alfie!
Não estou a brincar, Alfie!
Esto no es un Holiday Inn, Alfie.
isto não é um hotel, Alfie.
Gracias, Alfie. Sólo es chile.
Obrigada, Alfie, é apenas chili.
¿ Alfie? ¿ Por qué no hay Stoli en coche número dos?
Por que não há Stoli no carro número dois?
¿ Alguien quiere un Alfie?
Alguém tem vontade de ser animada pelo Alfie?
No es un buen momento, Alfie. Tengo muchas cosas en mente.
Não é boa altura, Alfie, ando muito preocupada...
Alfie, se supone que estés consolándome, ¿ recuerdas?
Devias estar a consolar-me, percebes?
¿ Con cuántas lo has hecho en una noche?
E tu, Alfie, qual foi o teu recorde por noite?
Alfie. Alfie.
Alfie!
Alfie, ¿ qué pasó?
Alfie, que aconteceu? !
Como soltero al acecho tengo que seguir unas reglas muy simples. El credo o filosofía de Alfie Elkins puede ser resumido por el único consejo que me dio mi padre.
Como solteiro sempre à procura de acção, tenho de viver com regras muito simples, o credo ou filosofia de Alfie Elkins, que certamente é bem sumariada no único conselho que o meu pai me deu.
No puedo verte más, Alfie.
Não quero voltar a ver-te.
Enfócate en otra cosa, Alfie.
Pensa noutra coisa. Muda de pensamento.
Alfie, querido, ¿ qué pasó?
Alfie, meu querido, que se passa?
- Alfie.
- Alfie.
- Una gran idea, Alfie.
- Uma grande ideia, Alfie.
Ven aquí, Alfie.
Vamos, Alfie.