Translate.vc / Espagnol → Portugais / Drone
Drone traduction Portugais
1,031 traduction parallèle
Mientras que el Colectivo exista, también parte de ese dron.
Enquanto a Colectividade existir parte desse drone também existirá.
Fallaron porque intentaste implementar un nodo cortical de un dron muerto.
Elas falharam porque tentou implementar o nódulo de um drone morto.
Lo que necesitas es un dron vivo.
O que você precisa é de um drone vivo.
Como Drone, usted eliminó a muchas vidas.
Como um zangão, você tirou muitas vidas.
La Drone Borg y su amigo.
O zangão Borg e seu amigo.
Si estás planeando adherir esto a un dron, tendré que construirte una versión reducida.
Se planeia usar num drone, terei que o fazer de tamanho menor.
Tu estas pensando que destruir la red es una oportunidad para reparar las atrocidades de las que participaste cuando eras un drone.
Você está pensando que derrubar a rede é uma oportunidade para reparar as atrocidades em que você participou, quando você era um autômato.
El drón VX ha entrado en la esclusa exterior
O drone de VX entrou na entrada de ar exterior.
¡ Ya no eres un Dron, eres humana!
Não é mais um Drone, é humana!
Como dron, tomé miles pero jamás fui castigada.
Como um drone, eu tirei milhares. Mas eu nunca fui punida.
No enviaste Un drón de seguridad clasificado Para hablar de esto.
você não mandou um drone confidencial de segurança para falar sobre isso.
- Sonda desplegada y transmitiendo.
Drone lançado e a transmitir.
No hay parásitos, no hay drones, no hay marcadores, nada.
Nenhum mastro, drone, marcador, nada.
Diseño un avión, un avión espía indetectable por el radar.
Ele desenhou um drone, um espião que podia voar indetectado pelos radares.
Ese avión puede convertirse en un sistema de reparto.
E este drone podia ser convertido num sistema de entregas.
Tengo los planos del avión, si los quiere, dígale a la NSC que libere a mi padre inmediatamente.
Tenho os planos para o drone. Se os queres de volta, a NSC que liberte o meu pai imediatamente.
Tus drones los estaban asustando.
O vosso drone estava a assustá-los.
Si viste al dron, sabías que estábamos aquí.
Se viu o drone, sabia que estávamos cá.
Presionas un botoncito y el robot se lleva volando la basura.
Basta um botãozinho para o drone ir pelo cano abaixo com o lixo.
El robot arroja el bote y recogemos la mercancía en el lugar de la cita.
O drone larga o caixote e apanhamos a mercadoria juntos.
Si Anubis tenía algún diseño para crear un soldado dron... esa información habría sido la pieza final del puzzle.
Se o Anubis tinha projectos sobre a criaçao de um soldado drone, essa informaçao teria sido a última peça do puzzle.
A todas las naves entrando Tenemos un dron sin control que podría seleccionar solo su objetivo.
A todos os aparelhos em recolha, temos um drone errante que pode buscar um alvo.
El Mayor Sheppard informa que el dron parece haber sido incapacitado.
O drone parece ter sido incapacitado.
Con todo el respecto, señor, acabamos de ser atacados por un misil alien.
Com o devido respeito, General, fomos atacados por um drone alienígena.
Estoy de acuerdo. Un dron de Anubis es un guerrero mucho más formidable que lo que esta simulación sugiere.
Um drone do Anubis e um guerreiro muito mais formidável do que esta simulaçao sugere.
Hay un tercer dron.
Há um terceiro drone.
En versiones previas del juego, cuando eliminaba al dron desde esta localización inevitablemente atraía la atención de un tercer dron camuflado.
Numa versao anterior do jogo, quando eliminei um drone a partir deste sítio, isso, inevitavelmente, atraiu a atençao de um terceiro drone escondido.
Parecen mucho más grandes... quizás un dron.
Algo muito maior. Talvez um drone.
El Stargate fue alcanzado... no pudimos salir. Así que huimos por las colinas. El dron nos siguió.
A porta astral foi atingida e nao pudemos sair, por isso fugimos para as colinas e o drone seguiu-nos.
No tienes que recordármelo, Lo experimenté de primera mano con el arma dron en la Tierra.
Eu senti isso na pele, com aquele drone, lá na Terra.
El dron ha reentrado en el espacio Romulano.
O drone entrou em espaço romulano.
La segunda nave dron está armada y lista para la batalla.
O segundo drone está armado e pronto para a batalha.
El dron está siendo operado por telepresencia.
O drone está a ser operado por telepresença. "AENAROS"
Un piloto puede operar el dron desde una gran distancia a muchos años-luz.
Um piloto pode operar o drone a uma grande distância, a muitos anos-luz.
Lanza el segundo dron.
Ataque com o segundo drone.
El primer dron está apuntando al segundo.
O primeiro drone está a apontar para o segundo.
Estabiliza el dron para la batalla.
Estabilize o drone para a batalha.
El dron está recibiendo daños.
O drone está a ser atacado.
El dron ya ha recibido daños antes.
O drone já sofreu danos antes.
¡ El dron ha salido de warp!
O drone está a sair de warp.
Nos encargaremos de ellos cuando vuelva el dron.
Trataremos deles quando o drone regressar.
Almirante el dron ha restaurado el contacto.
Almirante, o drone restabeleceu contacto.
Los sensores del dron han detectado a la Enterprise.
Os sensores do drone detetaram a Enterprise.
La Enterprise alcanzará el dron antes de que la matriz esté restaurada.
A Enterprise chegará ao drone, antes de restaurarmos a matriz.
Permitiste que nuestros enemigos abordaran y desactivaran al dron.
Permitiu que os inimigos entrassem no drone e o incapacitassem.
El dron escapará.
O drone sobreviverá.
El dron ha reentrado en el espacio Romulano.
- O drone entrou no espaço romulano.
¿ Puede un solo dron derribar todo un crucero de los Espectros?
Pode só um drone derrubar um cruzador dos Wraith?
Un dron.
Um drone.
Deja de pensar como un Drone.
Pare de pensar como um Borg.
Y el dron se apagó solo.
Fiz força para me concentrar e o drone desactivou-se.