Translate.vc / Espagnol → Portugais / B12
B12 traduction Portugais
72 traduction parallèle
- Vitaminas C y B12.
- Que tens aí? - Vitaminas.
Sunny y yo nos inyectábamos B12 a finales de los años 60.
A Sunny e eu injectámo-nos com B12 no fim dos anos 60.
Siento que me inyecté vitaminas.
Até parece que apanhei uma injecção de vitamina B12.
Componte y yo iré a darle al chofer una inyección de B12.
Agora arranja-te que eu vou dar ao motorista um shot B12.
Deficiencia de B1 2.
- Não. - Falta de B12.
Laura se fue corriendo a comprarte vitamina B12... y debería volver pronto.
A Laura foi comprar vitamina B12... e deve voltar logo.
Cielos, B-12, suplementos de vitamina K.
Céus. B12, suplementos de vitamina K. Eles precisam de tudo isto?
Si estaba paralizado, una inyección de B12 y B1.
Se estava paralisado dava-lhe uma injecção de vitaminas B12 e B1.
- Ha estado tomando vitamina B12. - Hasta hace dos meses.
- Tem tomado vitamina B12.
- Me pongo cien microgramos al mes.
- Para o tratamento com vitamina B12. - Tomo até 100 microgramas por mês.
Los resultados del tipo de la B12, Vitelli.
Os resultados do tipo da B12.
- Vitamina B12.
- Vitamina B12.
Deficiencia de B12 por falta de factor intrínseco.
Deficiência de vitamina B12 devido à falta de factor intrínseco.
- Dale algo de B12.
Administre-lhe um pouco de B12.
Podías tener una historia que aparecía en la pagina principal, y otra historia que aparecía en la pagina B12.
Podemos encontrar uma notícia na primeira página, e outra notícia na última página.
y lo que encontré es que muchas veces la historia que aparece en la página B12 es más importante que la historia que aparece en la página principal.
E descobri que, frequentemente, a notícia na última página é mais importante do que a que vem na primeira.
Tuve que asegurarme de que no me inyectara B-12.
Tinha de ter a certeza que não me dava uma injecção de B12.
El Alzheimer puede causar euforia el dolor causa depresión y la deficiencia de B12 causa culpa.
A doença de Alzheimer pode provocar euforia, a dor provoca depressão e a carência de vitamina B12 provoca a culpa.
Si es solamente porque estaba triste no significa nada. ¿ Cómo diablos hacemos análisis para eso?
Se a dor foi provocada pela culpa, é carência de B12, se foi por estar triste, não significa nada. Como testamos isso?
Le damos una inyección de B-12.
Damos-lhe uma injecção de vitamina B12.
Acabo de desechar una muy buena teoría sobre el B-12.
Pusemos de lado uma teoria porreira com a B12.
La deficiencia de B-12.
- Carência de vitamina B12.
Le dieron B12. Y no se mejoró.
Já lhe deram vitamina B12, ela não melhorou.
Y por comida, quiero decir, todo el B12 que puedas tomar.
E, por mesa, refiro-me a toda a B12 ingerida.
Sólo decía. Si vas a hacerlo, hazlo mientras el B12 aún esté bajo.
Só estou a dizer que, se quiseres fazê-lo, fá-lo enquanto os níveis de B12 estiverem baixos.
Vicodin, opiáceos, algo de B12.
Vicodin, opiácios, algum B12.
Una deficiencia severa de B12 podría causar todos sus síntomas.
Uma insuficiência grave de B12 pode causar os sintomas todos.
No es B12, es un insulinoma en su páncreas.
Não é a vitamina B12, é um insulinoma no pâncreas.
Llénenla de B12. Vean cómo una mujer de carrera importante se enfermó a causa de su carrera.
Administrem-lhe vitamina B12 e vejam como uma mulher de carreira está doente devido à carreira.
Es hora de un cóctel de B12 y mi lección de vida.
Está na hora do cocktail de B12 e da minha lição de vida.
Tiene deficiencia severa de B12.
Tem uma insuficiência grave de vitamina B12.
Está bien, la deficiencia de B12 puede causar- -
Não faz mal. A insuficiência de vitamina B12 causa...
Se rectificó el nivel de B12 pero su ritmo cardíaco es aún más lento.
Insuficiência de B12 rectificada, mas o ritmo cardíaco está mais lento.
B12, vitamina B12, damas y caballeros.
B12, B12, vitamina B12, Cavalheiros.
¿ Alguien tiene vitamina B12?
Alguém, vitamina B12.
Vitamina B12.
- Vitamina B-12.
La señal de Lhermitte podría significar enfermedad de Behçet.
- Behçet, deficiência de B12...
Debería ir por un café. No, lo que necesito es una dosis de B12.
Não, o que preciso mesmo é de um B12.
¿ Deficiencia de vitamina B12?
Falta de vitamina B12?
Y consígueme una inyección de B-12 o algo así.
Dar-me algo tipo uma injecção de B12? Algo assim?
B-12 y cereales, hombre.
Vitamina B12 e cereais, meu.
- Los análisis confirman vitaminas A y B12.
O exame confirma que era vitamina A e B12.
Ojalá pudiera ponerte una inyección de B-12 o una transfusión.
Quem me dera poder-te dar uma injecção de B12 ou fazer uma intra-venosa.
No es la vitamina B12.
Seja lá o que for, não é vitamina B12.
Los niveles de B12 están bien.
Os níveis de B12 estão bons.
Ethan Grohl podría haber estado drogado cuando le agredieron... Con heroína para ser más exactos, cortada con cocaína, LSD y B12.
Ethan Grohl poderá ter tomado drogas quando foi atacado... heroina para ser exacto, com traços de cocaina, LSD e B12.
¿ B12?
B12?
Toma inyecciones de B12 para coger bronceado.
Ele toma injecções de B12 para ficar bronzeado.
- Sr. Varney, ¿ es consciente de que el código federal 101B12 de la Ley de Distribución de Sedantes obliga que los registros se guarden en el local que tiene la licencia?
- Sr. Varney, tem noção que o código federal 101 B12 do Acto de Distribuição de Narcóticos diz que todos os livros devem ser mantidos na instalação licenciada?
- Para una receta de B12.
Foi por isso que vim.
Le dieron B-12 en la guardia cuando ingresó.
Nas Urgências, deram-lhe B12 quando ela chegou.