English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Eagle

Eagle traduction Portugais

606 traduction parallèle
Nos han atacado en Eagle Pass.
Eles saltaram sobre nós em Eagle Pass.
Me lo dijo el agente de Eagle Pass.
O agente de Eagle Pass me disse isso.
Traigo noticias de Águila Gris.
Não, mas trago notícias de Grey Eagle.
¿ Cuándo viste a Águila Gris?
Quuando deixou o Grey Eagle?
No Águila Gris.
Não o Grey Eagle.
Águila Gris querrá muchos regalos.
Grey Eagle vai querer muitos presentes.
Yo te pido a tu hija Oona.
Peço a Grey Eagle sua filha Oona.
También quiero a tu hija Oona.
Peço a Grey Eagle sua filha, Oona.
Llaman del diario The Eagle.
Chamam do diário "The Eagle".
Diles que no se olviden de llamar al editor del diario The Eagle.
diga-lhes que não se esqueçam de chamar o editor do diário "The Eagle".
Quiere pedir para mí esa botella de Old Eagle.
Oiça, amigo, consegue arranjar uma para mim? Uma meia de Old Eagle, aqui.
Red Eagle.
Águia Vermelha.
Un tal Hendley, del Escuadrón Águila de la RAF.
Um tipo chamado Hendley no Esquadrão da RAF Eagle.
Lugar con Tim Randolph en el segundo Yamura apenas adelante de Dan Gurney en el Eagle y Bob Turner en el otro BRM.
Logo a frente de Dan Gurney na Eagle e de Bob Turner na outra BRM.
Rebasó a Tim Randolph, ahora véanlo pasar debajo de Gurney en el Eagle.
Ele passou Tim Randolph e agora vejam-no passar por Gurney, na Eagle.
Caballeros... ¡ Día del Aguila!
Cavalheiros... Dia Eagle!
Seguramente cruzaremos por el viejo monasterio del Paso del Águila.
Provávelmente cruzaremos o velho monastério em Eagle Pass.
Sí. Una botella de Double Eagle y tres vasos.
Sim, uma bebida americana e três copos.
Denos un par de tragos de ese Double Eagle.
Um Double Eagle.
Tenga, cinco para ellos y cinco para el Eagle.
Aqui tens... Cinco para eles e cinco para o HMS Eagle.
- Eagle se ve bien.
- A Águia parece bem.
Eagle alunizó.
A Águia pousou.
Somos del Paso del Águila, vinimos a divertirnos.
Somos de Eagle Pass, viemos nos divertir.
Estábamos un poco preocupados por esos vaqueros del Paso del Águila.
Estávamos um pouco preocupados com esses cowboys de Eagle Pass.
Llegó al Monte de Águila bajo una lluvia increíble Apenas podía divisar el carril para adelantar
Chegou a Mount Eagle debaixo de chuva o dilúvio era tal que a estrada não se via
Pisó los frenos pero no respondían La cuesta del Monte de Águila es larga e inclinada
Travou com tudo o que tinha mas nada respondeu o declive de Mount Eagle é íngreme e comprido
Aquí base Tranquillity el Águila ha alunizado.
Aqui base Tranquilidade. A Eagle aterrou.
Este es el Eagle Thrust Seven.
Daqui Eagle Thrust Sete.
Duke Six a Eagle Thrust.
Duke Seis para Eagle Thrust.
Big Duke Six a Eagle Thrust.
Big Duke Seis para Eagle Thrust.
La otra noche fumó demasiado, y se le acercó a un tipo en el Eagle's Nest.
No outro dia ficou pedrado.Fez-se a um tipo no Eagle's Nest.
Mi padre me vendió a Águila Fornida.
O meu pai vendeu-me ao Heavy Eagle.
- Águila Fornida.
- Heavy Eagle.
No puedo regresar con Águila Fornida.
Não posso voltar para o Heavy Eagle.
Águila Fornida.
Heavy Eagle.
Águila Fornida nos perseguirá.
O Heavy Eagle vai apanhar-nos.
Escapó de Águila Fornida antes del invierno.
- Não. Escapou do Heavy Eagle antes do Inverno.
Está muerta. Águila Fornida le destrozó la cabeza.
Morreu, Henry, quando o Heavy Eagle lhe esmagou a cabeça.
Ese bastardo Águila Fornida me mintió.
O sacana do Heavy Eagle mentiu-me.
Águila Fornida podría opinar sobre eso.
O Heavy Eagle deve ter algo a dizer sobre isso.
Distraemos a Águila Fornida y su gente, los tomamos por sorpresa.
Quando despistarmos o Heavy Eagle e os homens dele, surpreendemo-los.
Sabes que Águila Fornida no nos atacará hasta el amanecer.
Porque o Heavy Eagle só vai tentar matar-nos quando amanhecer.
¿ Viste a Águila Robusta después de que mataron a La Bont? .
O Heavy Eagle já deu sinal depois do La Bont ser morto?
Tuve mi primer trabajo allí cuando tenía 16 años, en el Berkshire Eagle.
Tive o meu primeiro emprego lá no jornal, no Verão quando fiz 16 anos.
Para ser exactos, en Eagle Lake.
Eagle Lake, para ser exacto.
35.000 motocicletas Águila Negra de 500 cc.
35,000 motos de 500 cc Black Eagle.
Es miembro de una organización paramilitar de elite.
Um membro de uma organização paramilitar de elite - Eagle Scout.
Piloto un Eagle.
Sou piloto Eagle.
Tengo la Eagle dentro. ¿ Quieres probarla?
Tenho uma Eagle, se quiseres experimentar.
Una Eagle, tres vasos.
Uma bebida americana, três copos.
Se levanta una nube de polvo. Sombras débiles.
Estamos a ouvi-lo, Eagle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]