Translate.vc / Espagnol → Portugais / Bend
Bend traduction Portugais
175 traduction parallèle
- En un instituto de South Bend, Indiana.
- Num liceu em South Bend, Indiana.
South Bend.
South Bend.
Macaulay Connor de South Bend a sus órdenes.
Macaulay Connor de South Bend a apresentar-se ao serviço.
Tres en Chicago y uno en South Bend.
Três em Chicago e um em South Bend.
No puedes contar al de South Bend. Murió de neumonía.
Mas aquele último morreu de pneumonia.
Envíen una ambulancia al 972 de Riverband. ¡ Rápido!
Envie-me uma ambulância ao no 792 de River Bend. Depressa!
Debo avisar al alguacil de Medicine Bend. Sí, señor.
Tenho que telegrafar ao xerife em Medicine Bend.
Medicine Bend, el territorio entero... y no sé cómo podrás remediarlo.
Medicine Bend. Todo o território. E não sei como aguenta.
- Bienvenidos a Medicine Bend.
Bem-vindos a Madison Band.
Es la idea de la Sra Dickinson de que hagamos Medicina Bend, no mia.
Dickinson insistiu nessa temporada, eu não.
Y el proyecto de ley nunca pasara hasta que las condiciones... como las que hemos tenido en Medicine Bend sean completamente corregidas.
E nunca será aprovada até que as condições... sejam inteiramente mudadas.
Hay una ley en Medicine Bend, Baskam, contra llevar armas en la calle.
Aqui há uma lei que proíbe o uso de armas na rua.
Ves, estas acabado en Medicina Bend, Abe. Tu y toda aquel que apoyo a Calem Ware.
Está acabado nesta cidade... assim como todos que apoiavam Calem Ware.
Sabia todo acerca de los planes que el y Cody Clark tenian... para hacerce cargo de Medicine Bend.
Eu conhecia os planos que ele e Cody Clark... tinham para controlar Madison Band.
Señores, Medicine Bend esta cerrado por esta noche.
Pessoal, Ben vai fechar hoje.
- En South Bend, Indiana.
- Em South Bend, Indiana.
- South Bend.
- South Bend.
Fue por cortesía del caballero de South Bend.
Mas sim por cortesía do cavalheiro de South Bend.
- Nací y crecí en la comarca de Bend.
- Nasci e fui criado em Bend.
Hay soldados apostados aquí y aquí y en Horn Bend.
Há soldados aqui e aqui... e em Horn Bend.
Pero, Coronel, no hay sioux en dirección a Medicine Bend y no hay sioux en pié de guerra.
Mas, coronel, não há nenhum Sioux na direcção de Medicine Bend... e nenhum Sioux na trilha da guerra.
Reúna un pelotón y diríjase a Medicine Bend de inmediato.
Prepare um destacamento e siga já para Medicine Bend.
Sargento Merry, reunirá un destacamento para actuar como guarnición en Medicine Bend.
Sargento Merry, reúna um destacamento para montar uma guarnição em Medicine Bend.
Bienvenida a Medicine Bend.
Bem-vinda a Medicine Bend.
En la curva de abajo, Stoddard perdió tres puestos más...
Em Bottom Bend, Stoddard perdeu mais três posições...
En Bottom Bend, los primeros cuatro están seguidos, Barlini, Sarti, Aron, Rindt.
No Bottom Bend, os quatro primeiros estão, colados, Barlini, Sarti, Aron, Rindt.
Que D ¡ os Ie bend ¡ ga, caballero.
Deus o abençoe, senhor.
¡ Salida para Jefferson... Silverbell y Gila Bend!
A carruagem para Jefferson, Silver Bell e Gila Bend vai partir!
En Gila Bend ¿ Cuántos mataste aquella vez?
Em Gila Ben, quantos apanhaste dessa vez? Seis.
- Iremos a Great Bend a comprar más.
- Arranjemos mais em Great Bend.
- Great Bend está en la otra dirección.
- Great Bend fica do outro lado.
Soy recaudador de las tragaperras de una banda.
Controlo umas jogadas em West Bend, para a máfia local.
- Gila Bend.
- Gila Bend.
Es donde nos vamos a bajar.
É lá que saímos. Gila Bend.
- ¿ A quién asesinaron? - A una familia. En Mary's Bend.
Uma família, no Mary's Bend.
Pork Bend, Utah.
Pork Bend, no Utah.
Qué te trae a Grover's Bend, hijo?
O que te trás a Grover's Bend, filho?
Tu sabés por lo que Bend es famoso, no es cierto?
Sabes porque Bend é famosa, certo?
"Conductor de autobús encuentra Grover's Bend"?
"Condutor de autocarro encontra Grover's Bend"?
Estas son grandes noticias en Grover's Bend.
Estas são grandes noticias em Grover's Bend.
Dejemos que Grover's Bend olvide lo que sucedió esa noche.
Deixemos que Grover's Bend esqueça o que aconteceu naquela noite.
... justo en la autopista 54, en las afueras de Grover's Bend.
mesmo na auto-estrada 54, nos arredores de Grover's Bend.
Estoy haciendo lo que cualquier inteligente, y sensato habitante de Grover Bend haría!
Estou a fazer o que qualquer inteligente e sensato habitante de Grover Bend faria!
Gordon, entiendo que está de paso a Bend Oregon.
Gordon, eu sei que está a caminho de Bend Oregon.
Estoy de paso a Bend, Oregon.
Estou a ir para Bend, Oregon.
Soy Gordon Cole, llamo desde Bend, Oregon.
Sou Gordon Cole a ligar de Bend, Oregon.
Acabo de ver a Leo en North Bend.
Passei pelo Leo em North Bend.
¿ Cuánto falta para San Rose Bend?
Quanto tempo leva, até Sarabande?
- ¿ Como?
- Around the bend.
BIENVENIDOS A GILA BEND
BEM-VINDOS A GILA BEND
La curva de Mary.
Mary's Bend. Sabe onde é?