Translate.vc / Espagnol → Portugais / Batí
Batí traduction Portugais
39 traduction parallèle
Batí mi récord. Tiene clase de afeitado.
Ainda tem o seu treino para fazer a barba.
Me he hecho daño en la espalda.
Batí minhas costas.
Batí mi propio record al volver a casa de Robin pero aún así llegué demasiado tarde.
Bati o recorde de velocidade na volta para casa, mas, ainda assim, era tarde demais.
Entonces no me batí por mi nariz... También quiero...
Eu me bati de fato em duelo, prima, e tanto melhor se foi não pelo meu vil nariz, mas antes pelos vossos belos olhos.
Batí mi propio record.
Bati o meu recorde.
Ya batí el récord.
Eu já abalaram o registro.
Batí las alas!
Abana as asas!
Creo que batí alguna clase de record de velocidad postmortem.
- Acho que bati o recorde das autópsias.
- Batí mi arma...
- Rodei a arma por todo o lado...
Para lograr igual cantidad de proteína... la cantidad que yo batí cada cinco días... y que cinco días después se acumuló... él dice que tardaría unos 5 o 6 años.
Para conseguir igual quantidade de proteína... a quantidade que eu bati cada cinco dias... e que cinco dias depois se acumulou... ele diz que demoraria uns cinco ou seis anos.
Batí marcas escolares. Gané campeonatos estatales.
Venci recordes no liceu, e ganhei campeonatos estaduais.
Importante como - importante estoy ardiendo o importante como batí mi record Snood.
Importante tipo "estou a arder" ou "acabo de bater a minha pontuação máxima em Snood"?
Ok, Smallville, batí mis cosas 3 veces y nada a pasado.
Ok Smallville, eu bati com o meu salto 3 vezes e não aconteceu nada.
Hoy batí todos sus récords.
Hoje bati todos os recordes dele.
Batí un pupitre... con una niña de doce años en el.
Sacudi uma carteira com uma aluna de 12 anos sentada nela.
- Batí ya el punto.
- Já bati o ponto.
Por un pelito no batí el récord estatal.
Por um pouco não bati o recorde do Estadual.
Ese fue él, fuiste tú, los batí a los dos.
Foi a ele, e a ti, ganhei aos dois.
Sólo lo batí. ¿ Sabes qué?
Estás a ficar uma óptima cozinheira.
Creo que batí el récord del colegio de la milla.
Acho que bati o recorde de corrida da escola.
Noventa y dos, en una sola mañana. Batí un nuevo récord.
92, Norman, numa manhã, é um novo recorde.
Sin embargo, en mi tiempo, batí el record de Alemania.
No entanto no meu tempo, bati o recorde Alemão.
La pusieron cuando batí el récord.
Colocaram-na aqui quando bati o recorde.
El chocolate se aplastó, así que lo batí con leche y helado... Y me lo estoy tomando ahora.
O chocolate chegou esmagado, por isso bati os pedaços com leite e gelado e agora estou a beber o batido.
Batí mi puntuación mas alta en "Brickbreaker".
Bati o meu recorde no "Brickbreaker".
Batí el récord de la escuela en estilo espalda.
Bati o recorde da escola para o nado de costas.
- No lo batí.
Não bati.
Siento lástima por el pobre perdedor al que le batí el récord.
Sinto pena do pobre rapaz cujo recorde eu bati.
Casi batí mi marca personal.
Esse é quase o meu record.
Hubo un punto, la primera vez que corrí que no sabía si era la moto retrasándome a mí o yo retrasando a la moto así que empezamos a cambiar de motocicletas y pude ir rápido así que supongo que... despegué, funcionó, y batí el record de velocidad en tierra en las 2 primeras pasadas.
Num momento, durante a primeira vez que corri não sabia se era a mota que estava a atrasar-me ou eu a atrasar a mota assim que começamos a trocar de motas eu pude ir mais rápido assim suponho que... funcionou, e bati o recorde de velocidade na terra nas duas primeiras voltas.
Tú y tu "batí-teléfono".
Tu e aquele telemóvel.
La última vez que estuve en el Bosque Encantado, me batí en duelo con un Caballero Negro para poner a mi hija en un armario mágico para alejarla de la maldición y ni una sola vez flaqueó mi confianza.
Da última vez que estive na Floresta Encantada, lutei com um cavaleiro negro para colocar a minha recém-nascida num roupeiro mágico para fugir a uma maldição, e nem por um instante a minha confiança foi abalada.
También te traje mantequilla que batí anoche y confitura de arándano rojo.
Também trouxe a manteiga que fiz na noite passada e algumas frutas em conserva.
Batí a 100 bioingenieros para el curro.
Ganhei a 100 bio-engenheiros, para isto.
Confirmando Batman, también descargue la traducción escítica que pediste, en tu batí-traje.
A confirmar, Batman. Também baixei a tradução que pediu para o seu uniforme.
Comisionado, vi la batí-señal en el cielo.
Comissário, vi o Batsinal no céu.
No limpiaste mi culo, yo batí el tuyo.
Tu não me arrasaste, eu é que te dei uma trepa.
Mezclé, trituré y batí.
Misturava, amassava, batia.
Batí mi récord en estilo libre, gracias a ti. Una pena.
Que chatice.