Translate.vc / Espagnol → Portugais / Debs
Debs traduction Portugais
316 traduction parallèle
Pero, Emma, ¿ no crees... que si Debs saca muchos votos se reforzará esa imagen?
Mas, Emma, não acha... que se Debs saca muitos votos reforçará essa imagem?
- En que leerá el artículo sobre Debs.
- lerá o artigo sobre Debs.
Que "ojalá lo fuera" Disculpa, malentendí por completo, Debs.
Entendi errado, desculpa Debs.
Creí escucharlo decir : "Gracias, Debs"
Pensei que o tinha ouvido dizer : "Obrigado, Debs"
Ya lo encontraron, Debs.
- Já o encontraram, Debs.
Lamento mucho haberte asustado, Debs.
Lamento muito ter te assustado, Debs.
Los casos que me acuerdo : Eugene Debs... Jimmy Hoffa, fueron discutidos o incluso escandalosos
Aqueles de que nos lembramos, os Eugene Debs os Jimmy Hoffas, foram controversos, até escandalosos.
Ya te echo de menos, Debs.
Já sinto saudades tuas, Debs.
- ¿ Debs?
- Debs?
Debs, ¿ recuerdas que solíamos decir... "juntos para siempre, pase lo que pase"?
Debs, lembras-te quando dizíamos... que ficaríamos juntos, aconteça o que acontecer?
¡ No me toques!
- Não! Não me toques! - Debs!
Pero no olviden a las palomas. Estas aves desempeñan un papel vital obteniendo apoyo para las tropas.
Mas não se esqueçam, pombos como o Debs fazem um belo trabalho a arrecadar sementes para as tropas.
Un momento, ¿ qué veo? Palomas Enfermeras a las dos en punto.
Esperem um pouco, atenção colegas, enfermeira Debs à direita.
Hasta luego, Fiona. Hasta luego, Debs.
Até logo, Fiona, Até logo, Debs.
¿ Qué pasa, Debs?
O que se passa, Debs?
Bueno, no para Debs, obviamente.
Não para a Debs, obviamente.
Que Debs te enseñe cómo bajar tus archivos de música.
Pede à Debs para te mostrar como fazer download de músicas
Déjalo, Debs, está en graves problemas.
Deixa-o, Debs, ele está metido num grande sarilho.
Siempre nos las arreglamos antes, Debs.
- Sempre nos safamos antes, Debs.
¿ Y entonces qué es esto, Debs?
Então é o quê, Debs?
¡ Vamos, Debs!
Vamos, Debs!
Brillante, Debs. 450. ¿ Eso alcanza para comprarlo, Tony?
Brilhante, Debs. 450. Isso basta para o subornar, Tony?
Maldición! Debs!
Infernos, Debs!
Pero... Aléjate, Debs
Apenas... mantem-te afastada, Debs.
Gracias, Debs.
Obrigado, Debs.
- Debs, es un niño pequeño!
- Debs, ele é um miúdo pequeno!
Hiciste cosas locas en el pasado. Debs, pero esto es para una medalla.
Tu já fizeste asneiras no passado, Debs, mas esta merece a medalha.
- ¿ Que pasó, Debs?
- O que aconteceu, Debs?
Debs!
Debs!
Buen día Debs.
Bom dia, Debs.
No empieces Debs... Sólo decía.
Não comeces, Debbie.
Leccion importante en la vida, Debs.
Uma lição importante da vida, Debs.
- Buen intento, Debs.
Bela tentativa, Debs.
Debs está en huelga y me vuelvo loco.
A Debs está em greve! Está a dar-me dor de cabeça.
Tengo seis años yo?
Eu tenho quantos? Seis anos? Debs, espera!
Debs, espera! Mira, sé que no hemos estado trabajando, pero esas cosas cambiarán.
Olha, sei que nós não estavamos a fazer a nossa parte mas isso vai mudar.
Vamos Debs, es tu novio. No es cierto? Cuéntanos.
Vá lá, Debs, ele é o teu namorado, não é?
Hola, Debs.
- Olá, Debs.
- Debs...
Debs...
Ella tomó mi maldito giro!
Ela levou o meu maldito cheque! Debs!
Mira, Debs, hay algunas cosas que no sabes, puede ser...
Olha, Debs, há coisas que tu não sabes, e que tu podes...
Debs, necesito un botón para esta camisa.
Debs, preciso de um botão para esta camisa.
¿ Has visto mi corbata, Debs?
Viste a minha gravata, Debs?
En la oscuridad de la noche hasta un ateo cree, Debs.
Na escuridão da noite até um ateu quase que acredita, Debs.
Debs. ¿ Te estás acostando con él?
Debs. Andas a dormir com ele?
- Bueno, eres adulta ahora, Debs, y esto es lo que es.
- Bem, és uma adulta agora, Debs, e é assim que tudo vai ser.
Vamos, Debs, veré a Tracey Kelvin más tarde.
Vá lá, Debs, Vou ver a Tracey Kelvin mais tarde.
- Debs, lo siento. Gracias.
Posso cortas as minhas unhas dos pés na cama dela.
Debs, vigila a Katie.
Debs, cuida da Katie.
No, debs, espera.
Debs, espera.
- No quiero pantalones nuevos.
- Desculpa, Debs.