English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Câmara

Câmara traduction Portugais

18,329 traduction parallèle
Quisiera también agradecer a mis colaboradores de la alcaldía que me ayudan a organizar este tipo de eventos. Eventos que permiten encontrarnos a todos juntos..
Também queria agradecer a todos os meus colaboradores da Câmara, que me ajudam a organizar este tipo de eventos, que nos permitem encontrar-nos...
No les digo lo que le costó a la comuna.
- Imaginem quanto custou à Câmara!
- Sí. También la alcaldía podría ayudar a informatizar la consulta.
- E além disso, a Câmara podia ajudar a informatizar o consultório médico.
¿ La alcaldía puede encargarse de traer las comidas?
- A Câmara pode entregar as refeições?
Avisamos a la alcaldía y a las pompas fúnebres.
Já prevenimos a Câmara, a agência funerária...
Volví al municipio esta mañana para mirar unos mapas.
Estive na câmara municipal esta manhã a ver uns mapas.
Cinco para uno de los nuestros, el alcalde de Louisville Jill Carson y un voto para la primera dama de Estados Unidos la señora Claire Underwood.
Cinco para um dos nossos, a presidente da câmara de Louisville, Jill Carson e um voto para a primeira-dama destes Estados Unidos, a Mrs. Claire Underwood.
La votación que más me ilusiona es la victoria del proyecto de control de armas lograda ayer en el Congreso.
O voto com que estou mais entusiasmada é a vitória que a nossa legislação de verificação de cadastro conseguiu na Câmara ontem.
¿ Hablaste con Jefferies cuando la votación del Congreso?
Falaste com o Jefferies quando estiveste lá para o voto da Câmara?
- Soy el alcalde de El Paso...
- Sou presidente da câmara de El Paso...
El líder de la minoría, Bob Birch...
O Líder da Minoria na Câmara, Bob Birch, esperava...
DURANT VICEPRESIDENTA... para la vicepresidencia de EE. UU concede 29 votos a la secretaria Catherine Durant veintiséis votos a la primera dama Claire Underwood y los tres votos restantes a la alcaldesa de Mobile la nativa de Alabama Jane Winthrop.
DURANT PARA VICE-PRESIDENTE... para vice-presidente dos Estados Unidos atribui 29 votos à Secretária Catherine Durant, vinte e seis votos para a Primeira-Dama Claire Underwood e os nossos três votos restantes vão para a presidente de câmara de Mobile,
¿ Por qué no vienes a la reunión esta noche?
Porque não vens à reunião da Câmara hoje à noite?
Infórmales a todos antes de la reunión del consejo comunal esta noche.
Todos têm de estar de acordo antes da grande reunião da Câmara hoje.
Es el por qué estoy aquí para apoyar a Andrew Dixon para alcalde.
É por isso que estou aqui para apoiá-lo para Presidente da Câmara. "
¡ Quita esa cámara!
Tira essa câmara.
El apoyo del Congreso ya está renqueando.
O apoio na Câmara já está a fraquejar.
¿ Y si el proyecto se aprueba en el Congreso pero no en el Senado?
E se o projeto-lei das armas passar na Câmara, mas não no Senado?
El presidente Underwood está en Las Vegas con líderes del sindicato culinario habló con electores indecisos en Charleston, el primero de tres eventos de la campaña...
- Conway finge ser ousado... -... eleitores indecisos em Charlestown esta tarde. O primeiro de três eventos que a campanha Underwood respondeu a questões na reunião da câmara municipal, em Casper.
Alguien del Comité de Inteligencia de la Cámara le da información clasificada a usted.
Tem alguém dentro da Comissão de Informação da Câmara a passar-lhe informação confidencial.
¿ Insinúa que no pidió al general que contactara a los miembros de la Comisión sobre Inteligencia?
Está a dizer que não fez com que o general contactasse membros da Comissão de Informação da Câmara?
El video se filmó con una cámara Panasonic HD de venta masiva en EE. UU.
O vídeo foi gravado por uma câmara Panasonic HG, muito vendida nos Estados Unidos.
Al subir el contraste del video vimos una sombra en la pared de alguien detrás de cámara.
