English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Earn

Earn traduction Portugais

62 traduction parallèle
Mira al gran Earn, Chris. Mira al Gran Ern, la llama de nuevo.
Olha para o Big Ern, Chris Ele chama-a de volta
Con eso, no le cerró las puertas al Gran Earn.
Com aquele spare, não fechou as portas ao Big Ern.
- ¿ Earn?
- Ernie?
Ahora mismo, sus reflejos son mejores que los de Dale Earn Hardt jr.
Tem melhores reflexos do que os do Dale Earnhart Jr.
Oye, vamos a ir al'Ultimate'el martes de $ 2, ¿ quieres venir?
Vamos à Terça-feira Louca na Ultimate. Alinhas? Earn?
- Oye, Earn.
- Onde está a mãe? - Olá, Earn.
Soy tu hijo, Earn.
Sou o teu filho, o Earn.
- Por favor, hombre. La gente no es sólo agradable, Earn.
Por favor, as pessoas não são simpáticas só porque sim.
Yo, ¿ qué hay de nuevo, viejo?
Earn? - Como estás?
Así que Earn quiere representarme.
O Earn quer ser o meu agente.
Realmente ya no creo que conozca a Earn.
Acho que já não conheço o Earn.
Earn es bueno en mantener la boca cerrada.
O Earn é bom a guardar segredos.
Muy bien, hombre, bueno, Fue bueno verte, Earn.
Foi bom ver-te, Earn. - Foi fixe conhecer-vos.
Lottie está en su cuna, Earn tuvo algunos negocios.
A Lottie está no berço.
- Te quedaste sin vino.
O Earn não está e já não há vinho. A garrafa acabou?
Dos sospechosos, el rapero Paper Boy, y su representante, Earn Marks, se encuentran ahora bajo custodia.
Os suspeitos, Paper Boi e o seu agente, Earn Marks, foram detidos.
La comida de aquí está genéticamente modificada para hacerte mentir.
A comida daqui foi geneticamente modificada para te fazer mentir. Onde está o Earn?
- ¿ Dónde está Earn? - Aún no está registrado. Me dijo que no puedo pagar la fianza si aún no hay causa...
Como não está no sistema, não lhe posso pagar a fiança...
Incluso he tenido que ir yo a buscarla a casa de tus padres. Earn? ¿ Todo esto es porque me pagaste la fianza?
Até a tenho de levar a casa dos teus pais.
No dejes que Earn te vigile y esa mierda.
Não deixes que o Earn te assuste. Assustar-me?
no puedo beber yo sola.
Earn, não vou beber sozinha.
Earn.
E tu és uma dessas ferramentas.
Earn.
Que grande estupidez, Earn.
sí.
- Podem chamar-me Earn.
- Earn.
- Está bem, Earn.
Earn.
Prazer em conhecê-lo.
Earn. - Lo mismo digo.
Igualmente, adeus.
Earn, tío.
Então, Earn?
Sí, y yo tengo que coger un vuelo.
- Liga ao Earn. - Não vou ligar ao Earn.
- Mira, llama a Earn... - No voy a llamar a Earn.
Porquê?
Earn no está aquí.
Está bem.
Sabes bien que Earn no te va a pagar pronto.
Alfred, tens de me ajudar. Sabes muito bem que tão cedo não pagas ao Earn.
¿ Qué pasa, Earn?
- O que fazes aqui, Swift?
¿ Dónde está mi dinero, tío?
- Dei-o ao Earn. - Fogo!
Tío, le di a Earn tu dinero. ¡ Joder!
- Onde está o caralho do dinheiro?
¡ Mierda! ¡ Vamos, Earn, tío! ¡ Va, va, va, va!
Vamos, vamos, vamos...
Alfred, necesito esa chaqueta, tío.
Raios, Earn, odeio esse som.
Pareces tan triste.
Earn, estás a gozar?
Lo siento por Earnest.
Peço desculpa pelo Earn.
Entonces, Earn.
Então, Earn, em que área trabalha?
Earn.
Estás a ouvir, Earn?
Aun así las corto.
Mas não és o meu agente, Earn.
Earn está tratando igual que el resto de nosotros.
O Earn está a tentar, como todos nós.
Earn.
Earn.
¡ Earn!
Earn!
vale.
- Earn.
Sí, lo sé.
O Earn não está cá.
Sígueme.
Este é o Earn, meninas.
Señoritas, este es Earn. Hola, ¿ qué tal?
- Então, tudo bem?
- Earn, tío, Dios. - Por favor.
Estava a pensar que talvez...
Earn, ¿ me estás tomando el pelo?
- Aquilo de que precisamos sempre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]