English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Bree

Bree traduction Portugais

1,567 traduction parallèle
Bree, si prometes dejar la dieta yo-yo, podemos hacer un maniquí y no vendrás a las pruebas.
Bree, se prometeres acabar com as dietas intermitentes, fazemos um manequim e o guarda-roupa dispensa-te!
A Adam le gusta Bree.
- O Adam parece interessado na Bree.
Vamos a la escena de la fiesta en la playa.
Bree, vamos avançar já para a cena da festa na praia.
Bree, un capítulo excelente.
Bree, excelente episódio!
Bree Reno, en vivo, desde Homestead donde la tragedia golpeó a una familia de inmigrantes.
Brie Reno, em directo de Homestead, onde a tragédia se abateu sob uma família de emigrantes.
- Bree.
- Bree!
Es demasiado tarde, Bree.
É tarde demais, Bree.
Cálmate.
Bree, por favor acalma-te.
Bree, por favor.
Bree, por favor.
Alma, amo a Bree.
Alma, eu amo a Bree.
No se lo diré a Bree.
Não vou contar à Bree.
Bree, le dije que no la queríamos aquí.
Bree, eu disse-lhe que não a queremos cá.
Bree.
Bree! Entra.
No se lo digas a Bree.
Não contes à Bree.
Ay, Bree.
Bree.
¿ De qué hablas, Bree? La arreglé para poder salir.
Eu arranjei-a, para poder sair.
¿ Bree Hodge?
Bree Hodge?
Bree dejó que Orson volviera a la casa.
A Bree aceitou o Orson de volta.
Sé que crees que es inocente, pero debes entender - por qué Bree cambió de opinión.
Sei que achas que está inocente, mas percebes porque é que a Bree mudou de ideias.
Y sé algo que probablemente Bree ignora.
E sei de algo que talvez a Bree não saiba.
Confieso que no sé cuándo probé un pastel como éste, nada seco.
Bree, nunca tinha experimentado um bolo tão húmido.
- Bree es encantadora.
A Bree é adorável.
- Susan, hola, habla Bree.
- Susan, olá, é a Bree.
Bree.
Bree!
Bree, hola.
Bree, olá.
Bree, sólo quiero que sepas que, pase lo que pase, tu amistad significa mucho para mí.
Bree, só quero que saibas que, aconteça o que acontecer, a tua amizade significa imenso para mim.
Cuando crees que Bree dio todas las fiestas temáticas posibles, hace una cena de " "Qué verguenza que creyeron que mi esposo mató a alguien" ".
Quando pensamos que a Bree já esgotou todos os temas das festas ela dá um jantar "tem vergonha, achavas que o meu marido era assassino".
Bree, sé que estás enojada, pero por nuestra amistad...
Rua! Bree, sei que estás zangada, mas pela nossa amizade...
Y la madre de Orson compartió algunos secretos familiares, que Bree descubriría luego.
E a mãe do Orson partilhou segredos de família que a Bree viria a descobrir.
Sí, tu madre me contó sobre el pequeño descubrimiento de Bree.
Sim, a tua mãe contou a pequena descoberta da Bree.
Hola, Bree.
Olá. Bree.
Primero, enfadaste a Bree y luego a Ian y ahora eres una proxeneta para que lo haga con un adolescente.
Primeiro irritas a Bree e depois o Ian. E agora estás a vender-me a um adolescente.
Bree. Lamento mucho que te tengas que enterar de esta manera.
Bree, lamento muito que tenhas descoberto desta maneira.
Bree encontró una bolsa con evidencia.
A Bree encontrou um saco de provas.
Eran las 6 : 00 de la mañana, y Bree Hodge se enfrentaba a un dilema por el que han pasado muchas amas de casa.
Eram 6 da manhã e a Bree Hodge tinha um dilema perante si, semelhante ao de inúmeras donas de casa.
Bree optó por lo más obvio.
A Bree optou pela escolha óbvia.
No, me refiero a lo que contribuiste conmigo y con Bree.
Não, estava a falar do que fizeste por mim e pela Bree.
Me quedaré con Bree.
Eu vou ficar com a Bree.
¿ Te parece que este piso luce limpio al estilo " "Bree Hodge" "?
Achas que este chão é digno da Bree Hodge?
Pero tu decepción conmigo es al estilo " "Bree Hodge" ".
Mas o facto de estar desiludida comigo é muito digno da Bree Hodge.
Eso no es asunto tuyo, pero si crees que tuve algo que ver con la caída de Bree...
Bem, isso não é da tua conta, mas, se achas que tive algo a ver com a queda da Bree...
Hola, soy el hijo de Bree Hodge.
Olá, sou o filho da Bree Hodge.
- Alguien hizo que Bree cayera.
- A queda da Bree foi planeada.
Bree me dijo que puede probar que Mike es inocente. - ¿ Qué?
A Bree disse-me agora que pode provar que o Mike está inocente.
Voy a comprarle unas flores a Bree, no tardo.
Vou comprar umas flores à Bree. Volto já.
Bree desaparecerá pronto, y necesitará una buena mujer que lo consuele.
A Bree vai-se embora em breve e ele vai precisar de uma mulher boa como tu, para o consolar.
¿ Qué piensa hacerle a Bree?
O que vai fazer à Bree?
¡ Bree!
Brie!
No, no es así.
Do que estás a falar, Bree?
- ¡ Bree!
- Bree!
- Bree...
- Bree.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]