English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Alibi

Alibi traduction Portugais

3,258 traduction parallèle
vaya, tenía la coartada atada y bien atada, ¿ no?
Wow, você já tinha o seu alibi pensado e preparado, huh?
No necesito una coartada.
Não preciso de um alibi.
Y sabe que hubo varios problemas con ese modelo.
E... e ele também das inúmeras avarias com o modelo que ela usa. É um alibi perfeito.
- Tengo coartada para los dos.
- Tenho um alibi para ambos.
De todos modos, la coartada es sólida.
De qualquer forma, o meu alibi é sólido.
¿ Tienes coartada para esa noche?
Tem alibi para essa noite?
Voy a alcanzarlos pero me he pasado para decírtelo para que puedas tener coartada.
Vou agora ter com eles, mas vim cá avisar-te para que possas arranjar alibi.
Una coartada.
Um alibi. Sai daqui.
La coartada de Eric Carcani concuerda totalmente.
O alibi do Eric Carcani confirma-se na totalidade.
Bien, su coartada concordaba, así que lo libere.
Bem, o alibi confirma-se. Por essa razão, libertei-o.
Ha tenido una coartada para todo.
Tinha um álibi para tudo.
¿ Tienes coartada para la noche del asesinato?
Tens um álibi para a noite do crime?
Yo soy mi coartada.
Eu sou o meu próprio álibi.
¿ Cuál es tu coartada?
Qual é o teu álibi?
Porque su historia es débil, no tiene coartada, y por sobre todo es un idiota.
Porque a história é fraca, ele não tem álibi e, em cima disso, ele é um idiota.
Ferg, voy a necesitar que compruebes la coartada de Richard Montero para las últimas horas.
Ferg, preciso que verifiques o álibi do Richard Montero nas últimas horas.
¿ Tienes una coartada?
- Tens alibi?
Parsons mata a estas mujeres, sin dejar ni rastro, pero luego se inventa una coartada, ¿ sabiendo que Lustig podría adivinarlo y confrontarlo?
O Parsons mata aquelas mulheres, não deixa rasto, mas depois constrói um álibi, sabendo que o Lustig podia descobrir e desafiá-lo?
¿ por qué inventarse una coartada que no necesitas?
Porquê fazer um álibi do qual não precisas?
¡ Destrozando la coartada del bastardo, sobrino!
Destruindo o álibi do canalha, sobrinho!
Cuando... la engañé para que admitiese lo contrario... destruyó su coartada, lo puso en prisión.
Quando eu a enganei para que admitisse o contrário, acabou com o álibi dele e fez com que ele fosse preso.
Jeannine tiene una coartada para todas las noches del prensa está hablando.
A Jeannine precisa de um álibi para todas essas noites.
¿ Alguien que cometió los crímenes por ella mientras ella conseguía una coartada en el centro?
Alguém que cometeu os crimes por ela enquanto ela tinha um álibi em Midtown? Considerado e descartado.
Ella, por supuesto, tiene coartada.
Ela, claro, tem um álibi.
Pero Benny Charles insiste en que le disparó Tanya Barret.
Mas o Benny Charles insiste que foi baleado pela Tanya Barrett. Que tem álibi.
Y confirmaba tu coartada.
- E confirmaram o seu álibi.
Lo que significa que tengo una coartada.
O que significa que tenho álibi.
¿ La señora Harper tiene una coartada para la noche en que murió su esposo?
Mrs. Harper tem um álibi para a noite da morte do marido?
Barlow aún está en la comisaría, así que tiene una coartada perfecta.
Barlow continua na esquadra, portanto, tem o álibi perfeito.
O darle una coartada a Oliver para la noche de la muerte de Katz.
Ou então fê-lo para ter um álibi na noite em que o Katz morreu.
Y Beatrice se convirtió en su coartada. A pesar del hecho de que eso podría conducirle a la expulsión.
A Beatrice tornou-se o seu álibi e poderia ter sido expulsa por isso.
Necesito verificar su coartada.
Quero verificar o seu álibi.
Me gustaría confirmar su paradero anoche.
Gostaria de confirmar o seu álibi.
T.J. Karsten no tiene absolutamente ningún motivo y tiene una coartada sólida como piedra.
O T.J. Karsten não tem nenhum motivo e tem um álibi consistente.
Esa alimaña de McAllister tiene a una prostituta como coartada.
Aquele corrupto do McAllister tem uma prostituta como álibi.
No hay arma, Señoría, y tiene una coartada fuerte
- Não há nenhuma arma, Meritíssima, e ele tem um forte álibi.
Consigue que admita que él la pagó para ser la coartada de T.J.
Ele admitirá que lhe pagou para ser o álibi do T.J.
Necesito más dinero por ser la coartada de T.J.
Preciso de mais dinheiro para ser o álibi do T.J.
Por lo menos tenemos tiempo para comprobar su coartada.
Ao menos temos tempo para comprovar o álibi dele.
Alexander tiene una coartada por el asesinato de Beate.
Alexander Brandstrup tem um álibi, para o assassinato de Beate.
Cuando se utilizó la tarjeta tenía una coartada.
Tem um álibi para todas as vezes em que o cartão falso foi usado.
Y... tiene una coartada firme para la noche del robo.
E... ele tem um álibi sólido para a noite da invasão.
, es el segundo hombre que en las últimas dos semanas depende de ti para tener coartada.
Ele é o segundo tipo nas últimas duas semanas que precisa de si como álibi.
Quiero saber por qué la investigación de incendios provocados está desperdiciando su tiempo verificando las coartadas de Hadley.
Quero saber porquê é que o serviço de investigação de incêndios está a perder tempo a verificar o álibi do Hadley.
La novia de Ramón confirmó que pasó la noche ensayando sus líneas.
A namorada do Ramon, a Yasmine, confirmou o álibi. Estava em casa, a passar falas.
- No lastimé a Charlie.
Não me encostei ao Charlie. Até tenho um álibi.
Shelley Meyers, la coartada del senador.
Shelley Meyers, o álibi do Senador.
Todo el caso depende de que el jurado crea su coartada.
O caso depende do júri acreditar no seu álibi.
Llegó tarde a casa. Mintió para darme una coartada.
Ela mentiu para eu ter um álibi.
Usted no era su coartada.
Você não foi o seu álibi.
- Sospecho que llamó a Seguridad para tener una coartada para esa noche.
Palpita-me que lhes ligou para ter um álibi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]