English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Chair

Chair traduction Portugais

32 traduction parallèle
# Then he holds me in the rocking chair
Then he holds me in the rocking chair
"It's a chair"
- É uma cadeira.
"It's a chair"
- "É uma cadeira."
Tómatelo con calma, Chair.
Tem calma, sofá.
"Sharon's Chair" romperá.
- O que vai rebentar é "Sharon's Chair". - Gosto do "Melt".
Nuestra historia se ubica en Inglaterra, en el pequeño pueblo de Draffordshire-Upon-Topsmart donde un jovencito de cabello rubio llamado Pip, iba en camino a ver a sus padres.
A nossa história passa-se em Inglaterra na pequena cidade de Drop-A-Chair-Upon-Top-Snot, onde um jovem rapaz louro chamado Pip estava prestes a visitar os seus pais.
Nuestra historia se hubica en Inglaterra, en el pequeño pueblo de Draffordshire-Upon-Topsmart donde un jovencito de cabello rubio llamado Pip, iba en camino a ver a sus padres.
A nossa história passa-se em Inglaterra na pequena cidade de Drop-A-Chair-Upon-Top-Snot, onde um jovem rapaz louro chamado Pip estava prestes a visitar os seus pais.
" ¡ Hay una silla que habla!
" There's a chair that freakin'talks
Esta silla es de verdad... increíble.
This chair is really... incredible
Así que acurrúquense y acérquense... que ésta es la noche de los aficionados del Rocking Chair.
Acomodem-se, pois hoje é noite de talentos no Rocking Chair.
Pobre "Silla". Está condenada.
Pobre Chair, está condenada.
I'm a psychiatrist, and I saw him yesterday talking to an empty chair.
Sou psiquiatra e ontem vi-o a falar para uma cadeira vazia.
Un'chair'es para inclinarse.
Uma cadeira é para nos sentarmos.
Rocking Chair aún se ríe.
O "Cadeira de Balouco" ainda sorri.
Necesito el nombre del fiscal federal del distrito norte de Illinois y el nombre de los dos primeros asientos.
Preciso do nome do Procurador dos EUA do distrito do norte de Illinois e do nome dos dois advogados do caso ( chair = cadeira ).
Es una silla eléctrica.
It's an electric chair, Miss.
* Edge of my chair
"Na beira da minha cadeira"
Quiero Violeta Sedán Silla.
- Preciso dos Violet Sedan Chair.
Violeta Sedán Silla. Es una banda.
Os Violet Sedan Chair são uma banda.
A chair is still a chair Una silla es aun una silla
Uma cadeira ainda é uma cadeira
But a chair Pero una silla
Mas uma cadeira
- ¿ Ha escuchado Violet Sedan Chair?
- Conhece os "Violet Sedan Chair"?
¿ Por qué se separó Violet Sedan Chair?
Porque se separaram os Violet Sedan Chair?
Club de ajedrez Big Chair.
Big Chair Chess Club.
Acabamos de leer "El secreto de la sirena."
Nós acabamos de ler "The Mermaid Chair".
En 2014, tras defender a sobrevivientes de Harvard, le denegaron el puesto fijo.
Em 2010, Harvard nomeou Kimberly Theidon como Loeb Chair, o prémio mais prestigioso dado a professores catedráticos.
¡ Tráiganme al policía que le disparó a mi hijo!
Tragam até mim o polícia que matou o meu filho! - The Lawn Chair -... InSUBs...
Todas las cosas eso es happened- - Oscar Rankin, Me conseguir atado a un chair- -
Com o que aconteceu com o Oscar, eu atado a uma cadeira...
¿ No querrás decir "Chair Force", señor?
Não queria dizer "Chair Force"?
No, gracias, Chair Force.
Não, obrigado, Chair Force.
Púdrete sola, Chair Force.
Vai à merda, Chair Force.
Ooh, ooh-ooh, ooh... A chair is still a chair Una silla sigue siendo una silla
Uma cadeira ainda é uma cadeira

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]