English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Chinga

Chinga traduction Portugais

85 traduction parallèle
... ¡ Chinga tu madre!
... Filhos da mãe!
Rodrigo vehemente injuria a los incas pues le han privado de sus propiedades.
Rodrigo chinga veemente os incas pois lhe privaram de suas propiedades.
Hey, pues, hay una lata de chinga tu madre justo allí sobre la mesa, hombre.
Está aí uma lata de vai-te foder...
- Chinga tu madre.
- Imbecil.
Chinga, arruinaste mi coche.
Foda-se. Fodeste-me o carro!
¡ Baja, cabrón! ¡ "Chinga" a tu madre!
- Sai, yuppie sacana.
Chinga... tu mdre!
Cabrão!
¡ en chinga agáchense!
Baixem-se!
- ¡ Chinga tu madre!
- Saia da minha frente!
¡ Chinga tu madre!
Vá se danar!
¡ Ah, chinga!
A sério?
O se dobla o se chinga.
Ou cede ou está tramado
¡ Chinga!
Chinga!
- Oye, chinga tu madre, ahorita regreso.
- Ouça, seu filha da mãe, agora voltei.
- ¡ Chinga tu madre!
- Seu filha da mãe!
Chinga tu madre, ¡ Monty!
Seu filha da mãe, Monty!
Chinga a tu madre.
Vai-te foder.
Chinga esto.
Que se lixe isto!
Chinga tu madre.
Vai-te foder!
Chinga a tu madre, pendejo.
Filho da mãe!
¡ Chinga a tu madre!
- Filho da mãe. Só quero que morras.
Se ve que se fueron en chinga.
Percebe-se que saíram à pressa.
- Chinga tu...!
- Vai te foder!
Esta bien. " Chinga tu madre, estupido.
Eu também, vai foder a tua mãe estúpido.
"Quieres una caja de fusibles?" "Si." "Chinga tu madre."
"Queres pôr um disjuntor?" "Então vai foder a tua mãe."
Chinga tu verga.
"Fode o teu pénis"
Si no chinga tu madre.
"Se gostas óptimo senão fode a tua mãe"
- "¡ Chinga tu madre!" - ¿ Qué?
- Ichinga tu madre!
A güevo, pinche Rudo. Chinga, ¿ a poco no? ¡ Tato!
Tato, não corras, rapaz!
- Es de exportación, chinga.
São p'ra exportação!
¡ Chinga! ¡ Eso, agárrese bien del palito, Beto, eso!
Isso, agarra-te ao pau, Beto!
A ver, discúlpese con mi'amá, chinga.
Peça desculpa à minha mãe!
Este pinche judicial llegó hace dos anos aquí a ver discúlpese, chinga.
Este inútil chegou cá há dois anos! Nem sequer é pai do Ivon e da Ivet! Estou à espera!
¡ Discúlpese, chinga!
Peça desculpa, bolas!
Chinga, la casa la voy a hacer yo, como todo siempre...
À casa construo-a eu, como sempre. Com as minhas poupanças.
¿ Chinga, pues qué otra derecha va a ser?
- Que outra direita havia de ser? !
¡ Porque nadie me había dado la oportunidad, chinga!
- Porque nunca tive a oportunidade!
¡ Chinga! ¡ Pinches acarreadores, jotos!
Bando de carregadores maricas!
- No le digas así, chinga.
- Não te quero ouvir isso!
¡ Chinga, él aflojó el cuerpo también!
Porquê? Ele também se atirou!
- Pues yo le voy a mandar o si no vende el juego del Campitos. ¡ Chinga ya!
Eu mando-vos dinheiro. Senão, vende a máquina do Campitos.
No por qué, chinga, si yo no hice nada.
Por que raio hei-de fazê-lo? !
- Chinga, Batuta, ¿ cuál es la buena?
Qual é a boa?
Tona ya te repuse todo chinga.
Toña, já te devolvi tudo!
¡ Chingá!
Fodasse!
ah, chingá
Droga.
chingá
Droga.
¡ Chinga tu madre, güey!
Vai chatear outro!
Tampoco le digas así, chinga.
Não admito que fales assim dele!
Ahora un crack nato, se la comen toda. Ése es mi gallo, chinga.
É o meu galo, bolas!
"Hilo papalote, hilo" - ¡ Chinga! Cámbiate, vamos.
- Tato, bolas!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]