Translate.vc / Espagnol → Portugais / Dumb
Dumb traduction Portugais
58 traduction parallèle
Oso tonto.
Dumb Bear ( Urso Parvo ).
No, no Oso Tonto.
Não, não sou Dumb Bear.
Dunbar.
Não Dumb Bear. Dunbar.
No le pongo mente a estos pendejos
I been goin'on a dumb trip
Tonto y Retonto 2
DUMB and Dumber 2
- Hola Señor Dunn.
- Olá, Sr. Dumb.
Sr. Dunn, Sr. Dunn.
Sr. Dumb, Sr. Dumb.
Bienvenidos a El show del bobo más burro.
Bem-vindos ao Programa Dumb Ass.
- ¿ Conoce El show del bobo más burro?
- Conhece o programa Dumb Ass?
- ¿ El show del bobo más burro?
- O programa Dumb Ass?
¿ Quieres salir en El show del bobo?
Queres entrar no Dumb Ass?
Por eso lo llaman El show del bobo más burro.
É por isso que se chama Dumb Ass.
- ¿ Es otra escenita de El show del bobo?
- Isto é outra proeza para o Dumb Ass?
- ¿ De El show del bobo más burro?
- Do programa Dumb Ass?
- La que sale en el vídeo.
- A que estava no vídeo Dumb Ass.
Sabes que la única manera de superar un martillo perforador es para romper 15.000 vatios de Run-DMO's "Dumb Girl"
Sabia que a única maneira de abafar um martelo pneumático são 15 mil watts de "Dumb Girl" dos Run DMC?
TONTO Y RETONTO : CUANDO HARRY CONOCIÓ A LLOYD
Dumb and Dumberer Quando Harry conheceu Lloyd
Dumb, dumb, dumb.
- Como sou burra!
No puedo creer que Dumb Donald tenga razón.
Não acredito, mas o Dumb Donald ( pato burro ) tem razão.
Dumb, "El Tonto", Donald, ¿ qué haces?
Dumb Donald. O que é que estás a fazer aqui? Temos que ir!
¡ Dumb Donald!
- Não! Dumb Donald!
¡ Dumb Donald!
Dumb Donald!
¡ Ponte el sombrero, Dumb Donald!
Põe o chapéu, Dumb Donald! Põe o chapéu!
Soy Juame, y ella es Dumb.
Chamo-me Kwa mai e esta é a Dung.
# # # Dumb Kid, Living A Dream. # # # Niño Mudo, Viviendo En Un Sueño.
Garoto burro, vivendo um sonho
¿ Recuerdas la producción de "El Camarero Tonto" que hice en el Albanyfest?
Lembraste da produção que fiz do "The Dumb Waiter" no Albanyfest?
Jimmy Dunn, patán, patán, patán.
Jimmy Dunn Dunn, "Dumb" ( idiota ).
Buen trabajo, tonto.
Good job, dumb-ass.
Oh, si, es el tipo que produce THAT DUMB SPORTS SHOW THAT ALWAYS BEAT US.
É o que produz um programa desportivo - que está sempre a vencer-nos.
* Estamos buscando algo tonto que hacer *
We're looking for something dumb to do
* Estábamos buscando algo tonto que hacer *
We're looking for something dumb to do
* Hemos estado buscando algo tonto que hacer *
We're looking for something dumb to do
No, Dumb no.
Não, não é "dumb." ( burro )
el club Dumb
Por pura sorte.
Los tontos ya invirtieron.
O dumb money já lá está dentro.
Eso fue "Interiores llenos de miel" por los Tontos Caídos, numero 97 en nuestra cuenta regresiva de orina.
Esta foi "Cuecas com Mel" de Dumb Drops, o número 97 da nossa contagem de fim-de-ano!
Dumb-culo.
Idiota.
Dumb-culo.
Parvalhão.
¿ "Adular"?
- DUMB?
¿ Se acuerdan del Tonto Donald de "El gordo Alberto"?
Ei, lembram-se do Dumb Donald, do Fat Albert?
¿ Qué les parece el Tonto Danny?
Que tal o Dumb Danny?
PRÓXIMAMENTE VERANO DE 2034
DUMB AND DUMBER FOR NO VERÃO DE 2034
Dumb.
Pateta.
A la mierda el movimiento feminista.
Dumb-feministas.
Dumb, echemos más!
Mexam esses rabos! Embora!
Mi primer canción fue "Dumb Blonde."
A minha primeira canção foi o "Dumb Blonde."
Esa persona, aburrido. Esta persona, mudo. Dumb, mudo.
Essa pessoa, chata Esta pessoa, pateta pateta, pateta, chato, chato
Dumb.
Burro.
- Es el Gran Tonto Rick. ¿ Cómo estás?
És o Big "Dumb" Richie? Como estás?
¿ "GUNSHOW"?
O "dumb show"?
Ella sigue llamándome dumb-dumb ( muda-muda )
E aquela rapariga má continua a chamar-me idiota.