Quando aumentámos o contraste no vídeo, vimos uma sombra na parede, de alguém atrás da câmara.
El captor es el que se oyó en cámara. Parece ser estadounidense.
O raptor, pelo menos o que falou em frente à câmara, parece ser americano.
Nunca antes he apoyado a un candidato político, pero en estas elecciones, voy a hacer una excepción porque tenemos a un candidato excepcional a la alcaldía.
Nunca antes apoiei um candidato, mas vou abrir uma excepção hoje, porque há um notável candidato a concorrer à câmara.
Estamos en vivo con el canal 9 KLRN.
Esta é uma câmara em direto, chegando a si pela KLRN, canal 9.
Vimos que había una cámara.
Como pode ver, tinha uma câmara.
Pero George Bernard Shaw no se está postulando para alcalde de Portland.
Mas o George Bernard Shaw não é candidato a Presidente da Câmara.
Toma la cámara. ¡ Y saca una foto familiar!
Pegue a câmara e tire uma foto de família.
No hay señales suyas en el parque ni en el ayuntamiento.
- Nada no parque nem na Câmara Municipal.
Es donde desarrollamos las trampas para fantasmas y donde construimos la cámara de fuentes de vida para almacenar espíritus malos para que no pudieran herir a los mortales.
Foi onde desenvolvemos as armadilhas para fantasmas e depois construímos a câmara para Forças Vitais, para prender espíritos maus, para que não pudessem fazer mal aos mortais.
Pero hay un banco americano en una esquina cercana con una cámara que grabó esto.
No entanto, há um banco Americano numa esquina próxima com uma câmara que apanhou isto.
Han sido tan amables de enviarme la grabación.
Eles foram suficientemente simpáticos para enviarem-se as imagens da câmara.
Me están enseñando sobre iluminación y sonido y cómo trabajar con la cámara.
Estão a ensinar-me sobre luz e som e como trabalhar com a câmara.
El Alcalde quiere darte una medalla.
O Presidente da Câmara quer dar-lhe uma medalha.
Pasa a la otra cámara.
Muda para a outra câmara.
Es una cámara web sin capacidad de almacenamiento.
É uma câmara de rede sem capacidades de armazenamento.
También hemos encontrado una cámara.
Também encontramos uma câmara.
Ya he pedido a Monty que rastree la cámara por el número de serie.
Já tenho o Monty a localizar a câmara através do número de série.
Monty, ¿ algo en el móvil y la cámara que encontramos?
Monty, há alguma coisa no telemóvel e na câmara que encontramos?
Monty, la cámara que Simmons encontró en el Bosque de los suicidas estaba apagada pero es porque la policía ya había estado allí.
Monty, a câmara que o Simmons encontrou na floresta do suicídio estava desligada, mas isso foi apenas porque a polícia já lá tinha estado.
Pero la cámara del congelador seguía encendida, como esta de ahora.
Mas a câmara no frigorífico ainda estava ligada, assim como esta aqui, agora.
Tenemos apoderarse de todo el metraje cámara de seguridad.
Temos as metragens da câmara de segurança.
Puse una cámara en el cuarto de archivo.
Pus uma câmara - na sala de arquivo.
Estás cargado, una en la recámara.
Está carregada, uma na câmara.
Tendré una cámara en Tony y una en la intervención, pero no quiero arruinar lo que hacen.
Uma câmara filma o Tony e outra filma a intervenção, mas não quero estragar o que fazes.
El ex asambleísta y candidato a la alcaldía Steven Gallagher la compra de una bola ocho en una suite de hotel.
O ex-membro da Assembleia e candidato a Presidente da Câmara Steven Gallagher... a comprar cocaína numa suite de um hotel.
Si se está moviendo, una cámara debería haber recogido él por ahora.
Se se mover, alguma câmara deve apanhá-lo.
Sí, pero una manifestación política de un alcalde en Portland?
Sim, mas um comício para a câmara de Portland?
¿ El candidato a Alcalde?
- O candidato a presidente da câmara?
¿ Por qué mataría a un candidato a Alcalde de Portland?
Porque é que ia matar um candidato a presidente da Câmara de Portland?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]