English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Everything

Everything traduction Portugais

110 traduction parallèle
Declaración del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos de la Organización de las Naciones Unidas.
SO8EO1 My Jerks UNITED4EVER Quality is Everything!
"You're My Everything." ( "Eres mi todo" )
"You're My Everything". ( Tu és tudo para mim )
Una cosa banal, frívola y decadente, the best of everything, lo mejor de todo o lo mejor de todo el mundo.
Uma coisa banal, frívola e decadente, the best of everything, o melhor de tudo ou o melhor de todo o mundo.
En inglés se dice "everything".
Traduzindo, quer dizer "tudo".
Everything was so... grand
# Everything was so... grand
Ohh, when he lost everything
# Ohh, when he lost everything
When he lost everything
# When he lost everything
Están quemando todo.
They're burning everything.
I'd like to tell you everything I see
I'd like to tell you everything I see
She's great with the kids the house everything.
Ela é bestial com os miúdos, com a casa, com tudo.
She's great with the kids, the house, everything.
Ela é bestial com os miúdos, com a casa, com tudo.
ls everything all right ma'am?
Sente-se bem, minha senhora?
Y me emociono con tonterías y el catálogo de Hold Everything.
E fico entusiasmada com coisas estúpidas e o novo catálogo da "Hold Everything".
Y sólo para mostrarte que soy madura, voy a tirar toda la porquería de "Hold Everything".
E para que vejas que sou adulta, fica tambem com o lixo da Hold Everything!
El primer premio es una certificado de 100 dolares en Todo de Cañamo
O primeiro prémio é um vale de cem dólares da Everything Hemp.
# And everything you knew before has ended Y todo lo que sabías antes ha terminado
E tudo o que conhecias antes, agora acabou-se
Yo pensaba que tenia todas las respuestas para todo
I used to think I had the answers to everything
That was everything
Isso foi tudo
She has told us everything.
Nós sabemos tudo. Ela contou-nos tudo.
... creyendo que todo estaría bien.
"... thinking everything was all right
Todo era nuestro.
" Everything was ours
Y el mundo esté bien y todos bailen.
" Then the world's all right and everything's swinging
En Carbonville justo al lado de Everything For A Buck store.
Em Carbonville... ao lado da loja Tudo Por Um Dólar.
Ella lo es todo para mí.
She's everything to me
Seems like everything's backwards.
Parece que está tudo ao contrário.
Tan lejos como es todo contigo, Jim —
"As far as everything goes with you, Jim" -
Sabía que tenía que hacer todo lo posible para salir contigo.
I knew I had to do everything I could to get you to go out with me.
¿ Va todo bien?
Is everything okay?
Sé que estás ahí, viendo todo lo que hago.
Look, I know you're out there, watching everything I do.
- Bueno, ya sabes aceptas a una bruja en la familia y le enseñas todo lo que sabes para que después te traicione.
- Oh, well, you know, you let a young witch into your family, teach her everything that you know, only to be betrayed by her.
Sí, ya sabes, no quiero estar con nadie con poderes por todo lo que me ha pasado en la vida.
Well, yeah, you know, I don't wanna be with anyone magical, just because of everything that I've gone through in my life.
Gracias por todo lo que has hecho por mí.
Thank you for everything you've done for me.
# # # My Loving Heart. # # # Mi Corazón Amoroso. # # # Lost In The Dark. # # # Perdido En La Oscuridad. # # # For Hope I'd Give My Everything. # # # Por Esperanza Daría Lo Mejor De Mí.
Meu coração amoroso perdido na escuridão Por esperança eu daria tudo o que sou
# # # My Loving Heart. # # # Mi Corazón Amoroso. # # # Lost In The Dark. # # # Perdido En La Oscuridad. # # # For Hope I'd Give My Everything. # # # Por Esperanza Daría Cualquier Cosa.
Meu coração amoroso perdido na escuridão Por esperança eu daria tudo o que sou
# # # Worth Everything I May Ever Be. # # # Vale Todo Lo Que Pueda Llegar Ser.
Que valia tudo que ainda poderei me tornar
Aquí esta todo lo que tomamos. Here's everything we took.
Está aqui tudo o que pediu.
# Todo lo que sé es que diste todo... # Entonces deja que eso sea suficiente...
# all I know is that you gave everything # # so let that be enough #
Eres toda mi esperanza Eres todo para mí
You're everything, you're everything I need.
Es la mezcla de Everything But The Girl que hiciste.
É a compilação Tudo Excepto que fizeste.
Bueno, estos son los chicos que jugaron sobre el Windy y nunca mi amor y todo lo que toca usted.
A chamar um nome Mais leve que o ar? Eram eles que tocavam no Windy, no Never My love e no Everything That Touches You.
Una traducción de frank2222 You Are My Everything
Legendas PT por Catarinastar a.k.a. Catarinokas
Y todo lo demás :
And everything else :
# Podría ser cualquier cosa que te gusta seré de color verde, seré tacaño, seré todo lo demás
# I could be anything you like # Gotta be green, gotta be mean gotta be everything more
Of everything l ever expected, nothing prepared me for this.
Embora esperasse tudo, não estava preparada para isto.
I begin to understand... everything about you... tells me I ´ m your best friend.
tudo acerca de ti me diz que sou a tua melhor amiga
¿ Quién está ahi?
The peak of the holiday season - Everything's all right with me
Todo para mis pintadas Mi estilo
Everything from my paint to my registration type
You should know better than to believe everything you read.
Deveria saber mais do que acreditar em tudo o que lê.
Oh.
UNITED Quality is everything
Traducidos Por : dannycorreia. :
When everything I do
CloseCaption en Español :
{ 1 } UNITED4EVERNQuality is Everything!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]