English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Corey

Corey traduction Portugais

730 traduction parallèle
Llama al Dr. Corey.
Chame o Dr. Corey.
Si me nombran albacea de sus bienes lo más probable es que llame a Corey.
Se for nomeada executora dos bens, é provável que chame Corey.
- Lancaster Corey, el tratante en arte?
Refere-se a Lancaster Corey, o negociante de arte? Sim.
Lancaster Corey me ha dicho que le ha ofrecido precio por el retrato.
Lancaster Corey contou-me que você já fez uma licitação por ele.
- Y quién los ha invitado?
Ann e Bullitt e Corey. Todos.
¿ Dónde estabas esta tarde, Corey?
Onde estivemos esta tarde, Corey?
- ¿ Qué dices, Corey?
- O que achas, Corey?
- Le pregunto su opinión, Sr. Corey.
- Eu pedi a tua opinião, Sr Corey.
El polvo y la arena perjudican los pulmones de Corey.
O pó e a areia fazem mal aos pulmões do Corey.
¿ Quieres volver a casa conmigo, Corey?
Que tal vires comigo para casa, Corey?
¡ Ayuda a Corey!
Ajuda o Corey.
¿ Qué dices, Corey?
O que achas, Corey?
- Corey nos ha dejado pasar.
- O Corey deixou-nos passar.
¿ No tienes que relevar a Corey?
Não está na hora do teu turno?
No eres razonable, Corey.
Isso não faz sentido, Corey.
¿ Corey?
Corey.
Ben Harper, este tribunal ha decidido que, por el asesinato de Ed Smiley y Corey South, será colgado por el cuello hasta que muera.
Ben Harper, a sentença deste tribunal que pelo homicídio de Ed Smiley e Corey South seja condenado à forca.
VENENO
( Nesta altura era inserida a publicidade ao patrocinador do programa ). Wendell Corey e James Donald, em : "VENENO".
Todos siendo los oficiales de vuelo Corey,...
Entre nós, estão : o oficial de voo Corey ;
Corey, estamos en malas condiciones. Eso es seguro.
Corey, estamos em condições desfavoráveis, não há duvidas quanto a isso.
- ¡ Corey! ¡ Ya escuchó al Coronel!
Ouviste o Coronel?
Pierson, usted estaba con Corey durante el choque.
Pierson, tu estavas com o Corey durante o acidente.
¿ Es usted el cirujano de consulta, Corey?
Você é um Sargento bastante consolador, Corey...
Lo relevaré en 5 minutos, después Corey me relevará a mi.
Eu vou-te substituir daqui a cinco minutos, e depois será a vez do Corey.
Estás vivo, Corey. Eso es un mejor reparto que el de esos 4.
Tu estás vivo, Corey, estás em melhor condição, que aqueles pobres coitados.
Estará feliz de escuchar, Corey.
Vais ficar feliz em ouvir isto, Corey.
Que conste, Corey, solo estamos nosotros 3 ahora... y el gran problema va a ser permanecer vivos.
Só para que saibas, Corey... Agora só estamos os três. E o grande problema vai ser manter-me vivo, eu quero dizer, nós três.
¿ Corey?
Corey!
- ¿ Corey?
- Corey? - Sim?
Quiero saber porqué comenzó hace 6 horas con media cantimplora... y luego regresó con ella tres cuartos llena.
Eu quero é saber, como é que tu saíste à 6 horas atrás com metade de um cantil e voltas com um cantil quase cheio! Vamos lá, Corey.
Vamos, Corey. ¡ Vamos!
Vamos, Corey, vamos!
Incorrecto, aún no está totalmente muerto.
Correcção : tu ainda não estás morto. Como queiras, Corey.
¡ Vamos, Corey! Quiero que me guíe hasta el cuerpo de Pierson.
Eu quero ser conduzido até ao corpo do Pierson.
Pero usted estaba tan seguro de que estaba muerto, Corey.
Mas tu estavas tão convicto da sua morte, Corey. Tinhas tanta certeza!
Corey,... Corey, ¿ hizo algo por él?
Corey, fizeste alguma coisa por ele?
¿ Hizo usted algo por él, Corey?
Fizeste alguma coisa, Corey?
Usted mató a Pierson, ¿ verdad, Corey?
- Tu mataste o Pierson, não foi, Corey?
Es usted un demente, Corey.
És um demente, Corey, tu estás louco!
Ahora se marcha deprisa, Sr. Corey.
Você agora define os trilhos, Sr. Corey.
Sr. Corey, miembro restante de una tripulación condenada, siga moviéndose.
Sr. Corey, o último membro da tripulação, continua a seguir em frente...
Si, Sr. Corey, si. Mejor siga moviéndose.
É mesmo isso, Sr. Corey, é melhor você continuar a andar.
¿ Qué es lo que esperas, Corey?
O que se passa contigo, Corey?
Corey.
Corey.
Tienes que devolverlo, Corey.
É melhor devolveres, Corey.
Ann, Bullitt, Corey todo el mundo.
As pessoas vêm comemorar o teu regresso.
- para hacerles saber dónde estamos.
Corey!
¿ Qué sucede, Corey?
Qual é o teu problema, Corey?
Vamos Corey.
Eu quero saber aonde é que tu deixaste o corpo do Pierson.
Estaba tan seguro.
Corey...
Márchese a prisa, Sr. Corey.
Defina os seus caminhos Sr. Corey, continue a subir, pois se você parar...
Tu viaje ha terminado, Corey.
Fim da linha, Corey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]