Translate.vc / Espagnol → Portugais / Da
Da traduction Portugais
1,062,080 traduction parallèle
en el lavabo del baño.
no lavatório da casa de banho.
¿ Usted entró en nuestro laboratorio en mitad de la noche y se llevó nuestro prototipo y todos nuestros estudios y ni siquiera nos lo dijo?
O senhor entrou no laboratório a meio da noite, levou o nosso protótipo, a nossa pesquisa e nem nos disse?
Lo que tienes que hacer es dejar atrás ese proyecto de las Fuerzas Aéreas y meterte en algo nuevo.
Precisas de esquecer este projecto da Força Aérea e cair de cabeça em algo novo.
Claro. Puedo formar parte del primero equipo en usar marcadores de radón para esquematizar las estructuras que...
Farei parte da 1ª equipa a usar marcadores de radônio...
Ayer tenía un proyecto de las Fuerzas Aéreas, una novia que vivía conmigo, y a mi buen amigo Raj viviendo al otro lado del pasillo.
Ontem eu tinha um projecto da Força Aérea, uma namorada que morava comigo, e o meu amigo Raj no outro lado do corredor.
Tu novia ha tenido una magnífica oportunidad, la cual te da a ti la oportunidad para demostrarle tu amor y apoyo.
A tua namorada recebeu uma oportunidade incrível, e tu tens a oportunidade de mostrar que és um namorado amoroso e atencioso.
Vale, ¿ y qué hiciste cuando te sacaron del equipo antifúngico?
E o que fizeste quando te tiraram da equipa antifúngica?
Sabéis, estaba en un momento muy malo en mi vida, y...
Eu estava num mau momento da minha vida, sabem...
Bueno, como decía, estaba en un momento muy malo en mi vida y si no fuera por amigos como vosotros...
Então, como eu dizia, estava num mau momento da minha vida, e se não fossem vocês...
Y una última cosa. Si te encuentras trabajando con un científico que es tan listo como yo, tan alto como yo y tiene el cabello como Thor, bueno, entonces quiero que te apartes de la ubicación y me llames inmediatamente.
- E mais uma coisa, se estiveres a trabalhar com um cientista que seja alto e esperto como eu e com o cabelo igual do Thor, quero que mantenhas distância da situação e liga-me imediatamente.
Y una última cosa. Si te encuentras trabajando con un científico que es tan listo como yo, tan alto como yo y tiene el cabello como Thor, quiero que te alejes de la situación y me llames inmediatamente.
- E mais uma coisa, se estiveres a trabalhar com um cientista que seja alto e esperto como eu e com o cabelo igual do Thor, quero que mantenhas distância da situação e liga-me imediatamente.
Ya te lo he dicho, cierra la puerta del baño.
Eu já te avisei, fecha a porta da casa de banho.
Y, escucha esto, vi una escalera articulada con nivelador en ambas patas, lo cual proporciona estabilidad y adaptabilidad en terrenos desnivelados.
Ouve esta. Vi uma escada articulada de dois andares que dá estabilidade e adaptabilidade para terrenos irregulares.
Cuando era una estudiante de posgrado.
Quando ela era aluna da graduação.
Era parte del equipo estadounidense en el CERN.
Ela fez parte da equipa americana da CERN.
¿ Recuerdas que te hablé de la Dra. Nowitzki?
Lembras-te que falei da Dra. Nowitzki?
Aunque Amy ya me sacó de mi paquete y jugó conmigo.
Porém, a Amy tirou-me da embalagem e brincou comigo.
¿ Cuál es el problema de los Estados Unidos hoy?
Então, quais são os problemas actuais da América?
Aquí tienes una oportunidad de ser parte de la reinvención de la comunidad de inteligencia en este país, ¿ y no tienes ni una sola pregunta?
Tem oportunidade de fazer parte da reinvenção das agências de informação do país e não tem nenhuma pergunta?
Los delegados ya se están reuniendo en Filadelfia para lo que, en tan solo siete días, podría cambiar el curso de la historia de Estados Unidos.
Os delegados já se estão a reunir em Filadélfia para aquilo que, daqui a apenas sete dias, poderá mudar o rumo da história americana.
Oye. ¿ Has oído algo de nuestros amigos en la UELC?
Tens notícias dos nossos amigos da Associação de Direitos Civis?
Hemos caído en la rutina, estamos cansados, y este es el único sitio en la ciudad, por cierto, que no agua las bebidas.
Estamos entediados, cansados, e este é o único bar da cidade que não mistura água nas bebidas.
Entonces, ¿ cómo es ser un estratega de la única coalición de estados diciendo "no" a la convención?
