Translate.vc / Espagnol → Portugais / Escalade
Escalade traduction Portugais
165 traduction parallèle
En persecución de un posible 187, el sospechoso maneja un Escalade negro, hacia el este por Sunset.
Em perseguição a suspeitos de 187, numa Escalade preta, ao norte de Sunset.
Persiguiendo un Mustang plateado, un Escalade negro, por Sunset Boulevard.
Perseguindo um Mustang prata, e uma Escalade preta, na Sunset Boulevard.
El Mustang impacto con el Escalade y esta persecución llegó a su fin... frente del Teatro Grauman... donde alguien estaba obteniendo su estrella.
O Mustang bateu na Escalade e a caçada chegou à parada em frente ao teatro Grauman onde se encontram alguns astros e estrelas.
- No puedes dejar- -
- Nao posso deixar o meu Cadillac Escalade aqui fora
Yo podría tener un Cadillac Escalade eléctrico.
Eu podia ter um Cadillac Escalade eléctrico.
Color champaña, un Escalade 2003... placa...
Cor de champanhe, Escalade de 2003 matrícula...
No hay ninguna duda que su Escalade se usó para transportar explosivos.
Não há dúvidas de que o seu Escalade foi usado para transportar explosivos.
Tony, ¿ te gusta la Escalade?
- Tony, gostas do Escalade?
- ¿ Cómo está tu auto? - ¿ El Escalade?
- Como está o carro?
¿ Por qué no pides un Escalade de esos?
Devias pedir um daqueles Escalades.
¿ Que una perra rica use autobus escolar?
Uma miúda rica no'Escalade'do papá?
Y le vomitamos encima. Y le pintaron su coche.
E pintaram o Escalade dele.
Hasta que se la chupó a un tipo en una Escalade, creo.
Até ela ter feito uma "mamada" a um tipo com um Escalade, acho eu.
- Pero me darán una Escalade, ¿ verdad?
- Mas dão-me um Escalade, certo?
A Nick Vasquez sí le dan una Escalade.
Deram um ao Nick Vasquez.
- No te olvides de la Escalade.
Não te esqueças o Escalade.
Es una Escalade nueva.
É o novo Escalade.
Alquiló un Cadillac Escalade.
O rapaz estava a alugar um Cadillac Escalade. Obrigado.
¿ Todavía tienes el Escalade?
Ainda conduzes aquela Escalade?
Los antecedentes del dueño del auto baleado.
Cadastro do dono do Escalade envolvido no tiroteio.
Cadillac Escalade EXT2004, interior de cuero negro.
Cadillac Escalade de 2004.
Sí, tráeme un todoterreno.
Sim, traz-me um Escalade prateado.
Iba de pasajero en un Cadillac robado a las 11 : 00 de la noche, salió sujetando un arma que parece que era de plástico,... aunque parecía muy real.
Era passageiro de um Escalade roubado, às 11 da noite saiu com uma arma de plástico, embora parecesse muito real.
¿ Por qué no me traen un Escalade o algo así para compensar?
Não têm lealdade. Já agora, porque não me trazem um Escalade, só para ficarem nas minhas boas graças?
- Espera sentado el Escalade.
- Nós arranjamos-te o Escalade, meu.
El escalade es mi coche de empresa. - Quién lo conduce?
- O Escalade é o carro da minha empresa.
Ahí está su Escalade.
Este é o carro dele.
Sheila obtiene la Escalade, y mi hermana pequeña un pony.
A Sheila leva o Escalade, e a pequena irmã um pónei.
Me pidió un Escalade con las lunas tintadas.
Ela pediu-me um Escalade com janelas escuras.
Y fue su Escalade el que se vio implicado en el tiroteo.
Foi o jipe Escalade dele que foi apanhado no tiroteio.
Dijo que le echara un ojo al Escalade aquella noche.
Disse-me para estar atento ao Escalade nessa noite.
La poli ha parado el Escalade.
A Polícia interceptou o Escalade.
Robe una scalade, necesito que me des unos aros.
" Roubei um Escalade, preciso que me dês umas jantes.
Bien pero, ¿ por qué un niño me diria que robo una scalade?
Bem, mas porque é que um garoto me diria que roubou um Escalade?
¿ Viste nuestro nuevo Escalade afuera?
- Tenho carro. Viu o nosso novo Escalade, lá fora?
Cuando cambias tu coche Por un descapotable
Quando você deixa cair o seu Escalade Do topo
Busca el dueño y la matrícula y llámame con la información
Aquilo não é um Escalade do Montecito.
Así que cuando llegó el día, nos subimos a un Escalade alquilado y nos pusimos en camino.
Então quando o dia chegou todos escalámos até à Escalade alugada e lá assentámos.
La defensa del Escalade hace que la distancia al piso sea la misma en ambos autos.
O pára-choques convencional ao escalar fica ao mesmo nível do chão em carros com a mesma estatura.
Por cierto nadie la vio estrellar el Escalade contra ese negocio así que no tenemos problemas.
Na verdade ninguém a viu conduzir a Cadillac Escalade, pela loja de conveniência adentro, portanto estamos na boa.
¿ El Escalade?
Escalade?
Compraremos una Escalade.
Vamos comprar um Escalade.
Desde el interior de su Escalade, ayer.
Isto foi dentro do Escalade dele, ontem...
Un Cadillac Escalade.
Escalade.
Destrozado.
- O Escalade?
¿ Cual? No sé. Uno de esos.
- Excursion, Expedition, Escalade, o quê?
- Un Escalade.
- Um Escalade.
Un Cadillac Escalade se ha acercado al edificio.
Um Escalade aproximou-se do edifício.
Jano, el paparazzi, recientemente cambió su auto viejo por un Cadillac Escalade. ¿ Qué dio a cambio?
- Não lhe contes.
Llama a Ed y Danny y diles lo que está pasando
Descubram de quem é aquele Escalade e para onde vai e liguem-me com a informação.
Aquí dice "Escalade".
Aqui diz "Escalade".