English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Dunkin

Dunkin traduction Portugais

52 traduction parallèle
Bueno, ¿ a comprar rosquillas?
Bom... e que tal ao Dunkin'Donuts?
¿ Dunkin'Donut?
Alguém quer um donut?
¿ Tienes alguna revista para niñas como "Bonnie Craine, la abogada" "Calabaza y Pastel, las Mellizas Twinkie", "Li'l Medias Largas"?
Tens algum livro para raparigas... como Bonnie Crane, a rapariga advogada o Punkin e Dunkin, os gémeos Twinkle... ou As Meias dos Joelhos Li'l?
Botando el Dunkin. Va, Charlie.
Vamos lançar agora o Dunkin.
Estaría más segura estacionada frente a un Dunkin Donuts.
Estarias mais seguro estacionado em frente a uma pastelaria.
Hallaron a un tipo sin cabeza detras de "Dunkin".
Pai, encontraram um gajo sem cabeça, atrás do Dunkin` Donuts.
Me encantan las rosquillas de "Dunkin".
Eu adoro o Dunkin` Donuts.
hallaron a un tipo sin cabeza detrás de "Dunkin"'.
Encontraram um tipo sem cabeça atrás do Dunkin'Donuts.
Me encantan Ias rosquillas de "Dunkin"'.
Adoro o Dunkin'Donuts.
Hace unas semanas nos encontramos en Dunkin'Donuts.
Alguns semanas atrás nós encontramo-nos no Dunkin'Donuts.
Digo, La Tienda para el Cuerpo, el Estante de Corbatas GNC, RadioShack La Tierra de las Mascotas para un gato o dos, los regalos de Spencer para alguna broma
Tens o Body Shop, o Tie Rack... o GNC e o RadioShack... o Petland para um gatinho ou dois, o Spencer para uma bosta de cão a fingir, o Sbarro, o Dunkin'Donuts, são do melhor que se pode pedir.
Es igual que el de Dunkin'Donuts, pero cuesta 15 veces más.
- Pagas um dinheirão e é uma merda. - Tens razão.
Dunkin dijo que consigue 10 tipos para que nos ayuden.
Dunkin disse que ia chamar... - 10 tipos pra nos ajudar.
¿ Dunkin'Donuts?
A Dunkin'Donuts?
Dunkin'Donuts volando al espacio.
"Dunkin'Donuts" voando para o espaço.
Betty Sue quedó tan deshecha porque no fue la reina del baile... que entró en un Dunkin Donuts y nunca salió.
Aparentemente, ela ficou de rastos por não ter conseguido ser rainha, entrou numa loja de donuts e nunca mais de lá saiu.
Duncan, seguidme.
Dunkin... Venham comigo.
Va a hacer al edificio Endeavor parecer un maldito Dunkin'Donuts.
Fará com que o edifício Endeavor pareça o Dunkin'Donuts!
No has visto tantos policías haciendo cola desde el centenario de Dunkin'Donuts.
Não vias tantos polícias juntos desde o centenário dos Donuts "Dunkin".
Como sea, si alguien debería estar aquí esa es Kelly Bailey, porque ha estado diciendo cosas desagradables sobre mí a mis espaldas, porque está muy celosa, porque le gusta mucho, mucho, Steven Dean y él me llevó a la parte de atrás de la tienda de donas.
De qualquer modo, se alguém deveria estar aqui era a Kelly Bailey, porque ela tem dito coisas muito feias sobre mim nas minhas costas porque ela tem inveja de mim, porque ela está mesmo, mesmo apaixonada pelo Steven Dean e ele levou-me para trás do restaurante Dunkin'Donuts.
Iremos a Dunkin'Donuts.
Vamos ao Dunkin'Donuts.
Estados Unidos anhela Dunkin'.
A América corre em Dunkin.
En Dunkin'Donuts puede hacerlo.
No Dunkin'Donuts,
Por más de 50 años Estados Unidos pide Dunkin'.
Por mais de 50 anos, nós mantemos a América a correr,
Dunkin': la gasolina de los EE.UU.
A América trabalha a Dunkin.
Y luego evita el embotellamiento en Kennedy frente al local de rosquillas.
Depois, evita o estrangulamento da Kennedy, em frente ao Dunkin'Donuts.
Los de Donas Dunkin quieren hablar con nosotros.
Lamento. O pessoal da Dunkin'Donuts quer falar connosco.
Quizá perdamos a Donas Dunkin.
Podemos perder a Dunkin'Donuts.
No podemos perderlos.
Não podemos perder a Dunkin'Donuts.
¿ Tú crees que Al Pacino haría un comercial de donas?
O que achas? O Al Pacino alguma vez faria um anúncio da Dunkin'Donuts?
Va a hacer un comercial de Donas Dunkin.
Sim, este tipo vai fazer um anúncio à Dunkin'Donuts.
¿ Qué les digo a los de Donas Dunkin?
Que queres que diga ao pessoal da Dunkin'Donuts?
Trae al tipo que ha estado frotando su trasero por todo Dunkin'Donuts.
Nós, os deficientes, somos pessoas orgulhosas.
Consígueme al tipo que ha estado frotando su trasero por todo el Dunkin'Donuts.
Apanha-me o tipo que tem andado a esfregar o rabo no Dunkin Donuts.
Amenazó con venderle el local a Dunkin'Donuts si lo hacíamos.
Ela ameaçou vender o espaço à Dunkin'Donuts se fizéssemos isso.
DUNKIN'DONUTS PRÓXIMAMENTE
DUNKIN'DONUTS BREVEMENTE
Cupones para donas.
Cupões do "Dunkin'Donuts".
Mi visión para las "clavadas"?
Minha perspicácia para "slam-Dunkin"?
Es un Dunkin'Donuts.
É um Dunkin'Donuts.
No es una quemada por un café de Dunkin'Donuts.
Não é uma queimadura do café Dunkin'Donuts.
Bueno, mi hermana lo vio en Dunkin'Donuts le dijo lo de la muerte de mi viejo y él se metió de inmediato.
viu-o no "Dunkin'Donuts". Falou-lhe sobre o meu pai se ter suicidado e ele ficou logo interessado.
Vamos por donas y a armar este asunto.
Vamos ao Dunkin'Donuts e lançamos isto.
Cuidado, Dunkin'Donuts.
Cuidado, "Dunkin'Donuts".
Y, Dios mío, ¿ descargaste la aplicación de Dunkin'Donuts?
E... Meu Deus, descarregaste a aplicação da Dunkin'Donuts?
Solo iremos a Dunkin por un café.
Vamos ao Dunkin. Beber um café.
Podemos tomar un café en Dunkin'Donuts antes de cruzar el puente.
Podemos parar para beber café antes de chegarmos à ponte.
Por ejemplo, cuando camino En una combinación Taco Bell-de Dunkin'Donuts, Sabes lo que dicen?
Por exemplo, quando entro num Taco Bell ou num Dunkin'Donuts, sabes o que me dizem?
Véase, papá, soy Taco Bell, Y Max es Dunkin'Donuts.
Vês, papá, sou o Taco Bell, e a Max é o Dunkin'Donuts.
Hay Starbucks, McDonald's, Dunkin'Donuts.
Há Starbucks, McDonald's, Dunkin'Donuts.
- Ya lo entendió, Dunkin.
- Ele entendeu, Dunkin.
¡ De Dunkin'!
Do Dunkin'Donuts!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]