Então, como é ser o estratega da única coligação de estados a recusar a Convenção?
Después de la convención, puedes ir donde Sheila y puedes disculparte, como me voy a disculpar yo ahora mismo.
Depois da Convenção podes pedir desculpa à Sheila. Como eu vou pedir desculpa agora.
¿ Quién es el siguiente en la lista?
Quem é o próximo da lista?
Eric Jackson, un demócrata de Pensilvania con un secreto que preferiría mantener enterrado.
Eric Jackson, um democrata da Pensilvânia com um segredo que queria enterrar.
Por último, Amanda Glasson, demócrata de Michigan y magnate de la construcción que ha encontrado muchas maneras creativas de sacar provecho.
Por fim, Amanda Glasson, democrata do Michigan e magnata da construção. Encontrou formas muito criativas para ter lucros.
No quiero manchar el apellido de mi familia.
Não quero manchar o nome da minha família.
No te vayas de la ciudad esta noche.
Não saias da cidade, esta noite.
Y aun así, siempre fallasteis en daros cuenta de las recién instaladas smart TV en cada esquina, todas ellas con micrófonos, cortesía de Peter Theo y sus últimas actualizaciones de firmware.
Mas nunca repararam nas Smart TV novas instaladas em todos os cantos, todas com os microfones ligados. Cortesia do Peter Theo e da sua última actualização de "firmware".
Toda la investigación que hicisteis en esos débiles delegados antes de la convención de mañana es todavía más útil en las manos del presidente.
Toda a pesquisa que fizeram sobre os delegados da Convenção são ainda mais úteis nas mãos do presidente.
Seguimos siendo nosotros contra el hombre más poderoso de los Estados Unidos.
Continuamos a ser só nós contra o homem mais poderoso da América.
Acéptalo de alguien que se da cuenta de las pequeñas cosas... cuando no miras, te mira a ti y a nadie más.
Olha que eu reparo nestas coisas. Quando não estás a olhar, ela está a olhar para ti, e para mais ninguém.
Y estoy bastante seguro de cómo responderá.
E tenho quase a certeza da resposta dela.
No es nada que le incumba.
Não é da sua conta.
"No es nada que le incumba, señor".
Não é da sua conta, Sr. Presidente.
Alégrate de eso, a diferencia de tu madre, tienes un asiento en la primera fila de la historia.
Dê-se por satisfeito por, ao contrário da sua mãe, assistir à história na primeira fila.
No puede parecer el chico malo ante ti.
Não quer que o vejas como o mau da fita.
Lo siento. Tenía que mantenerte fuera de la parte final del plan porque necesitaba tu reacción para... darle credibilidad.
Não te pude contar a última parte do plano porque precisava da tua reacção para ser credível.
El presidente Roarke continúa negando que haya trabajado a instancias de Rusia, pero la convención constitucional ha acabado y no se reanudará más.
O Presidente Roarke continua a negar estar a seguir ordens da Rússia, mas a Convenção Constitucional terminou e não será retomada.
Y después de tu pequeño truco, me quemarán en la hoguera, ¡ como a todos los que cuentan la verdad.
- E depois da sua manobra vão queimar-me na fogueira, como a todos os que dizem a verdade.
¿ Director adjunto de la CIA?
Vou ser Director-Adjunto da CIA.
La caja siete ahora está abierta, al igual que la vagina de Elsa Gardner.
A caixa sete está agora aberta, tal como a vagina da Elsa Gardner.
No entiendo por qué Casey lo hace.
Desconheço a razão da Casey.
¡ Demonios! Nelly Gutiérrez de la preparatoria Clayton correrá hoy.
Bolas, a Nelly Gutierrez da Clayton Prep vai correr.
Y sé que parece ridículo celebrar que un chico de quince años forme un enunciado de tres palabras, pero, de verdad, fue uno de los mejores cinco momentos de mi vida.
Pode parecer uma tolice, celebrar por uma criança de 15 anos fazer uma frase de três palavras, mas foi um dos cinco melhores momentos da minha vida.
Tuvimos un incidente el otro día que fue molesto, en la competición de atletismo de nuestra hija, cuando Sam tomó la coleta de una muchacha.
Foi perturbador. Foi na prova de atletismo da nossa filha, Casey. O Sam agarrou o rabo de cavalo de uma rapariga e eu não sabia o que fazer.
No puedo competir con eso. Adiós.
Não dá para competir com isto.
Caballeros.
Cavalheiros, lembram-se da Dra. Nowitzki?
No, mi trabajo no me deja mucho tiempo para tener relaciones.
O meu trabalho não me dá tempo para poder namorar.
Perdóname un momento.
Dá-me licença.