Translate.vc / Espagnol → Portugais / Dénver
Dénver traduction Portugais
1,231 traduction parallèle
Denver estúpido y desastroso.
Porcaria mais aos Denver.
Oh, mira eso. "Nueva Inglaterra 3 5, Denver 7 3er Período"
Oh, olhem para aquilo.
Dijo que Denver acaba de perder la pelota.
Ele disse que Denver acabou de ser derrotado.
"Nueva Inglaterra 5 5, Denver 1 0 - Final" ¿ Por qué no lo dijiste antes?
Porque é que não disseste isso antes?
Le han trasladado de Denver a San Francisco.
O Matheson foi transferido de Denver para São Francisco, como cortesia entre gabinetes.
- No, estaba trabajando en Denver.
Não, estive a trabalhar em Denver.
¿ El trabajo en Denver te ha hecho temer las alturas?
Em Denver ficaste com medo de alturas?
- DENVER, CASA DE LA MONEDA - ¿ Y el avión?
Onde está o raio do avião?
El Tesoro informó que seguían a sus aviones desde Denver a San Francisco.
Para quê? Os aviões do Estado estavam a ser observados nos trajectos entre Denver e São Francisco.
De Colorado... Denver.
De Denver, Colorado.
Joseph McCrawley, de Denver, ¿ verdad?
- McCrawley, de Denver?
Aún me debe $ 20 del campeonato de fútbol.
Ainda me deve US $ 20. Sempre gostou de Denver.
Cuartel de Denver, vamos a bajar los helicópteros. ¿ Quién dirige?
Posto de Denver, agente C-5. Quem éoagente da rota?
Cuartel de Denver, habla Watts.
Posto de Denver, Watts.
Aquí en Denver, estamos reunidos a la sombra de gigantes.
Aqui em Denver, estamos hoje à sombra de gigantes.
Un legado de tolerancia... El Presidente, hablando en Denver.
Opresidente faz campanha em Denver.
Ve al servicio in memorian mañana y haz correr el rumor de que me estoy quedando con una tía en Denver.
Vai à missa amanhã... e diz que eu telefonei dizendo que estou com uma tia em Denver.
Yo soy de Denver.
- Chicago. Eu sou de Denver.
- Desilusión en Denver.
- Desiludido em denver.
Un poco de música. John Denver.
Um pouco de música "John Denver."
Jamás pensé que vería a Gilbert y Sullivan aquí en Denver.
Eu nunca pensei que veria Gilbert e Sullivan... a representar aqui em Denver.
Gracias a la magia patentada de Elway el puntaje final del Gran Tazón XXX : Denver 7, San Francisco 56.
Graças à magia do último segundo de Elway, a pontuação final da Super Taça é Denver 7, São Francisco 56.
Lo llamamos el Suspensorio Denver.
Chamamos-lhe as Cuecas de Denver.
Bernard. ¿ Podemos tomar un vuelo directo a la realidad, o tenemos que cambiar los aviones en Denver?
- Bernard, podemos apanhar um voo directo à realidade, ou temos de mudar de avião em Denver?
Me mudaré a Denver.
Me mudarei a Denver.
Me voy a Denver esta noche.
Me vou a Denver hoje à noite.
Para los que se desconectan de Denver, por favor miren los monitores por alguna demora.
Para os que se desconectam de Denver, por favor vejem os monitores por alguma demora.
Se construyó sobre un antiguo cementerio indio y fue el decorado de rituales satánicos, quema de brujas y cinco especiales de Navidad de John Denver.
Foi construída em antigas terras sagradas indígenas e foram aqui realizados rituais satânicos, queima de bruxas e cinco especiais de Natal do John Denver.
John Denver.
John Denver.
Félix y yo nos quedamos atascados en una tormenta en Denver.
O Felix e eu ficamos presos num nevão em Denver.
Nuestro vuelo nos hará pasar sobre las Rocallosas y Denver pasando por Des Moines, luego hacia San Luis y finalmente llegaremos al área de Boston, así que amigos relájense y disfruten del vuelo y gracias por volar por American Pride.
Vamos sobrevoar as Montanhas Rochosas e Denver... passando por St. Louis e, depois, voaremos para a região de Boston. Portanto, relaxem e façam boa viagem.
Centro de Denver, este es American Pride 29, me copian, cambio.
Denver, daqui fala American Pride, voo 29. Escuto.
Centro de Denver, conteste por favor.
Responda.
Denver, contesten. Contesten, por favor.
Responda, Denver.
Me refiero al control de Denver. Me refiero al canal de emergencia de Ia FAA.
A Torre de Controlo de Denver, a banda de emergência da FAA.
Tampoco funciona el radiofaro VOR de Denver.
- Não há sinal VOR de Denver.
Que no tenemos el radiofaro navegacionaI de Denver y eI tablero dice que todo está en perfecto orden.
Não temos rádio, nem sinal de navegação de Denver. O computador diz que está tudo em ordem.
Mi equipo dice que estamos a menos de 80 kilómetros al sur de Denver.
Aqui diz que estamos a 80 km de Denver.
Denver tiene un apagón, ¿ no?
Denver está sem luz, não?
No tenemos comunicación con tierra. Y hace cinco minutos debimos haber visto Ia luces de Denver claramente desde eI avión.
Não temos comunicação com terra... e, há 5 minutos, deveríamos ter visto as luzes de Denver.
La ciudad de Denver probablemente sigue allí abajo pero sus luces estaban apagadas y no es solo Denver.
A cidade de Denver deveria estar lá em baixo... mas todas as luzes estavam apagadas. E não é só Denver.
No sé moverme en... Denver.
Não me sei mexer em Denver.
Mi amigo va a ver a Peter hoy a las 10 : 00 en la Cía. Empacadora Denver.
Ele encontra-se com o Peter esta noite às 22 : 00 na Fábrica de Carnes de Danver.
Creo que en Denver o Charlotte.
Estou em Denver ou Charlotte.
Es un hecho que cuando volvieron a ponerse sus propios abrigos. Desfilaron en Denver con los uniformes adornados con restos humanos.
De facto, quando colocaram os casacos limpos de volta, voltaram a Denver com as roupas e cavalos decoradas com partes humanas.
- ¡ Arrestos en Denver, oferta de...
Condenações : Denver, prostituição...
COSAS QUE HACER EN DENVER CUANDO ESTAS MUERTO
COISAS QUE FAZER EM Denver QUANDO ESTAS MORTO
Vivimos en Denver.
Vivemos em Denver.
¿ Quién tiene un barco en Denver?
Quem tem um navio em Denver?
Me han dicho que este tipo, Bruce, va a venir a Denver para hablar con los padres de Meg y pedirle su mano.
Me hão dito que este tipo, Bruce, vai vir a Denver para falar com os pais do Meg e lhe pedir sua mão.
De Policía de Denver?
De Polícia de Denver?